- •Содержание
- •От автора
- •Общая методика работы над текстом Введение
- •Глава I. Текст как предмет работы редактора Трактовка термина «текст»
- •Основные характеристики текста
- •Глава II. Психологические предпосылки редактирования Роль психологической науки в формировании представлений о литературной работе
- •Общая схема работы редактора над текстом
- •Психологические предпосылки профессионального восприятия текста
- •Речевые ошибки в тексте
- •Коммуникативные особенности процесса редактирования
- •Своеобразие литературного труда редактора
- •Глава III. Методика редакторского анализа и правки текста Традиционные филологические методики анализа текста и практика редактирования
- •Виды редакторского чтения
- •Процесс правки текста
- •Виды правки
- •Глава IV. Логические основы редактирования текста Логика изложения
- •Приёмы анализа текста с логической стороны
- •Основные законы логического мышления и смысловой анализ текста
- •Глава V. Работа редактора над композицией рукописи Построение литературного произведения
- •Анализ структуры литературного произведения
- •Оценка приёмов композиции
- •Разбор практики
- •Глава VI. Способы изложения и виды текста
- •Логическая и синтаксическая структуры различных видов текста. Их построение
- •Глава VII. Работа редактора над текстами, различными по способу изложения Повествование
- •Описание
- •Рассуждение
- •Определение и объяснение понятий
- •Глава VIII. Работа редактора над фактическим материалом Функции фактического материала в тексте
- •Проверка фактического материала
- •Разбор практики
- •Глава IX. Редакторы об опыте своей работы
- •Практикум Как работать с материалами практикума
- •Техника и виды правки
- •Методика анализа логических качеств текста
- •Работа редактора над композицией рукописи, её заголовком
- •Построение и стилистическая обработка текстов повествований и описаний
- •Анализ логической структуры текстов рассуждений. Приемы их построения
- •Определение и объяснение понятий
- •Построение и стилистическая обработка текстов новостной информации
- •Работа редактора над фактическим материалом Какой вывод должен сделать для себя редактор, прочитав это письмо читателя в газету?
- •Цифры в тексте
- •Редакционная обработка таблиц
- •Цитаты в тексте
- •Контрольные задания
- •Приложение
Приложение
ОБРАЗЦЫ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ОПИСАНИЙ (ГОСТ 7.1 - 84. Дата введения 1986-01-01)
Описание книги
Расширенное (в библиографическом списке)
Краткое (в ссылке)
ПОД ФАМИЛИЕЙ АВТОРА
Книга одного автора
Цветаева М. Мой Пушкин / Сост., подг. текста и комм. А.С. Эфрон и А.А. Саакянц. – 3-е изд., доп. – М.: Сов. писатель, 1981. – 222 с.
Цветаева М. Мой Пушкин. 3-е изд., доп. М., 1981. С. 48.
Калинин Ю.С. Как правильно оформить выходные сведения книги: Пособие для цивилизованного издателя. – М.: ИМЦ «Альвис», ТОО «Крона», 1997. – 120 с. (Книжный бизнес России).
Калинин Ю.С. Как правильно оформить выходные сведения книги: Пособие для цивилизованного издателя. М., 1997. С. 59.
Книга двух авторов
Былинский К.И., Никольский Н.Н. Русский язык: Справочник по орфографии и пунктуации. – 5-е изд., перераб. и доп. – М.: Изд-воМГУ, 1998. – 296 с.
Былинский К.И., Никольский Н.Н. Русский язык: Справочник по орфографии и пунктуации. 5-е изд., перераб. и доп. М., 1998. С. 98.
Книга трёх авторов
Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров: Учебное пособие для вузов. – М.: Высш. шк., 1978. – 183 с.
Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров: Учебное пособие для вузов. М., 1978. С. 20.
ПОД ЗАГЛАВИЕМ
Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания / Сост. и общ. редакция А.Э. Мильчина. – 2-е изд., перераб. – М.: Книга, 1985. – 576 с.
Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания. 2-е изд., перераб. М., 1985. С. 418.
Стандарты по издательскому делу / Сост. А.А. Джиго, С.Ю. Калинин. – М.: Юристъ, 1998. – 376 с. (Книжное дело).
Стандарты по издательскому делу / М., 1998. С. 14.
Литературное редактирование: Материалы для занятий: Учебное пособие / И.К. Гужова, Р.А. Молибоженко, К.М. Накорякова, Т.Н. Сурикова; Под ред. К.М. Накоряковой. – М.: Изд. МГУ, 2000. 157 с.
Литературное редактирование: Материалы для занятий: Учебное пособие / И.К. Гужова, Р.А. Молибоженко, К.М. Накорякова, Т.Н. Сурикова. М., 2000. С. 145–152.
Примечания
1. Если авторов два, в описании под фамилией автора указываются оба. Если авторов три, указывают всех или первого, добавляя и др.
2. Если авторов четыре и более, составляют описание под заглавием, авторов указывают в сведениях об ответственности после одной косой черты. Если авторов четыре, указывают всех, если пять и более, указывают первых трёх, добавляя и др.
3. Краткое библиографическое описание состоит из обязательных элементов (заголовок библиографической записи из одного, двух и трёх индивидуальных авторов, основное заглавие, порядковый номер издания, место и год или дата выпуска издания, объём). Указание лиц, принимавших участие в издании (составителя, редактора, переводчика и др.), допускается, если это продиктовано задачами ссылки. Расширенное описание включает элементы обязательные и факультативные, полное библиографическое описание включает максимальное число элементов.
В библиографических списках даётся расширенное описание, в ссылках – краткое.
4. Если характерному названию издающей организации предшествует не слово «изд-во», а другие слова, кавычки при нём сохраняются.
5. В кратком описании сокращения делают внутри групп сведений. Если авторов пять и более, указывают первых трёх, добавляя и др. в сведениях о редакторах, если их три и более, указывают первого, добавляя и др. В области выходных данных сокращают отдельные слова и словосочетания (по стандарту) и не указывают название издательства. Тире между элементами описания не ставится.
6. Количественная характеристика и область серии – обязательные элементы библиографического описания.
Аналитическое описание
(описание публикации из периодического издания или сборника)
Филиппов В. Робинзон Крузо из Череповца // Известия. 1997. 3 апр.
Старков В. «Приветствую все жанры, кроме скучного» // Аргументы и факты. 2001. № 17 (1070). С. 3. (Объём издания более восьми страниц.)
Мильчин А. Из жизни одного издательства // Знамя. 2000. № 2. С. 163–176.
Горский Д.Н. Определения, их виды и правила // Логика научного познания: Актуальные проблемы. – М.: Наука, 1987. – С. 140–159.
Описание многотомного издания
Твардовский А.Т. Собр. соч.: В 6 т. М.: Худож. лит., 1976–1980.
Ссылка на произведение из собрания сочинений в аналитическом описании:
Пушкин А.С. К Языкову // Полн. собр. соч.: В 6 т. М., 1950. Т. 1. С. 42.
Ссылка на произведение из собрания сочинений по типу описания однотомного издания
Пушкин А.С. К Языкову // Полн. собр. соч.: В 6 т. Т. 1. М., 1950. С. 42.
Косвенные ссылки
Если текст цитируется не по первоисточнику, ссылку начинают словами: Цит. по:, Цит. по кн.:, Цит. по ст.:
Для уточнения связи ссылки с основным текстом указывают: См.: ..., См. например: ..., См. также: ..., Ср.: ...
Повторные ссылки
Основное заглавие заменяют условным обозначением Указ. соч., Цит. соч. Если цитируется одно произведение, опускают все данные, кроме фамилии автора, указания тома и страницы. При первичной ссылке этот приём объясняется (...В дальнейшем будут указываться том и страница).
Повторная ссылка на одной полосе может быть заменена словами Там же. При повторной ссылке на другую страницу к словам там же добавляют номер страницы, при ссылке на другой том – добавляют номер тома.