Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ОТЧЕТ.docx
Скачиваний:
37
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
24.66 Mб
Скачать

КЕРЧЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра «ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ СУДОВ И АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОИЗВОДСТВА»

ОТЧЁТ

по производственной плавательной практике студентов 6 курса

специальности "Электрические системы и комплексы транспортных средств"

Выполнил:

студент группы СЭ-6

Карпачев Р.С.

Шифр: 09КСЭ652

Руководитель практики:

зав.кафедры ЭСиАП

Черный С.Г.

Керчь, 2014

СОДЕРЖАНИЕ

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СУДНА MSC PILAR

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ (ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ)

ТБ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ

ГЛАВНЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПАЛУБНЫЕ И ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ УСТРОЙСТВА

РУЛЕВОЕ УСТРОЙСТВО

ОБОРУДОВАНИЕ НАВИГАЦИОННОГО МОСТИКА

ПОДРУЛИВАЮЩИЕ УСТРОЙСТВА

СИСТЕМА КОНТРОЛЯ КРЕНА

СИСТЕМА ПОЖАРОТУШЕНИЯ

СПАСАТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СУДНА MSC PILAR

Судно оснащено одним турбогенератором мощностью 3920 кВт, с приводом от двухступенчатой паровой турбины ​​и двух газовых турбин: валогенератор (3110 кВт) и три дизельных генератора по 1600 кВт каждый. Генераторы питают РЩ высокого напряжения 6.6кВ. Для работы вало генератора также используется отдельный генератор в качестве синхрокомпенсатора.

Валогенератор может работать в качестве валодвигателя 3000 кВт.

Генераторы контролируются с помощью системы автоматического управления (PMS), которая имеет следующие основные цели:

1. Получение наиболее экономичной работы системы электроснабжения.

2. Обеспечение непрерывного электропитания.

Источники электрической энергии

Дизель-генераторы:

Количество: 3

Производитель: SIEMENS

Напряжение: 6600 В

Мощность: 1600 кВт

Обороты: 720 об/мин

Валогенератор:

Количество: 1

Производитель: SIEMENS

Тип: 1DK5249-6A208

Напряжение: 6600 В

Мощность: 3000 кВт

Турбогенератор:

Количество: 1

Производитель: SIEMENS

Тип: 1FJ7716-4HA

Напряжение: 6600 В

Мощность: 3920 кВт

Обороты: 1800 об/мин

Аварийный ДГ:

Количество: 1

Производитель: CATERPILLAR

Тип: CAT SR4

Напряжение: 440 В

Мощность: 1070 кВт

Обороты: 1800 об/мин

Техника безопасности (общие положения)

1. Ни один человек не может быть направлен на судно, если он не прошел вводный инструктаж по ТБ на морском транспорте.

2. Все члены судовой команды должны пройти первичный инструктаж по ТБ и обучение безопасным приемам и методам работы на морском транспорте на судне. Ответственность за правильную организацию и качество инструктажа по ТБ на рабочем месте (первичного, повторного и внеочередного) возлагается на капитана судна.

3. С вновь прибывшими на судно проводят первичный инструктаж и проверку знаний по ТБ:

– ст.пом. с членами команды службы эксплуатации и службы быта;

– ст.мех. с членами команды службы технической эксплуатации;

– все члены экипажа должны быть проинструктированы по безопасной работе на прачечном и прочем бытовом оборудовании.

4. Без первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний по профессии прибывший на судно не может быть допущен к выполнению своих обязанностей;

– повторный инструктаж проводится ежеквартально;

– внеочередной инструктаж проводится с нарушителями правил ТБ и перед выполнением работ повышенной опасности (на высоте, за бортом, в танках, в штормовых или аварийных условиях и т.п.).

5. Возле всех механизмов и устройств должны располагаться инструкции по их эксплуатации и конкретные меры техники безопасности, предупреждающие случаи травматизма.

6. На все виды ремонтно-профилактических работ должны быть технологические карты, учитывающие безопасные методы работы.

Контроль и ответственность за соблюдение ТБ при выполнении работ возлагается на лицо непосредственно возглавляющего эту работу или давшего распоряжение на выполнение этой работы.

7. К самостоятельной работе на судне допускаются лица не моложе 18 лет которые должны:

– иметь удостоверение (свидетельство) о прохождении квалификационной комиссии;

– медицинскую книжку или свидетельство о пригодности по здоровью к работе на судне;

– твердо знать инструкции по эксплуатации и ТБ обслуживаемых им механизмов;

– уметь правильно пользоваться защитными и предохранительными приспособлениями;

– уметь оказывать первую помощь при несчастных случаях.

8. О всех замеченных неисправностях оборудования, систем, различных устройств, трапов и т.п., представляющих опасность, а также о всех нарушениях правил и инструкций по ТБ, каждый член экипажа обязан немедленно сообщить своему непосредственному начальнику.

9. Ответственность за несчастные случаи, происшедшие во время работ, несут лица, которые своими распоряжениями или действиями нарушили правила ТБ или не приняли должных мер, обеспечивающих безопасность работ.

Тб при эксплуатации аккумуляторных батарей

1. Ключ от АП должен хранится у электромеханика.

2. Запрещается курение в АП, вход с огнем, пользование электронагревательными приборами и аппаратами, могущими дать искру. На дверях АП должна быть надпись «АККУМУЛЯТОРНАЯ» и знак «ОСТОРОЖНО! ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА». На аккумуляторных шкафах должны быть те же надписи и знаки. Внутри АП, ящиков и шкафов должны быть инструкции по эксплуатации аккумуляторных установок и правила ТБ при их эксплуатации.

3. В каждом АП должны находиться: защитные очки, стеклянная или фарфоровая кружка с носиком (или кувшин) емкостью 1,5-2 л для составления и доливки электролита дистиллированной водой, нейтрализующий 5%-ный водный раствор соды, 10%-ный раствор нашатырного спирта (0,5 л) для кислотных батарей и 10-12%-ный раствор борной кислоты (или уксусной эссенции на восемь частей воды) для щелочных батарей.

4. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой, сосудах с нейтрализующими растворами должны быть сделаны четкие надписи (наименования).

5. Аккумуляторная кислота должна хранится в отдельном помещении, в стеклянных плотно закупоренных бутылях, помещенных в плетеные корзины, установленный на палубе и прочно закрепленные к переборкам. Каждый бутыль должен иметь бирку с наименованием кислоты, массы и даты изготовления. Пустые бутыли из под кислоты следует хранить в аналогичных условиях.

6. Все работы с кислотой и щелочью должны производиться специально обученными людьми, одетыми в кислостойкие костюмы, резиновые фартуки, защитные очки, резиновые сапоги и перчатки. Перенос бутылей должен производится двумя лицами при помощи специальных носилок или других приспособлений, надежно исключающих повреждение бутылей при переноске. Разлив кислоты из бутылей должен производится с принудительным наклоном при помощи специальных устройств для закрепления бутыли.

7. При изготовлении электролита кислоту нужно медленно с остановками во избежание интенсивного нагрева раствора, вливать тонкой струей из кружки в сосуд с дистиллированной водой. Раствор при этом следует все время перемешивать стеклянной или эбонитовой палочкой.

Запрещается при приготовлении электролита вливать воду в кислоту во избежание ее разбрызгивания. Посуда должна быть стеклянная, керамическая или эбонитовая. При использовании стеклянной посуды нужно соблюдать осторожность, т.к. при нагревании раствора стекло может лопнуть.

Запрещается пользоваться стальной и медной посудой.

8. Серная кислота и электролит, попавшие на кожу или одежду, нейтрализуются 5%-ным водным раствором соды и большим количеством воды. (Микроскопические дозы окислов свинца, попавшие на кожу, могут вызвать воспалительный процесс. Серная кислота, попавшая на кожу, вызывает ожоги, а ее пары, попадая в дыхательные пути, пережигают слизистую оболочку.)

9. Твердые едкие щелочи должны хранится в герметически закрытых металлических банках, а жидкие – в стеклянных бутылях в обрешетниках.

Растворять щелочь надо в стальной или чугунной посуде. При использовании стеклянной посуды нужно соблюдать осторожность, т.к. при нагреве раствора стекло может лопнуть.

Запрещается брать едкий калий руками, пользоваться оцинкованной, луженой, алюминиевой, медной, керамической, эмалированной и свинцовой посудой, а так же посудой, применяемой для кислотных аккумуляторов.

10. Щелочь и электролит, попавшие на кожу или в глаза, нейтрализуется водным раствором борной кислоты (10% для кожи и 2% для глаз) и большим количеством воды. (Попадание щелочи на кожу или слизистую оболочку вызывает появление язв. Особо опасно попадание даже малых количеств щелочи в глаза.)

11. При ожогах кислотой или щелочью необходимо обратиться к врачу. После окончания работы в АП следует тщательно мыть руки, лицо, полоскать рот.

12. Пролитую кислоту следует убирать при помощи резиновых груш, а при больших количествах – засыпать опилками и снимать щеткой. Применение ветоши не допускается. Место залитое кислотой или электролитом, после сбора жидкости должно нейтрализоваться путем протирки ветошью, смоченной в 10% растворе нашатырного спирта, кальценированной соде или воде.

13. Коррозию с металлических поверхностей аккумуляторов необходимо очищать тряпкой, смоченной в керосине. Запрещается пользоваться для этого металлическим инструментом.

14. При производстве ремонтных работ в АП ( с паяльной лампой, газовой горелкой и т.п.) необходимо выполнять следующие условия:

а) проведение работ разрешается не ранее, чем через 2 часа после окончания зарядки и не ранее, чем через 20 мин после включения вентиляции;

б) во время работ производится непрерывная вентиляция;

в) место работ должно быть ограждено от батарей огнестойкими щитами.

15. Все работы, связанные с монтажом и демонтажом можно производить только при отключенной батарее. Гаечный ключ и другие металлические предметы могут вызвать к.з. на аккумуляторных емкостях и появление искры, могущей привести к взрыву, поэтому пользоваться инструментом надо с большое осторожностью. Нерабочие металлические части инструмента должны быть изолированы.

16. Вентиляция АП должна включаться перед началом зарядки АБ и отключаться не ранее, чем через 1,5 часа после ее окончания.

17. Перед началом зарядки следует проверить исправность взрывозащищенного светильника; состояние вытяжных и приточных вентиляционных каналов; надежность закреплений наконечников проводом на зажимах; прочность контактов межэлементных соединений; исправность вентильных пробок.

18. Хранение и зарядка, эксплуатация щелочных и кислотных АБ в одном помещении не допускается. В АП. Со щелочными аккумуляторами не должно быть принадлежностей кислотных аккумуляторов, т.к. даже ничтожно малое количество кислоты или паров ее разрушает щелочные аккумуляторы.