marchbook2015
.pdf118 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
|
|
Автор |
Autor |
|
|
Анастасия Бубеннова |
Anastasia Bubennova |
|
|
Тема |
Subject |
|
|
Здание: ревизия |
Rethinking a building |
|
|
Руководители студии |
Studio tutors |
|
|
Евгений Асс, Кирил Асс |
Evgeny Asse, Kiril Asse |
|
|
Проект |
Project |
|
|
Общественные бани |
Public baths |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119
120 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
|
|
|
Проект развивает идею |
|
архитектуры, обращенной |
|
к чувствам человека, а также |
|
поддерживает тради- |
|
цию общественных бань |
|
в Москве. Разнообразная |
|
типология бань отражена |
|
в большом наборе поме- |
|
щений, различающихся по |
|
размеру, форме, освещению |
|
и температуре. Тем самым |
|
здание становится «сло- |
|
варем» пространственных |
|
и тактильных переживаний. |
|
Материал здания — глина, |
|
из которой сложены стены, |
|
подчеркивает скульптурный |
|
характер формы и аккуму- |
|
лирует тепло. Выбор участка |
|
не набережной позволяет |
|
соединить баню с рекой |
|
и открыть отличные виды |
121 |
с эксплуатируемой крыши. |
|
The project develops the idea of architecture facing the human senses and supports the tradition of public baths in Moscow. Various baths typologies are reflected in a large set of rooms, varying in size,
shape, light, and temperature. Thus, the building becomes a “dictionary” of spatial and tactile experiences. The building walls and slabs
are made of pressed clay. It emphasizes the sculptural character of the shapes and accumulates heat. Riverside plot allows connecting the baths with the river and revealing impressive views from the roof.
122 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
|
|
Автор |
Autor |
|
|
Алена Захарова |
Alyona Zakharova |
|
|
Тема |
Subject |
|
|
Здание: ревизия |
Rethinking a building |
|
|
Руководители студии |
Studio tutors |
|
|
Евгений Асс, Кирил Асс |
Evgeny Asse, Kiril Asse |
|
|
Проект |
Project |
|
|
Манифест чувственной |
Manifest of sensitive |
|
|
архитектуры |
architecture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А — входная группа; B — студии учащихся;
С — выставочное пространство;
D — летний лекторий; E-классы индивидуальных занятий; F — библиотека;
G — лекционное пространство;
H — семинарная комната-лифт; I — дискусионный зал;
J — лекционная аудитория;
K — аудитория преподавателей;
L — административное помещение; M — семинарная комната;
N — санузел;
O — овальный зал;
P— общая комната преподавателей в жилой ячейке; Q — жилые ячейки для преподавателей;
R— комната для дискуссий;
S — подсобные помещения; Т — лифт патерностер.
123
124 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
|
|
|
В работе здание рассма- |
|
|
тривается как набор ощу- |
The building is considered as |
|
щений. По словам автора, |
|
|
современная архитектура |
a set of sensations. As author |
|
нацелена и работает на |
says, contemporary architec- |
|
внешнее восприятие, ставит |
ture is aimed at and works |
|
эстетические принципы |
for the external perception. |
|
в центр своей идеологии. |
It places the aesthetic |
|
Манифест призывает к тому, |
principles in the center of its |
|
чтобы проектирование |
ideology. The manifest calls |
|
стало не формированием |
for the designing to become |
|
абстрактной геометрии, |
not a formation of abstract |
|
а моделированием системы |
geometry but |
|
образов, чувств и ощу- |
a modeling of systems of im- |
|
щений. |
ages, feelings, and sensation. |
|
В результате получился |
As a result an institute of |
|
институт философии, |
philosophy was formed were |
|
в котором собрано |
collected. |
|
разнообразие простран- |
The diversity of spaces is |
|
ственных решений, которое |
created not only with the |
|
создается не только |
geometrical configuration of |
|
с помощью геометрической |
the spaces but with different |
|
конфигурации пространств, |
scales and the diversity of |
|
но и различным масштабом, |
methods of daylight pene- |
|
разнообразием способов |
tration. In the building one |
|
проникновения естествен- |
can feel a whole spectrum of |
125 |
ного света. |
tactile sensation. |
126 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
Автор |
Autor |
|
Наталья Кузьмина |
Natalya Kuzmina |
|
Тема |
Subject |
|
Здание: ревизия |
Rethinking a building |
|
Руководители студии |
Studio tutors |
|
Евгений Асс, Кирил Асс |
Evgeny Asse, Kiril Asse |
|
Проект |
Project |
|
По-этическая |
Poethic daily life |
|
повседневность |
|
Фасад по Большому Сергиевскому переулку
Ситуация |
Сретенка 13 / 26 |
127 |
Южный разрез |
128 Проекты Projects
«Квартира Модельера» (верхний уровень)
План 4 этажа (отм.+10.800) |
«Квартира Врача» (верхний уровень) |
|
|
|
|
В проекте ставится вопрос об однообразии и ординарности существования горожанина и привнесении в жизнь новых ценностей, нового образа повседневности, наполненной событиями. Эти идеи реализованы в проекте жилого кооператива, с особой программой, правилами и составом жильцов.
Строгий, намеренно единообразный внешний фасад из деревянных реек контрастирует с главным элементом — наполненным жизнью внутренним двором. Здание рассматривается не как набор функциональных ячеек с определенным количеством комнат, а как сложное, поэтическое пространство, где каждый житель будет определять свою собственную ми- кро-вселенную.
129
The project addresses the
issue of uniformity and Квартира Ресторатора commonness of the citizens’
lives and introduces new values, new lifestyles and new image of the urban life. All these ideas take shape in a design of a cooperative housing in Sretenka street, with a special program, spe-
cific rules and composition of residents. The uniform street façades finished in wooden slats contrast the lively internal courtyard where “individualistic dwelling converts into collective and friendly.”
The building is not considered as a set of functional cells with a certain number of rooms but a complex poetic space where each resident will determine his/her own micro-universe.
130 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
Автор |
Autor |
|
Надежда Чадович |
Nadezhda Chadovich |
|
Тема |
Subject |
|
Здание: ревизия |
Rethinking a building |
|
Руководители студии |
Studio tutors |
|
Евгений Асс, Кирил Асс |
Evgeny Asse, Kiril Asse |
|
Проект |
Project |
|
Культурно-творческая |
Cultural and creative |
автономия на Новой Земле autonomy of the New Land
Возведение стен Ниже уровня земли (в траншее) стены имеют небольшой выступ,
на который устанавливается опалубка. Она остается в уровне земли и легко демонтируется для следующих сводов.
Монтаж опалубки
Возведение сводов
—7 модулей опалубки.
—График возведения каменных объемов: июнь — сентябрь (с среднемесячной температурой выше нуля градусов).
—Для бутовой кладки необходимо использовать цементо-глиняный раствор (для увеличения гидроизолирующих свойств кладки).
—Застывание раствора при температуре 1–10° происходит в течении 5 суток (во избежание замерзания в растворе необходимо добавить соль, для ускорения процесса застывания
внего необходимо добавить химические реагенты).
—Возведение происходит секциями по 7 сводов
втечении 5 дней (необходим комплект опалубки из 7 штук + 1 запасной).
—Весь объект состоит из 24 секций.
—После окончания строительства деревянная. опалубка разбирается и используется
вкачестве дров.
131
132 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
|
|
|
Принципы идентичности |
|
|
Солнечно-лунные часы |
|
в архитектуре: воплощение |
The author describes the |
|
|
|
в энергетическом и кон- |
|
|
|
|
структивном устройстве |
identity of architecture in the |
|
|
|
здания естественного |
following principles: realiza- |
|
|
|
потенциала места, |
tion of the natural potential |
|
|
|
включение окружение |
of the place in the energy and |
|
|
|
в границы здания, создание |
construction of the building, |
|
|
|
архитектуры в месте особой |
inclusion of the environment |
|
|
|
силы, сохранение верности |
in the borders of the building, |
|
|
|
месту, создание устойчи- |
creation of architecture in a |
|
|
|
вого единства архитектуры |
place of a special force, being |
|
|
|
и ландшафта, и получение |
faithful to the place, creation |
|
|
|
уникальной формы из |
of a sustainable unity of |
|
|
|
ассоциативного ряда, |
architecture and landscape, |
|
|
|
рожденного местом. |
and obtaining a unique form |
|
|
|
Для реализации этих прин- |
of association, generated by |
|
|
|
ципов был выбран архипе- |
the place. |
|
|
|
лаг Новая Земля, где созда- |
To test these principles New |
|
|
|
ется Культурно-творческой |
Land archipelago was chosen, |
|
|
|
автономии (КТА). КТА, |
where the project to create |
|
|
|
объединяющая философов |
Cultural and Creative Auton- |
|
Ночью при достаточном свете луны «солнечные» |
|
и интеллектуалов разных |
omy (CCA). CCA unites phi- |
|
часы начинают работать как «лунные». В условиях |
|
сфер науки, призвана своей |
losophers and intellectuals |
|
полярного дня и полярной ночи подобное взаимо- |
|
творческой деятельностью |
of different scientific fields |
|
замещение становится очень актуальным. В этом |
|
компенсировать ущерб, на- |
and aims to indemnify for |
|
преображении часов есть нечто очень естествен- |
|
несенный проводившимися |
the damage made by nuclear |
|
ное, поскольку луна не излучает собственный свет, |
|
на Новой Земле ядерными |
tests conducted in New Land |
Циферблат солнечных |
а отражает солнечный, получается, что тень для |
133 |
испытаниями. |
with its creative activity. |
горизонтальных часов |
работы часов образована одним и тем же светом |
|
|
(полярных) для 73 гр. с.ш. |
в обоих случаях. |
|
|
|
134 Проекты Projects
диплом |
diploma |
Руководители студии |
Studio tutors |
Наринэ Тютчева, |
Narine Tyutcheva, |
Антон Петухов |
Anton Petukhov |
Сакральное — Мирское. Соловки Sacred —
Profane. SolovkI
В предстоящей дипломной работе мы предлагаем поразмышлять над категориями сакрального и мирского и их отражением в архитектуре. О том, как эти два, казалось бы,
оппонирующих друг другу явления могут не только соседствовать, но и одновременно наполнять одно и то же пространство. Соловецкий архипелаг — уникальное место, в котором сакральное и мирское сосредоточено на очень небольшой территории и сплетено воедино уже на протяжении нескольких веков.
Изучением этого феномена и прогнозированием его будущего в условиях современных социокультурных тенденций мы и будем заниматься.
In our Diploma Studio we will discuss how notions of sacred and profane are represented in architecture, how these two different phenomenae coexist in the same place. Solovetsky archipelago is a unique place where sacred and profane are concentrated on a very compact territory and interweaved for many century. We will study this case and design the future of the territory.
135
136 |
Проекты |
Projects |
|
|
|
|
|
|
Тема |
Subject |
|
|
Сакральное — Мирское. |
Sacred — |
|
|
Соловки |
Profane. SolovkI |
|
|
Руководители студии |
Studio tutors |
|
|
Наринэ Тютчева, |
Narine Tyutcheva, |
|
|
Антон Петухов |
Anton Petukhov |
|
|
Проект |
Project |
|
|
Исследование |
Research |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сакральный ландшафт поглощается административно-
Административнохозяйственным хозяйственного иерархия поселка
Сакральный
ландшафт
Сакральный ландшафт доминирует над административнохозяйственным
137