- •Требования к оформлению курсовых и выпускных квалификационных работ
- •Содержание
- •Список определений и сокращений
- •Введение
- •1 Структурные элементы Документа и требования к их содержанию
- •2 Общие требования к оформлению Документа
- •3 Рубрикация Документа
- •4 Оформление определений, обозначений и сокращений
- •5 Оформление формул, уравнений и единиц измерения физических величин
- •6 Оформление таблиц
- •7 Оформление иллюстраций, плакатов, чертежей и презентаций
- •8 Оформление ссылок и примечаний
- •9 Оформление библиографического списка
- •10 Оформление приложений
- •11 Оформление поправок, вставок, выкидок
- •Библиографический список
- •Типовой бланк титульного листа пояснительной записки к выпускной квалификационной работе федеральное агентство железнодорожного транспорта
- •(Фгбоу впо пгупс)
- •Пример оформления титульного листа курсового проекта
- •Список наиболее употребительных и особых случаев сокращений русских слов и словосочетаний
- •Основные положения и требования Государственного стандарта единиц физических величин
- •Пример оформления текста с формулами
- •Пример оформления иллюстрации
- •Примеры оформления библиографического списка
- •Требования к оформлению курсовых и выпускных квалификационных работ
8 Оформление ссылок и примечаний
В тексте Документа допускаются ссылкина данный Документ или его структурные элементы, на стандарты, технические условия и другие документы при условии, что они полностью и однозначно определяют соответствующие требования и не вызывают затруднений в пользовании Документом. Ссылаться следует на документ в целом или его разделы и приложения. Ссылки на подразделы, пункты, таблицы и иллюстрации не допускаются, за исключением подразделов, пунктов, формул, таблиц и иллюстраций данного Документа.
При ссылках на стандарты и технические условия указывают только их обозначение, при этом допускается не указывать год их утверждения при условии полного описания стандарта в библиографическом списке в соответствии с ГОСТ 7.1 [5]. Ссылки на использованные литературные источники следует приводить в квадратных скобках.
Первые ссылки на все объекты ссылок, принадлежащие данному Документу, приводят без скобок так, чтобы они составляли одно целое с текстом предложения. Например: «…как показано в таблице 1.», «В соответствии с рисунком 2…», «В соответствии с заданием…», «…по формуле (3.2)», «В разделе 5…», «…в соответствии с пунктом 5.2.1».
Повторные ссылки на объекты ссылок данного Документа допускается приводить в круглых скобках с добавлением слова «смотри» в сокращённом виде, например: (см. формулу (2)), (см. задание), (см. раздел 5), (см. рисунок 7.1).
Ссылки на сноскивыполняют в виде надстрочных чисел, например: «...доставка1 …».
Если необходимы пояснения или справочные данные к содержанию текста, таблиц или графического материала, в тексте пояснительной записки используют примечания. Слово «Примечание» следует писать с прописной буквы с абзаца и не подчеркивать. Примечания не должны содержать требований.
Примечания следует помещать непосредственно после текстового, графического материала или в таблице, к которым относятся эти примечания. Если примечание одно, то после слова «Примечание» ставится тире и примечание печатается с прописной буквы. Одно примечание не нумеруют.
Пример
Примечание – ______________________________________________
(название)
___________________________________________________________
Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами без проставления точки.
Пример
Примечания
1 __________________________________________________________ 2 __________________________________________________________
Примечание к таблице помещают в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы.
9 Оформление библиографического списка
Библиографический список литературных источников и документов помещают после заключения в порядке появления ссылок на источники в тексте данного Документа, нумеруют арабскими цифрами и печатают с абзацного отступа.
Сведения об источниках необходимо давать в соответствии с требованиями ГОСТ 7.1–2003 [5]. Указанный стандарт распространяется на текстовые опубликованные и неопубликованные документы: книги, сериальные издания, нормативно-технические и технические документы, депонированные научные работы и отчёты о научно-исследовательской работе, неопубликованные переводы и диссертации на русском и других языках. Стандарт предусматривает библиографическое описание документа, представляющее совокупность библиографических сведений о документе, его составной части или группе документов, приведенных по определённым правилам, которые необходимы и достаточны для общей характеристики и идентификации документа.
Источником библиографических сведений является документ в целом, в первую очередь те его элементы, которые содержатся в выходных сведениях. Библиографическое описание состоит из заголовка и элементов, объединённых в области, последовательность которых установлена стандартом.
Элементы библиографического описания подразделяются на обязательные и факультативные. Обязательные элементы обеспечивают идентификацию документа и приводятся в любом библиографическом описании.
Примеры библиографического описания литературных источников приведены в приложении И.