Словесний наголос, вигляд наголосу, визначуваного в межах слова і полягаючого у виділенні одного з його складів, на відміну від фразового, ритмічного (тактового), складового наголосу. С. в. може бути вільним, як в російській мові, або фіксованим, як в чеському, угорському, польському мовах.
Вільне С. в. може виконувати як розрізняльні, так і кульмінатівниє (забезпечення єдності слова) і делімітатівниє (розмежувальні) функції (наприклад, «замокнув — замокнув», «руки — руки»; у першому випадку С. в. розрізняє різні слова, в другому — різні граматичні форми слова). Воно співвідноситься з морфологічною структурою слова (наголос на основі — наголос на флексії) і є важливою характеристикою граматичнихпарадигм . Фіксоване С. в. грає роль лише словоразгранічительного сигналу (у мовах, що не мають сингармонізма, воно несе також кульмінатівную функцію), співвідноситься із складовою структурою слова і є непарадігматічним.
Не всі мови володіють С. у.: у французькій мові наголос в потоці мови співвідноситься не із словом, а з ритмічною групою (тактом). Немає С. в. (у звичайному сенсі цього слова) і у ряді тональних мов Західної Африки. У деяких мовах С. в. може поєднуватися в межах слова із складовим (наприклад, в китайській мові); при цьому обидва наголоси є фонетично різними (складове — музичне, С. в. — силове).
Словесний наголос
В українській мові словесний наго лос динамічний, вільний і рухомий. Наголос називають динамічним (силовим), бо наголошений склад звучить сильніше, виділяється біль шою напруженістю артикуляції. Український наголос кваліфі кують як вільний (різномісцевий), бо він постійно не закріплений за пев ним складом, як, скажімо, у фран цузькій мові (наголос завжди на ос танньому складі), чеській та естон ській (на першому складі), польській (на передостанньому). Отже, в одних словах він може бу ти на першому складі (Сумщина, по значка, високо, широко, глибоко), в інших — на другому (навчання, си нонім, шофёр, індустрія, низький, ходжу, кошу, роблю, була, було, бу ли), на третьому чи й на останньому (сантиметр, постамент, гастро номія, некролог, чотирнадцять, бе ремо, живемо, донести). В українській мові наголос рухо мий, тобто при змінюванні слів він може переходити з одного складу на інший: сестра — сестрою — сестри, садити — саджу — садять.
На́голос або акце́нт — надсегментна одиниця мовлення. Наголос є властивістю складу. Його також можна визначити як якісну характеристику (коли якість голосного є засобом вираження наголошення) і, також, як кількісну характеристику (відносно збільшена тривалість наголошеного голосного).
Зміст
[сховати]
1 Загальні відомості
2 Функції наголосу
3 Аналогічні явища
4 Позначення наголосу в Unicode
5 Див. також
6 Джерела та література
Загальні відомості[ред.]
Варто пам'ятати, що про наголошені склади часто говорять як про найбільш виділені в слові. Однак Г. В. Торсуєв вважає, що поняття «наголошений» та «виділений» не можуть вживатися як синоніми [6: 53-57]. Ефект виділення досягається за допомогою деяких фонетичних характеристик звуків. Загальновідомо, що звуки мови мають різний ступінь сонорності. Сонорність являє собою внутрішню характеристику голосних, яка напряму пов'язана не з акцентною структурою слова, а з іншими артикуляційними характеристиками; і разом з ними робить свій внесок у створення ефекту виділення. Таким чином, термін «виділення в потоці мовлення» має ширше значення ніж «наголос». Це досягається за допомогою компонентів словесного наголосу, таких як голосність, довгота, якість голосного. У дискурсі ефект виділення може підсилитися завдяки мелодії, яка в свою чергу є компонентом інтонації.
Залежно від того, який акустичний параметр визначає наголос, відповідно виділяють:
силовий (динамічний, експіраторний) наголос
музичний (тоновий, мелодичний) наголос
кількісний (квантитативний) наголос
Зазвичай прийнято вважати, що український наголос, як і наголос фактично в усіх слов'янських і більшості індоєвропейських мов, є силовий, заснований на силі видиху, м'язової напруги. Про це говорить і М.Наконечний у «Курсі СУЛМ. Фонетика» за ред. Білодіда (1969). При цьому зазначаючи, що український наголос, бувши в своїй основі силовим, має ознаки часокількісного і тонічного.
Однак Н.Тоцька, характеризуючи склад, говорить, що він найбільше визначається тривалістю, проте значною мірою і силою, і мелодикою.
Залежно від того, з якою сегментною одиницею співвідноситься наголос, його поділяють на:
словесний (тактовий) наголос.
вільний (нефіксований) наголос (на будь-якому складі в межах слова)
рухомий наголос (залежно від того, чи зберігається наголошений склад в різних формах одного й того ж слова)
нерухомий наголос (залежно від того, чи зберігається наголошений склад в різних формах одного й того ж слова)
постійний (фіксований) наголос (на певному складі в межах слова)
синтагматичний наголос
фразовий наголос
В українській мові наголос вільний, рухомий. Для української мови характерним є і побічний наголос в багатоскладових словах. За словами М. Наконечного, це пов'язано з відносною слабкістю основного наголосу.
Залежно від семантики розрізняють:
логічний наголос — особливе виділення якогось слова чи кількох у реченні.
емфатичний наголос — емоційне виділення сегменту мовлення.
Функції наголосу[ред.]
Видільна — наголос виділяє склад в межах слова, синтагми, фрази.
Конститутивна — наголос організовує послідовність складів, об'єднуючи їх в єдине ціле й остаточно надаючи цій єдності рис слова.
Змісто- й форморозрізнювальна — функція властива вільному наголосові і полягає в розрізненні значення слова:
за́пал-запа́л, ша́баш-шаба́ш, веро́ніка-Вероні́ка, ви́рок-виро́к, на́голос-наго́лос
Аналогічні явища[ред.]
Словесний наголос є засобом просодичної організації слова у флективних мовах, зокрема в індоєвропейських. Аналогічним засобом у таї-китайських мовах є тон, у тюркських —сингармонізм.[1]