- •Тема 1 Історичні витоки видавничої справи у світі
- •Тема 2 Українська рукописна книга дохристиянської доби
- •Тема 3 Книгописання в давній українській державі після прийняття християнства
- •Тема 4 Зародження, та етапи поширення друкарства у світі
- •Тема 5. Концепції витоків вітчизняного друкарства
- •Тема 6 Раннє українське друкарство
- •Тема 7 Українські друкарі та їхня роль у ствердженні вітчизняної школи редагування і видавничої справи (XV – XVII ст.)
- •Тема 8. Видавнича справа в умовах цензурних обмежень і заборони (XVIII – поч. XX ст.)
- •Тема 9 Книги святого письма в світі і в Україні (іі тисячоліття до н.Е. – ххі століття н.Е.)
- •Тема 10 Видавничий рух доби визвольних змагань українського народу
- •Тема 11 Видавнича справа періоду радянської влади (1920-1990)
- •Тема 12 Українська видавнича справа у Західній Європі та Канаді
Тема 2 Українська рукописна книга дохристиянської доби
«Дощечками Ізенбека» називали вивезені за межі України фрагменти:
Аргументом щодо існування на українських теренах книготворчої справи задовго до запровадження князем Володимирем християнства нині виступають:
В 50-х роках ХХ ст. у журналі «Жар-птиця» вперше було опубліковано фрагменти:
В якому періодичному виданні з’являються в 1957-1959 рр перші публікації фрагментів «Велесової книги»?
Доказом існування на українських теренах книготворчої справи до запровадження християнства нині виступають:
За версією якого вченого «Літопис Аскольда» є найдавнішою історіографічною пам’яткою України-Руси:
Згдіно М. Байрачевського найдавнішою історіографічною пам’яткою України-Руси є:
М. Байрачевський 883 р. датує написання:
М. Байрачевський написання «Літопису Аскольда» датує:
На думку вчених «Велесова книга» написана алфавітом:
На думку М. Байрачевського найдавнішою історіографічною пам’яткою України-Руси є:
На я кому матеріалі була написана «Велесова книга»?
Найдавніша пам’ятка українського літописання, що починається словами про користь читання книги?
Найдавнішими рукописними книжковими текстами, створеними у кодексному вигляді є:
Перші публікації фрагментів «Велесової книги» з’являються у 1957-1959 рр. в журналі:
Першу спробу розшифрувати малюнкове письмо в заповіднику «Кам’яна могила» здійснив:
Так, свого часу, називали опубліковані тексти «Велесової книги»?
У 50-х роках ХХ ст. у журналі «Жар-птиця» вперше було опубліковано фрагменти:
Хто з радянських палеографів назвав «Велесову книгу» підробкою ХІХ ст.?
Хто з учених вважає «Літопис Аскольда» найдавнішою історіографічною пам’яткою України-Руси:
Хто здійснив першу спробу розшифрувати малюнкове письмо в заповіднику «Кам’яна могила» ?
Час написання «Велесової книги» відносять до:
Час написання текстів у печерах заповідника «Кам’яна могила» датується:
Що слугувало матеріалом, на якому було написано «Велесову книгу»?
Як спочатку називали опубліковані тексти «Велесової книги»?
Яка з найдавніших пам’яток українського літописання починається словами про користь читання книги?
Яким роком датується написання «Велесової книги»?
Яким роком М. Байрачевський датує написання «Літопису Аскольда»?
Яким часом датується написання текстів у печерах заповідника «Кам’яна могила» ?
Якою абеткою, на думку вчених, написана «Велесова книга»?
Тема 3 Книгописання в давній українській державі після прийняття християнства
З ім’ям Феодосія Печерського в Києво-Печерській лаврі пов’язаний початок:
З чиїм ім’ям пов’язаний початок перекладання і творення нових книг в Києво-Печерській лаврі ?
За версією якого вченого Десятинну церкву в Києві слід вважати першим осередком рукописної справи на київських землях після прийняття християнства:
За часів Ярослава Мудрого спеціальну школу переписувачів книг, як слов’янською так і іншими мовами, було засновано в приміщені:
Зразки артільної організації книготворчої справи на печерських пагорбах зафіксовані у:
Книготворча справи на Карпатської Русі пов’язана насамперед з:
Найбільшого розмаху книготворча справа в Київській Русі набула за часів:
Найвагомішою літописною пам’яткою ХІІІ ст. на українських землях вважається:
Написання Галицького Євангелія датується:
Нестор-літописець є автором:
Первинним матеріалом, який започаткував перекладання і творення нових книг в Києво-Печерській лаврі були:
Перекладачем Святого Письма на українську мову в Пересопницькому Євангелії здійснив:
Пересопницьке Євангеліє – це:
Перший, з відомих вченим повний переклад Чотириєвангелій давньою українською мовою називається:
Під час правління Ярослава Мудрого спеціальну школу переписувачів книг, як слов’янською так і іншими мовами, було засновано в приміщені:
Початок перекладання і творення нових книг в Києво-Печерській лаврі пов’язане з ім’ям:
Приклади артільної організації книготворчої справи на печерських пагорбах зафіксовані у:
Реймське Євангеліє було написане на честь:
Реймське Євангеліє було написано під час правління
Розвиток рукописної справи на Карпатській Русі пов’язаний насамперед з:
Створення Галицького Євангелія датується:
У 1144 р. було створено:
Хто є автором «Повісті минулих літ»?
Хто з дослідників стверджував, що першим осередком рукописної справи на київських землях після прийняття християнства слід вважати Десятинну церкву?
Шедевр видавничої справи Київської Русі на якому присягали французькі королі – це:
Шедевр видавничої справи Київської Русі, який найбільше цитується за кордоном , і на якому присягали французькі королі – це:
Широкого розмаху книготворча справа в Київській Русі набула за часів:
Що слугувало первинним матеріалом, який започаткував перекладання і творення нових книг в Києво-Печерській лаврі?
Я. Запаско стверджував, що першим осередком рукописної справи на київських землях після прийняття християнства слід вважати:
Яка зі східно-слов’янських книжкових пам’яток першою була згрупована упорядниками в чотири окремі частини, за приналежністю до її авторів
Який з давніх українських стародруків було створено в 1144 р?