Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LATIN THEORY.docx
Скачиваний:
24
Добавлен:
01.07.2023
Размер:
911.66 Кб
Скачать
  1. Употребление конъюнктива в независимых предложениях.

Conjunctīvus hortatīvus выражает побуждение, призыв к действию с участием самого говорящего. Поэтому всегда ставится 1-е лицо множественного числа, употребляется только в настоящем времени. На русский язык переводится особой формой будущего времени с соответствующей побудительной интонацией: Gaudeāmus – давайте веселиться! будем веселиться! Amēmus patriam – будем любить отечество!

Conjunctīvus imperatīvus (или jussīvus) выражает приказание, требование или менее категорическое пожелание, относящееся к будущему. Употребляется в настоящем времени во 2-м и 3-м лице единственного или множественного числа: Dicas – сказал бы ты! говори! Dicātis – сказали бы вы! говорите! Audiātur et altĕra pars – пусть (да) будет выслушана и другая сторона! Videant consŭles – пусть консулы смотрят! пусть консулы (по)заботятся!

Conjunctīvus optatīvus выражает желание. Употребляются следующие времена:

  • praesens (иногда perfectum) – если желание высказывается безотносительно к его исполнимости;

  • imperfectum – если неисполнимое желание относится к моменту речи;

  • plusquamperfectum – если неисполнимое желание относится к прошедшему времени.

Перед глаголом (особенно в последних двух случаях) может стоять слово utǐnam – о если бы. Отрицание – ne. В русском языке соответствующий оттенок «желательности» передается сослагательным наклонением со словами о если бы или же аналитическими формами повелительного наклонения с частицами пусть, да.

Vivat! – да живет! да здравствует!

Utǐnam veniat! – о если бы он пришел! (может быть, и придет – желание высказывается безотносительно к его исполнимости)

Utǐnam vivĕret! – о если бы он был сейчас жив! (но его нет в живых – неисполнимое желание относится к моменту речи);

Utǐnam vixisset! – о если бы он тогда был жив! (но его уже не было в живых – неисполнимое желание относится к прошедшему времени).

Conjunctīvus prohibitīvus24 выражает запрещение и употребляется вместо отрицательной формы императива (т. е. вместо noli/nolīte с инфинитивом); ставится всегда после отрица­ния ne, обычно во 2-м л. ед. или мн. ч.: Ne dicas! – не говорил бы ты, не говори!

Conjunctīvus concessīvus25 выражает уступку противо­положному мнению, допущение какого-либо мнения. Употреб­ляются следующие времена:

praesens – допущение относительно настоящего времени;

perfectum – допущение относительно прошлого

Отри­цание – ne. По-русски этот оттенок передается с помощью слов: допустим (допустим, что), предположим, пусть с глаголом в на­стоящем времени или в прошедшем: Sit hoc verum – допустим, (что) это верно, пусть это верно; Fuĕrit hoc verum – до­пустим, (что) это было верно.

Conjunctīvus potentiālis26 выражает возмож­ное, а также нерешительное утверждение о буду­щем. Отрицание non. Употребляются следующие времена:

praesens / perfectum – утверждение относится к будущему;

imperfectum – утверждение относится к прошлому.

В русском языке подобный оттенок выражается также сосла­гательным наклонением или будущим временем с модальными словами может быть, пожалуй и т. п. Quis neget (negavĕrit)? кто стал бы отрицать (сейчас или в дальнейшем)? Aliquis dixĕrit – кто-нибудь, пожалуй, скажет (сейчас или в дальнейшем); Dixĕrim – я бы сказал (я бы мог сказать); Quis dicĕret? – кто сказал бы (мог бы сказать – в прошлом)?

Conjunctīvus dubitatīvus27 выражает недоумение, ко­лебание, размышление, когда говорящий спрашивает себя или других, что же ему делать. Употребляется в 1-м лице единственного и множественного числа. Употребляются следующие времена:

praesens – если вопрос относится к настоящему и будущему временам

imperfectum – если вопрос относится к прошедшему времени.

Quid agāmus, judīces? – что (же) нам делать, судьи? Quid agĕrem? что (же) мне было делать?

Соседние файлы в предмете Латинский язык