- •Какое решение должно быть принято?
- •Может ли государственный обвинитель отказаться от обвинения? Какое решение примет суд?
- •Дайте оценку позиции судьи
- •Правильно ли поступил следователь?
- •Оцените действия следователя.
- •Правильное ли решение принял следователь?
- •Допущены ли при производстве по делу нарушения уголовно-процессуального закона?
Допущены ли при производстве по делу нарушения уголовно-процессуального закона?
Для начала стоит решит вопрос о том, на законных и основаниях не проводилось предварительное слушание.
Ст. 229 УПК РФ предусматривает основания проведения предварительного слушания. Сходя из того, что было сказано в условиях задачи, проведение предварительного слушания не является обязательным, что в свою очередь говорит о том, что на данном этапе нарушения закона не было.
В соответствии со ст. 18 УПК РФ «1. Уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде Российской Федерации, кассационных судах общей юрисдикции, апелляционных судах общей юрисдикции, военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке.
2. Участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном настоящим Кодексом.
3. Если в соответствии с настоящим Кодексом следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то указанные документы должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет.
В соответствии с фабулой задачи Талаеву было разъяснено право, предусмотренное ст. 18 УПК РФ, а также в судебное заседание был приглашен переводчик, еще хотелось бы отметить, что копия подсудимому по окончанию судебного заседания была вручена копия приговора суда, переведенная на родной язык.
Исходя из вышесказанного, я могу сделать вывод о том, что нарушений закона при производстве не было.