КОММУНИКАТИВНО-РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА ВРАЧА (Сборник упражнений, Скнар, Мулатова, Кравченко)
.pdfФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Г.Д. Скнар, Н.А. Мулатова, Л.С. Кравченко
КОММУНИКАТИВНО-РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА ВРАЧА
Сборник упражнений
Ростов-на-Дону
2021
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Кафедра русского языка и культуры русской речи
Г.Д. Скнар, Н.А. Мулатова, Л.С. Кравченко
КОММУНИКАТИВНО-РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА ВРАЧА
Сборник упражнений
Ростов-на-Дону
2021
УДК 81 (075.8)
ББК 81Я7
К 78
Скнар Г.Д., Коммуникативно-речевая культура врач: сб.упр. / Г.Д.Скнар, Н.А. Мулатова, Л.С. Кравченко; ФГБОУ ВО РостГМУ Минздрава России, кафедра русского языка и культуры русской речи. - Ростов н/Д: Изд-во РостГМУ, 2021. - 136 с.
Сборник упражнений составлен в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта и учётом требований единой методической системы.
Предназначен для обучающихся 1-го и 2-го курсов лечебнопрофилактического, педиатрического, медико-профилактического и стоматологического факультетов, может использоваться как на практических занятиях, так и для самостоятельной подготовки обучающихся.
Рецензенты:
Коростова С.В. - кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ.
Агафонова Н.Д. - кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков с курсом латинского языка ФГБОУ ВО РостГМУ Минздрава России.
Утверждён центральной методической комиссией ФГБОУ ПО РостГМУ Минздрава России. Протокол № 1 от 16 сентября 2021 г.
Утверждён центральной предметной комиссией по русскому, латинскому и иностранным языкам ФГБОУ ВО РостГМУ Минздрава России. Протокол № 1 от 9 сентября 2021 г.
Одобрен на заседании кафедры русского языка и культуры русской речи, протокол №2 от 2 сентября 2021 г.
© ФГБОУ ВО РостГМУ Минздрава РФ, 2021
© Скнар Г.Д., Мулатова Н.А., Кравченко Л.С. 2021
ПРЕДИСЛОВИЕ
Сборник упражнений содержит задания для практических занятий по предмету «основы коммуникативной деятельности специалистов системы здравоохранения» и предназначен для студентов медицинских вузов. Сборник состоит из восьми разделов,
которые включают задания для формирования и развития коммуникативных компетенций на общеупотребительном материале и на материале медицинской терминологии. Может быть рекомендован как для работы с преподавателем, так и для самостоятельной работы.
3
1. Культура русской речи как учебная дисциплина.
1. Прочитайте и прокомментируйте высказывания о русском языке.
Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.
Куприн А. И.
Карл V, римский император, говаривал, что ишпанским языком с Богом, французским с друзьями, немецким с неприятелем, итальянским с женским полом говорить прилично. Но если бы он русскому языку был искусен, то конечно к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка.
Ломоносов М. В.
Русский язык настолько богат глаголами и существительными, настолько разнообразен формами, выражающими внутренний жест, движение, оттенки чувств и мыслей, краски, запахи, материал вещей и пр., что нужно при построении научной языковой культуры разобраться в этом гениальном наследстве "мужицкой силы".
Толстой А. Н.
4
Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, - значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус.
Белинский В.Г.
Русский язык достаточно богат, он обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли.
Короленко В. Г.
2. Прочитайте басню. Выскажите свою точку зрения на
поступок Эзопа.
Однажды богатый грек Ксанф приказал своему рабу Эзопу
купить самую лучшую вещь в мире. Эзоп пошел на базар и принес
язык. На другой день Ксанф приказал своему рабу Эзопу купить
самую худшую вещь в мире. Эзоп ушел и принес … язык.
5
2. Орфоэпия. Орфоэпическая норма. Основные орфоэпические
понятия.
1. В глаголах:
на -ировать более продуктивный вариант с ударением на И,
который восходит к немецкому языку. Для слов, пришедших в XX
веке, — ударение на А:
ЗАПОМНИТЕ:
6
И |
|
А |
Блокировать́ |
|
Маркировать |
|
|
́ |
Национализировать́ |
Премировать́ |
|
Приватизировать́ |
|
Нормировать́ |
Конструировать́ |
|
Гофрировать́ |
Экспортировать́ |
|
Пломбировать́ |
Делегировать́ |
|
Бомбардировать́ |
Импортировать́ |
|
Газировать́ |
Декларировать́ |
|
Пикировать (пересаживать растения) |
|
|
́ |
Демонстрировать́ |
|
|
Фланировать́ |
|
|
Пикировать́ |
|
|
(снижаться |
под |
|
большим углом) |
|
|
И |
|
О |
крепкий - укрепи́ть |
прочный - упрочить́ |
|
лёгкий - облегчи́ть |
|
глубокий - углуби́ть острый - обостри́ть бодрый - ободрить́ ,
подбодрить́
2. ЗАПОМНИТЕ:
Звонить —во всех формах настоящего времени ударение на окончании:
Я звонЮ |
Мы звонИм |
Ты звонИшь |
Вы звонИте |
Он (она) звонИт |
Они звонЯт |
|
7 |
Аналогичное ударение имеют глаголы: повториться, сорить, вклю-
читься.
ЗАПОМНИТЕ: ударение во всех формах настоящего времени ударение
на основе. |
|
|
|
Я балУю(сь) |
Мы балУем(ся) |
|
|
Ты балУешь(ся) |
Вы балУете(сь) |
|
|
Он (она) балУет (ся) |
Они балУют (ся) |
|
|
Аналогичное ударение имеют глаголы: разниться́ , принудить́ |
, при- |
||
губить́ |
. |
|
|
3. Бесприставочные глаголы в форме прошедшего времени
женского рода имеют ударение на окончании, в остальных формах ударение падает на тот же слог, что и в инфинитиве: брать — брал, брало́ , брали́ , НО:
брала;́ начать́ — начал́ , начало́ , начали́ , НО: начала;́приставочные глаголы изменяются следующим образом: принять́ — принял́ , приняло́ , приняли́ , НО:
приняла.́
1) Подобным же образом изменяются и глаголы:
быть, взять, врать, гнать, дать, ждать, жить, занять, клясть, лгать, начать,
пить, плыть, рвать, слыть, спать и т. п.
2)Если к данным глаголам прибавить приставки: пере-, по-, под-, при-,
про-, за-, из-, до-, об-, от-, на-, роз-, — то ударение в большинстве случаев перемещается на приставку, кроме глаголов в форме женского рода отбыть — о́тбыл, о́тбыло, о́тбыли, НО: отбыла́.
3)Приставка вы- перетягивает на себя ударение во всех формах
глаголов прошедшего времени и кратких страдательных причастий:
выждать́ — выждал́ , выждала́ , выждало́ , выждали́ ; выждан́ , выждана́ ,
выждано́ , выжданы́ .
8
4. Ударение в кратких страдательных причастиях прошедшего времени ставится:
1) на суффиксе -онн-/-енн- в мужском роде и перемещается на
окончание во всех других формах, если полная форма имеет ударение на
онн/енн: завершённый — завершён, завершена́, завершено́, завершены;́
НО: уви́денный — увиден́ , увидена́ , увидено́ , увидены́ ;
2) на приставке во всех формах кратких причастий, образованных от полных причастий на -бранный, -дранный, -званный: забранный́ —
забран́ , забрана́ , забрано́ , забраны́ ;
3) некоторые краткие страдательные причастия на -т в форме жен-
ского рода имеют ударение на окончании, в остальных формах ударение надает на основу: занята́, НО: за́нят, занято́ , заняты́ ; начата́, НО:
начат́ , начато́ , начаты́ .
5. Ударение падает на предлог в устойчивых словосочетаниях.
ЗАПОМНИТЕ:
БЕЗ: без вести, без году, без толку;
ДО: |
до полу; |
|
ЗА: |
за волосы, за год, за голову, за город, за душу, за зиму, за |
|
нос, за ночь, за руку, за спину, за ухо, за уши |
||
ИЗ: |
из виду, из дому, из лесу, из носу; |
|
НА: |
на год, на дом, на нос, на угол, на ухо, на день, на |
|
ночь; на воду, на ногу, на руку, на спину, на зиму, на душу, на стену, |
||
на́голову; |
|
|
ПО: |
по лесу, по морю, по носу, по полу, по полю, по уху, по два, |
|
по три, по пять, по шесть, по сто, по двое, по трое; |
||
ПОД: |
под гору, под ноги, под руки; |
|
ОТ: |
год от́году, час от́часу. |
|
|
|
9 |