- •Книга: Государство
- •Государство
- •Книга первая.
- •[Постановка вопроса о справедливости]
- •[Справедливость как воздаяние должного каждому человеку]
- •[О справедливости как выгоде сильнейшего]
- •[Справедливость и несправедливость]
- •Книга вторая.
- •[Справедливость и несправедливость (продолжение)]
- •[Использование государственного опыта для познания частной справедливости]
- •[Разделение труда в идеальном государстве соответственно потребностям и природным задаткам]
- •[Роль сословия стражей в идеальном государстве]
- •[Двоякое воспитание стражей мусическое и гимнастическое]
- •[Два вида словесности: истинный и ложный. Роль мифов в воспитании стражей]
- •Книга третья. [Роль поэзии в воспитании стражей]
- •[Способы выражения, или стили поэтического искусства]
- •[Взаимообусловленность мусического и гимнастического воспитания]
- •[Отбор правителей и стражей]
- •[Быт стражей]
- •Книга четвертая.
- •[Модель идеального государства (утопия)]
- •[Устранение богатства и бедности в идеальном государстве]
- •[Размер идеального государства]
- •[Роль правильного воспитания, обучения и законов-в идеальном государстве]
- •[Четыре добродетели идеального государства]
- •[Три начала человеческой души]
- •[Справедливое государство и справедливый человек]
- •[Соответствие пяти типов душевного склада пяти типам государственного устройства]
- •Книга пятая.
- •[Постановка вопроса об общности жен и детей у стражей]
- •[Роль женщин в идеальном государстве]
- •[Общность жен и детей у стражей (продолжение)]
- •[Собственнические интересы — причина порчи нравов]
- •[Взаимоотношения правителей и народа в идеальном и неидеальном государствах]
- •[Война и воинский долг граждан идеального государства]
- •[Этническая характеристика идеального государства в связи с вопросом о войне]
- •[Правителями государства должны быть философы]
- •[Философ — тот, кто созерцает прекрасное]
- •[Философ познает не мнения, а бытие и истину]
- •Книга шестая. [Роль философов в идеальном государстве]
- •[Свойства философской души]
- •[Основное свойство философской души — охват мыслью целокупного времени и бытия]
- •[Природа философа отличается соразмерностью и врожденной тонкостью ума]
- •[Философу присущи четыре основные добродетели идеального государства]
- •[Еще раз о подлинных правителях государства]
- •[Софисты потакают мнениям толпы]
- •[Антагонизм философа и толпы]
- •[Извращенное государственное устройство губительно действует на философа]
- •[Способы избежать неверного применения философии в государстве]
- •[Осуществимость идеального государства]
- •[Еще о природе философа и четырех добродетелях]
- •[Идея (эйдос) блага]
- •[Мир умопостигаемый и мир видимый]
- •[Беспредпосылочное начало. Разделы умопостигаемого и видимого.]
- •Книга седьмая. [Символ пещеры]
- •[Созерцание божественных вещей (справедливости самой по себе) и вещей человеческих]
- •[Искусство обращения человека к созерцанию идей (эйдосов)]
- •[Роль этого искусства в управлении государством]
- •[Разделы наук, направленных на познание чистого бытия]
- •[Счет и число как один из разделов познания чистого бытия]
- •[Рассуждение и размышление как путь познания чистого бытия]
- •[Созерцание тождественного]
- •[Обращение души от становления к истинному бытию. Искусство счета]
- •[Геометрия]
- •[Астрономия]
- •[Музыка]
- •[Диалектический метод]
- •[Разделы диалектического метода — познание, рассуждение, вера, уподобление]
- •[Определение диалектики]
- •[Еще об отборе правителей и их воспитании]
- •[Возрастная градация воспитания]
- •[Справедливость воспитывается в человеке с детства]
- •Книга восьмая.
- •[Четыре вида государственного устройства]
- •[Еше о соответствии пяти складов характера пяти видам государственного устройства]
- •[Тимократия]
- •["Тимократический" человек]
- •[Олигархия]
- •["Олигархический" человек]
- •[Демократия]
- •["Демократический" человек]
- •[Тирания]
- •[Три "части" демократического государства: трутни, богачи и народ]
- •Книга девятая.
- •[Анализ вожделений]
- •[Вожделения, пробуждающиеся во время сна]
- •[Тирания и незаконные вожделения. Образ тирана (продолжение)]
- •[Тираническая душа несчастна]
- •[Осуществление тиранических наклонностей — еще худшее зло для человека, чем их подавление]
- •[Градация пяти складов души по степени счастья]
- •[Соответствие трех начал человеческой души трем сословиям государства и трем видам удовольствий]
- •[Удовольствие и страдание. Отличие подлинного удовольствия от простого прекращения страданий]
- •[Без знания истины невозможно отличить подлинное удовольствие от мнимого]
- •[Самые подлинные удовольствия — у души, следующей за философским началом]
- •[Два полюса: тиранические и царственные вожделения и удовольствия]
- •[Недостаточность показной справедливости]
- •Книга десятая. [Еще раз о месте поэзии в идеальном государстве]
- •[Искусство как подражание подражанию идее (эйдосу)]
- •[Критика эпоса и трагедии]
- •[Поэт творит призраки, а не подлинное бытие]
- •[Поэзия не поддается критериям истинности — измерению, счету и взвешиванию]
- •[Подражательная поэзия нарушает душевную гармонию]
- •[Яростное начало души легче поддается воспроизведению, чем разумное]
- •[Подражательная поэзия портит нравы и подлежит изгнанию из государства]
- •[В идеальном государстве допустима лишь та поэзия, польза которой очевидна]
- •[Вечность (бессмертие) души]
- •[Самотождественность души]
- •[Самодовлеющее значение справедливости]
- •[Конечная награда за справедливость]
- •[Миф о загробных воздаяниях]
- •[Заключение: призыв соблюдать справедливость]
[Осуществление тиранических наклонностей — еще худшее зло для человека, чем их подавление]
— Это бывает именно так.
— Вдобавок ко всем этим бедам еще хуже придется тому, кто внутренне плохо устроен, то есть человеку с тираническими наклонностями (ты недавно признал его самым несчастным), если он не проведет всю свою жизнь как частное лицо, а будет вынужден каким-то случаем действительно стать тираном и, не умея справиться с самим собой, попытается править другими. Это вроде того, как если бы человек слабого здоровья, не справляющийся со своими болезнями, проводил свою жизнь не в уединении, а, напротив, был бы вынужден бороться и состязаться с сильными и крепкими людьми.
— Между ними полнейшее сходство, Сократ, ты совершенно прав.
— Так не правда ли, дорогой мой Главкон, такое состояние — это, безусловно, несчастье, и жизнь того, кто сделался тираном, еще тяжелее жизни, которую ты признал самой тяжкой для человека?
— Да, это очевидно.
— Значит, хотя иной с этим и не согласится, но, по правде говоря, кто подлинно тиран, тот подлинно раб величайшей угодливости и рабства, вынужденный льстить самым дурным людям. Ему не удовлетворить своих вожделений, очень многого ему крайне недостает, он оказывается поистине бедняком, если кто умеет охватить взглядом всю его душу. Всю свою жизнь он полон страха, он содрогается и мучается, коль скоро он сходен со строем того государства, которым управляет. А сходство между ними ведь есть, не правда ли?
— И притом большое.
— Кроме того, мы отметим в этом человеке те черты, о которых мы уже говорили раньше: власть неизбежно делает его завистливым, вероломным, несправедливым, недружелюбным и нечестивым; он поддерживает и питает всяческое зло; все это постепенно разовьется в нем еще больше; он будет чрезвычайно несчастен и такими же сделает своих близких.
— Никто из людей со здравым смыслом не станет . этого оспаривать.
[Градация пяти складов души по степени счастья]
— Так подойди же! В таком случае у нас словно уже имеется судья по всем этим вопросам. Итак, выноси решение: кто, по-твоему, займет первое место по счастью, кто — второе и так далее из пяти представителей — царского строя, тимократии, олигархии, демократии и тирании?
— Решение вынести нетрудно: в смысле добродетели и порока, счастья и его противоположности я ставлю их в том же порядке, в каком они выступали перед нами подобно театральным хорам[292].
— Так давай наймем глашатая! Или я сам объявлю, что сын Аристона вынес решение считать самым счастливым самого добродетельного и справедливого человека, а таким будет человек наиболее царственный, властвующий над самим собой; самым несчастным он считает самого порочного и несправедливого, а таким будет тот, кто и сам для себя худший тиран, да еще и до крайности тиранит свое государство.
— Пусть у тебя так и будет объявлено!
— А не добавить ли мне еще, что все это независимо от того, останутся ли эти их свойства тайной для всех людей и богов?
— Добавь и это.
— Пусть так! Пусть это будет нашим первым доказательством. Другим должно быть вот какое, если только оно убедительно...
— Что же это за доказательство?