Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
збірник.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
679.42 Кб
Скачать

6. Gebrauchen Sie statt der direkten Rede Objektsätze mit Konjunktiv. Beachten Sie dabei die Wortfolge und die Veränderung der Person im Nebensatz.

1. „Pass auf, du wirst noch ein Filmstar“, sagte ich und ging zur Grube hinüber, wo Lenz gerade unter dem Ford hervorkroch.

2. „Er ist und bleibt ein Kavalier!“ sagte Rosa. „Und nun komm, Robby, setz dich zwischen uns beide.“

3. Köster lachte. „Nein. Gottfried hat nur ein bisschen illuminiert.“

4. „Lass ihn doch, wenn er nicht will“, erwiderte Köster.

5. Ich wurde lebendig. „Was meinst du dazu, Otto?“

7. Lesen Sie die Sätze. Erklären Sie den Gebrauch des Konjunktivs.

1. Er lobte und lobte das Mädchen, und mir wurde bald zumute, als hätte ich wirklich etwas Besonderes unwiederbringlich verloren.

2. Wäre er gefallen, hätte sie eine kleine Rente gehabt und nicht auf die Straße müssen.

Kapitel 5

Wortschatz zum aktiven Einprägen.

das Amt -(e)s, -er– посада, служба; установа, відомство, управління

das Steuer -s, -кермо

rechnen mit D. –рахуватися (з чим-н.)

polieren– полірувати;перен. відшліфовувати

der Kolben -s– колба; поршень; приклад; качан (кукурудзи)

lärmen – шуміти, бешкетувати

das Getriebe -s, -тех.коробка передач

das Differential -s, -eмат., тех.диференціал

das Stück -(e)s, -e– шматок, частина, штука, екземпляр; уривок; п’єса;військ.зброя

klappern– грюкати, стукати; деренчати; гриміти, шуміти; клацати (зубами)

der Reif -(e)s –іній, паморозь

klemmen – затискати; стискувати;розм.красти; затискатися, стискатися

der Kühler -s, -техн.охолоджувач, холодильник; рефрижератор; радіатор (у двигуна); конденсатор

anspringen (a, u)– запрацювати; завестися (про двигун)

abspritzen – бризкати; оббризкувати; мити (автомобіль)

das Petroleum -s– нафта, гас

der Zersträuber -s, -– розпилювач; пульверизатор; форсунка

harren (G, auf A.) –чекати, очікувати

schieben (o, o)– рухати, штовхати; спекулювати

das Dampfross –es, -e –паровоз

die Vorderachse -, -n –передня вісь

ausbauen– відбудовувати (будинок);військ.обладнувати, будувати, розширювати

untersetzt – кремезний, приземкуватий

der Tricks, -s, – трюк, хитрощі

anlassen (ie, a)техн.пускати (в хід) (двигун, автомобіль)

die Besichtigung -, -en –огляд, ревізія

es bleibt nichts übrig –не залишається нічого іншого

verraten (ie, a)– зраджувати; видавати (кого-н.);військ.виявляти

vorkommen (a, o)– виходити вперед; (beiD.) заходити (до кого-н.); зустрічатися (про слово в тексті); відбуватися, мати місце; (D.) здаватися (кому-н. яким-н.)

die Wimper -, -n –вія;ohne mit der Wimper zu zucken – не моргнувши оком

schnaufen– сопти, важко дихати

die Regung -, -en– рух; порив, поривання; почуття

verfliegen (o, o)– випаровуватися; розвіюватися (про туман); минати

vorläufig– попередній, початковий; тимчасовий; поки що, тимчасово

auf einen Sprung– на хвилинку

hämisch– злобний, підступний, лукавий; зрадливий, уїдливий

versöhnlich– миролюбний, примирливий

toben– бушувати, шуміти, шаленіти, бешкетувати (про людину)

der Säugling –s, -e –немовля

das Rätsel –s, - -загадка

die Kneipe -, -n– пивниця, шинок

die Beerdigung -, -en– закінчення, припинення

seriös – серйозний

kupfern– мідний

der Schädels, -- череп

melden (D. bei D.)– повідомляти; сигналізувати; доповідати

aufschwemmen– сплавляти (лісоматеріал); наносити, наливати

zwinkern– моргати, кліпати

lebensecht –життєво правдивий

der, die Angehörige –n, -родич, родичка

sich schütteln– обтрушуватися, здригатися

das Schuldbewusstseins– усвідомлення провини

sich rechtfertigen (vor D.) –виправдовуватися (перед ким-н.)

der Spalt –(e)s, -e –щілина; тріщина

die Brautschau -, -en –оглядини

sich nicht beleidigen lassen –не давати себе скривдити

das Zeug –(e)s, -e– матерія, тканина; речі, приналежності; інструмент, спорядження,розм.дурниці

die Einfalt –наївність, простота

die Schande -, -- сором

der Dreh –(e)s, -e, -s– обертання, поворот; хитромудрий; прийом; махінація