Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Шлейхер

.doc
Скачиваний:
63
Добавлен:
17.05.2015
Размер:
113.66 Кб
Скачать

Конечно, многие частные положения теории в дальнейшем были уточнены, однако вопрос о месте германских языков среди индоевропейских и наличии балто-славянского языкового союза остается до сих пор дискуссионным.

Шлейхер считал индоевропейский язык единой системой форм (он даже в шутку сочинил на индоевропейском языке басню). Однако праязык был для него неисторической реальностью, а представлением о звуковой системе и системе форм слова — всего лишь моделью, которая необходима для динамического рассмотрения разнообразного материала индоевропейских языков; исторический принцип понимается, подчеркнуто ретроспективно.

Поскольку современные индоевропейские языки возникли путем разветвления и умножения, поскольку древнейший звуковой состав был простым, а структура корня и слова — однотипной, постольку возможно его восстановление — на основе наблюдений над всеми древнейшими индоевропейскими языками.

Задача компаративистики, по Шлейхеру, как раз и состоит в том, чтобы восстанавливать проформы на основе сохранившихся остатков индоевропейского праязыка в древних индоевропейских языках. Форму, которая в действительности не встречается, а только предполагается, Шлейхер обозначал звездочкой. Так, слово со значением отец засвидетельствовано в таких формах: санскр. pita, лат. pater, готск. fadar, др. - исл. factir. Исходя из этого общей формой могла бы быть форма pate или pater. Но Шлейхера такой эмпиризм не удовлетворяет: он восстанавливает идеальную проформу. Поскольку в индоевропейском языке предполагалось три гласных (a, i, и), а именительный падеж имени имел показатель -s, постольку идеальная проформа должна быть представлена как *patars, хотя это и противоречит реальным фактам индоевропейских языков.

Поэтому значение работ Шлейхера не в конкретных реконструкция, а в создании методики реконструкции, требовавшей восстановления идеальной проформы.

Шлейхер говорит, что языки, возникшие первыми из праязыка, можно называть языками-основами; почти каждый из них дифференцируется в языки, а отдельные языки могут далее распадаться на диалекты, я а диалекты – на поддиалекты. Эти диалекты и поддиалекты с течением времени настолько обособляются, что превращаются в отдельные языки, которые, в свою очередь, дробятся на диалекты и языки. При таком процессе дифференциации языков Шлейхер полностью исключает возможность перекрёстного скрещивания языков и диалектов.

На основе родословного древа Шлейхер делает следующие выводы: а) Языки, относящиеся к одной и той же ветви родословного древа, во всех отношениях ближе друг к другу, чем к языкам других ветвей; у языков же, относящихся к разным ветвям родословного древа, общими могут быть только такие черты, которые уже существовали в праязыке;

б) чем восточнее живёт индоевропейский народ, тем на более древнем уровне остался его язык, и чем западнее, тем менее древних черт и долее новообразований он содержит. Оба эти вывода не выдерживали критики с точки зрения реальных фактов индоевропейских языков. Во-первых, потому, что одинаковые фонетические процессы захватывали языки, принадлежащие к разным ветвям родословного древа, во-вторых, в восточном древнеиндийском языке, санскрите, который считался эталоном праязыка, наряду с архаическими чертами обнаруживается немало специфических новообразований. Кроме того, факты показывают, что индоевропейские языки уже в глубокой древности вступали в контакты между собой, а не были отделены друг от друга.

В конце XIX — начале XX в. концепция родословного древа неоднократно критиковалась многими учеными, которые говорили о слишком механическом ее характере, о неучете явлений «скрещения» и «смешения» языков. Попытка признать такие «скрещения» и «смешения» была одно время популярной; такой крупный лингвист, как И. А. Бодуэн де Куртенэ, назвал свою статью 1901 г. «О смешанном характере всех языков». Крайним проявлением таких тенденций была концепция Н. Я. Марра, прямо противоположная концепции родословного древа. Однако, несмотря ни на что, последняя концепция устояла. Некоторая ее прямолинейность у А. Шлейхера была скорректирована добавлением теории субстрата, но в целом процесс исторического развития языков (исключая, может быть, лишь пиджины и креольские языки) и сейчас понимается так же, как это делал А. Шлейхер. Сохранились и принципы построения генетической классификации языков, им сформулированные, хотя, конечно, сами эти классификации сильно отличаются от того, что было в 60-е гг. XIX в.

Заключение

Август Шлейхер был выдающимся языковедом, который определил пути дальнейшего развития языкознания. Его достижения касаются многих сторон и характеристик языка. Прежде всего, сохраняется ценность его рассмотрения языка в тесной связи с мышлением. Рассмотрение создания языка как очеловечивания природы стало компонентом учения о происхождении языка и мышления. Шлейхер первым из языковедов поставил вопрос о законах развития языка. Он полагал, что языкознание должно на основе точного наблюдения над языком и языками устанавливать законы языкового развития. Также он поставил и частично решил проблему восстановления индоевропейского праязыка и проследил его развитие в каждом из ответвлений. Морфологическая и генеалогическая классификации прочно вошли в общую теорию языка.

Шлейхер оказал большое влияние на методологию лингвистики конца XIX века: он способствовал выработке в историческом языкознании принципа системности и метода реконструкции праязыка. Велики заслуги Шлейхера и в области разработки балтийских и славянских языков. Доставив совершенно новый научный материал своим путешествием в Литву и дав впервые надёжное руководство к изучению такого важного в сравнительном языкознании языка, как литовский, Шлейхер также больше, чем кто-либо из его современников, содействовал и освещению славянских языков сравнительно-грамматическим методом. Своим «Компендием сравнительной грамматики индоевропейских языков» он завершил целый период в истории сравнительного языкознания, подведя им окончательный итог всему тому, что было сделано тогда в науке после Ф. Боппа. А. Шлейхер оставил после себя много учеников (Г. Курциус, А. Лескин, И. Шмидт, Г. Шухардт), которые создали свои научные работы, отбросив элементы примитивного биологизма и развив самые ценные идеи своего учителя. Идеи Шлейхера оказали влияние на компаративистов следующего поколения – младограмматиков, с приходом которых европейское языкознание вступило в новый этап.

Список литературы

  1. Алпатов В. Н. История лингвистических учений. М., Просвещение, 2001.

  2. Березин Ф. М. История лингвистических учений. М.: Высш. Шк.,1975

  3. Десницкая А. В. О лингвистической теории Августа Шлейхера.//Вопросы языкознания. 1971, №6.

  4. Звегинцев В. А. Историческое языкознание XIX-XX веков. в очерках и извлечениях. Часть 1. М., 1963

  5. Иванова Л. П. Курс лекций по общему языкознанию. Научное пособие. К.: Освита Украины, 2006.

  6. Кодухов В. И. Общее языкознание. М., 1979.

  7. Кондрашов Н. А. История лингвистических учений. М.: Просвещение, 1979

  8. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990 [переиздание: Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М., 1998]

23

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]