Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
1
Добавлен:
20.04.2023
Размер:
1.24 Mб
Скачать

11. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля):

Основная литература:

1.Бонк, Н.А. Учебник английского языка [Текст] : в 2 ч. Ч. 1 / Н. А. Бонк, Н. А. Лукьянова, Г. А. Котий. - изд.2-е, испр. - М. : ДЕКОНТ+: ГИС, 2010. - 639 с. : ил. - (New ). - Поурочн. словарь: с. 431-521.- Грамматич. справочн.: с. 522-637.- Табл. неправильных гл.: с. 638-639. - ISBN 978-5-8330-0290-2 : 220-00.

2.Бонк, Н.А. Учебник английского языка [Текст] : в 2 ч. Ч. 2 / Н. А. Бонк, Н. А.

Лукьянова, Л. Г. Памухина. - изд. 2-е, испр. - М. : ДЕКОНТ+: ГИС, 2011. - 511 с. : ил. - (New ). - Словарь: с. 506-511. - ISBN 978-5-8330-0290-2 : 126-00.

3.Кузьменкова, Ю.Б. Английский язык [Текст] : учебник для бакалавров обучающихся по гуманитарным направлениям и специальностям / Ю. Б. Кузьменкова ; рец.: Вишнякова О. Д., Чупрына О. Г. - Москва : Юрайт, 2013. - 441 с. + CD. - (Учебники НИУ ВШЭ). - ISBN 978-5-9916-2796-2 : 475-97.

Дополнительная литература:

1.Арбекова, Т.И., Власова Н.Н. Пособие по разговорному английскому языку / Т.И. Арбекова, Н.Н. Власова. – М.: Высшая школа, 1978. – 312 с.

2. Баграева, Т.П. Учитесь говорить по-английски: Интенсивный курс: Учебное пособие / Т.П. Баграева. – Курск: Издательство КГПИ, 1994. – 324 с.: ил.

3.Дроздова, Т.Ю., Маилова, В.Г., Николаева, В.С. EnglishthroughReading: Учебное пособие / Т.Ю. Дроздова, В.Г. Маилова, В.С. Николаева. – СПб: Химера, 2001.- 352 с.

4.Жумаева, Л.А. Культура досуга: В 4-х книгах / Л.А. Жумаева. – М.: МГУКИ, 2001.- 235

с.

5.Зарубина, З.В., Кудрявцева, Л.А., Ширманова, М.Ф. Продолжайте совершенствовать свой английский / З.В. Зарубина, Л.А. Кудрявцева, М.Ф. Ширманова. – М.: Высшая школа, 1988. –

367с.

6.Иванов, А.О., Поуви, Дж. Английские разговорные формулы / А.О. Иванов, Дж. Поуви.

М.: Просвещение, 1989. – 143 с.

7.Игнатова, Т.Н. Английский язык для общения: Интенсивный курс / Т.Н. Игнатова – М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2002. – 416 с.: ил.

8.Кудрявцев, А.Ю. Русско-английский разговорник / А.Ю. Кудрявцев. – Минск: Литература,

1998. – 400 с.

9. Латышева, Г. Английский язык: интенсивный курс / Г. Латышева. – М.: Высшая школа,

2000. – 191 с.

9.Ощепкова, В.В. Учебное пособие по страноведению. США / В.В. Ощепкова. - М.: Новая школа, 1995. – 257 с.: ил.

10.Ощепкова, В.В., Булкин, А.Л. Великобритания: страна, люди, традиции: Книга для чтения по страноведению на английском языке / В.В. Ощепкова, А.Л. Булкин - М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2003. – 456 с.: ил.

11.Ощепкова, В.В., Булкин, А.Л. Великобритания: страна, люди, традиции: Книга для чтения по страноведению на английском языке / В.В. Ощепкова, А.Л. Булкин - М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2003. – 456 с.: ил.

12.Разинкина, Н.М., Гуро, Н.И., Зенкович, Н.А. Международные контакты. Русскоанглийские соответствия / Н.М. Разинкина, Н.И. Гуро, Н.А. Зенкович. – М.: Высшая школа,

1992. – 156 с.

13.Сорокин, Г.А., Хэджен, Д., Кувалдин, А.О. Русско-английский разговорник / Г.А. Сорокин, Д. Хэджен, А.О. Кувалдин. – М.: Русский язык, 1988. – 403 с.

14.Сиверегина, О.В. От азов к совершенству: Курс английского языка / О.В. Сиверегина.

М.: Высшая школа, 1999. – 399 с.

15.Томахин, Г.Д. По Соединенным Штатам Америки / Г.Д. Томахин. – М.: Просвещение,

1980. – 242 с.

Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы

Процесс изучения дисциплины обеспечивается средствами информационнокоммуникационных технологий, поддерживающих функционирование электронной

информационно-образовательной среды БГИИК, а также средствами автоматизации информационно-библиотечной деятельности АИБС «MAPK-SQL».

Процесс изучения дисциплины обеспечен следующими базами данных и информационно-справочными поисковыми системами:

база данных библиотеки БГИИК;

электронно-библиотечная система (ЭБС), электронно-периодическое издание, программный комплекс для организации онлайн-доступа к лицензионным материалам, размещѐнным на сайте www.biblioclub.ru «Университетская библиотека онлайн» (с индивидуальным неограниченным доступом 1000 чел.);

электронно-библиотечная система (ЭБС) – электронная база данных, размещѐнная на Интернет-сайте по адресу www.e.lanbook.ru;

Образовательные Интернет-ресурсы по английскому языку:

www.study.ru/lessons/

www.linguistic.ru/index.html

www.pereklad.online.ua

www.multitran.ru

www.promt.ru

www.translate.ru www.translate.google.ru http://englishtexts.ru/

12. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для реализации принципа наглядности, для обеспечения языковой среды, повышения мотивации, развития навыков аудирования, говорения, письма применяютсятелевизор, DVDплеер, видеомагнитофон, магнитофон, обучающие аудио-программы, художественные и документальные фильмы на английском языке с субтитрами.

13. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:

Изучение английского языка направлено на достижение следующих целей: развитие коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а

именно:

-речевая компетенция - развитие коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности (чтение, аудирование, говорение и письмо);

-языковая компетенция - овладение языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами и ситуациями общения; освоение знаний о языковых явлениях английского языка, разных способах выражения в родном и английском языках;

-социокультурная, межкультурная компетенция - приобщение к культуре, традициям, реалиям стран английского языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся на разных этапах обучения; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;

-компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

-учебно-познавательная компетенция - развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными способами приемами самостоятельного изучения языков культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.

Обучение английскому языку на современном этапе нацелено на комплексную реализацию личностно-ориентированного и социокультурного подходов к обучению иностранным языкам.

Формирование и совершенствование социокультурной компетенции направлено

на:

- развитие способности ориентироваться в социокультурных аспектах жизнедеятельности людей в англоязычных странах;

21

-формирование навыков и умений искать способы выхода из ситуаций коммуникативного сбоя из-за социокультурных помех при общении;

-формирование поведенческой адаптации к общению в иноязычной среде, понимания необходимости следовать традиционным канонам вежливости в англоязычных странах, проявляя уважение к традициям, ритуалам и стилю жизни представителей другого культурного сообщества;

-овладение способами представления родной культуры в инокультурной / иноязычной среде.

Особенностями английского языка как учебной дисциплины являются:

-межпредметность – содержанием речи на английском языке могут быть сведения из разных областей знаний;

-многоуровневость – с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическими, грамматическими, фонетическими, с другой – умениями в четырех видах речевой деятельности;

-полифункциональность – английский язык может выступать и как цель обучения

икак средство приобретения сведений в других областях знаний;

-речевая направленность и ситуативность – речевую ценность занятия по английскому языку определяют его содержательное и методическое наполнение, направленные на решение конкретных коммуникативно-прагматических задач в условиях реального/ситуативного иноязычного общения.

При изучении английского языка у студентов формируются и развиваются навыки информационной культуры, что предполагает акцентировать внимание на развитии коммуникативно-когнитивных умений в процессе изучения данной дисциплины. Это касается, прежде всего, следующих умений:

-самостоятельно и мотивированно организовать свою познавательную деятельность;

-участвовать в проектной деятельности и проведении учебно-исследовательской

работы;

-осуществлять поиск нужной информации по заданной теме в англоязычных источниках различного типа;

-извлекать необходимую информацию из англоязычных источников, созданных в различных знаковых системах (текст, таблица, график, диаграмма, аудиовизуальный ряд и др.);

-переводить информацию из одной знаковой системы в другую;

-отделять основную информацию от второстепенной;

-критически оценивать достоверность полученной информации;

-передавать содержание информации адекватно поставленной цели;

-развернуто обосновывать суждения, давать определения, приводить доказательства;

-работать продуктивно и целенаправленно с текстами художественного, публицистического и официально-делового стилей, понимать их специфику, адекватно воспринимать язык средств массовой информации;

-создавать материал для устных презентаций с использованием мультимедийных технологий.

Методические рекомендации по изучению дисциплины для преподавателей и студентов

Методические рекомендации для преподавателей

Преподавание курса «Иностранный язык» предполагает практический, коммуникативно-направленный принцип обучения с использованием разнообразных форм работы, таких как диалог, инсценировка, диспут, обсуждение, рассказ и т.д. При таком построении занятий достигается максимальное практическое изучение языка.

22

При изучении дисциплины широкое распространение имеет самостоятельный познавательный поиск. Это особенно важно в условиях недостаточной разработанности учебников и учебных пособий по английскому языку для студентов институтов культуры и искусств. Далеко не весь речевой материал, который включен в содержание программы, имеет отражение в имеющихся учебниках, поэтому студентам предлагаются перечень вопросов, творческих заданий для самостоятельной работы.

Обучение английскому языку предполагает следующие формы занятий:

аудиторные групповые занятия;

обязательная самостоятельная работа студента по заданию преподавателя, выполняемая во внеаудиторное время;

индивидуальная самостоятельная работа студента под руководством преподавателя;

индивидуальные консультации.

Перечисленные формы занятий могут варьироваться и дополняться в зависимости от целей и задач конкретного занятия и интересов студентов.

В течение всего курса обучения предусмотрено обязательное применение технических средств обучения, а также различных видов наглядных пособий.

Методические рекомендации для студентов

Рекомендации по выполнению грамматических упражнений

Прежде, чем начинать выполнение грамматического упражнения, следует прочитать, осмыслить и запомнить соответствующие правила и законы грамматики по данной теме. Затем рекомендуется перевести весь текст упражнения на русский язык и только после этого выполнять его в соответствии с заданием.

Рекомендации по чтению и литературному переводу текстов

Начиная выполнять это задание, прочитайте весь текст целиком и попытайтесь понять его общий смысл, о чем он. Затем переходите к переводу каждого предложения. Помните, что никогда не следует стремиться к дословному, буквальному переводу каждого слова. В большинстве случаев это приводит к абсурду в русском предложении. Переведите незнакомые вам слова и сформулируйте правильное русское предложение, не искажая значения слов и словосочетаний.

Если текст является для вас не слишком сложным, то можно записывать только лишь перевод незнакомых вам слов и словосочетаний. Если текст достаточно трудный, с большим количеством незнакомой лексики, рекомендуется записать его перевод полностью.

Рекомендации к ответам на вопросы после текста

Чтобы правильно ответить на вопросы к тексту, необходимо понять его содержание, т.е. прочитать текст и перевести его. Кроме того, нужно придерживаться следующей последовательности в работе:

1.Прочитайте вопрос, переведите его на русский язык.

2.Установите, какого типа вопрос (общий или специальный), в каком грамматическом времени он задан.

3.Сформулируйте ответ на вопрос на русском языке.

4.Переведите ответ на вопрос на английский язык, соблюдая прямой порядок слов, то грамматическое время, в котором вопрос задан, и следите за лицом и числом подлежащего.

Рекомендации к пересказу текста (Summаry)

Для того, чтобы подготовить качественный пересказ текста, необходимо прочитать его и перевести. Затем следует составить план текста, озаглавив каждую его часть (абзац).

23

На основе этого плана составьте письменный вариант текста на русском языке, при этом незначительные детали, подробности, даты можно опустить. Переведите полученный рассказ на английский язык. Это не составит большого труда, т.к. перевод всего текста у вас уже есть. Только после этого переходите к запоминанию последнего (сокращенного) варианта текста. При этом старайтесь параллельно запоминать последовательность русских предложений и их английские эквиваленты.

Рекомендации к реферированию текста, статьи (Rendering)

The plan for rendering the article

Some expressions to be used while

(book)

rendering the article (book)

1. The title of the article…

The article is headlined …

 

The headline of the article I have read is

 

2. The author of the article, where and

The author of the article is …

when the article was published

The article is written by …

 

It is (was) published in …

 

It is (was) printed …

3. The main idea of the article

The main idea of the article is …

 

The article is about …

 

The article is devoted to …

 

The article deals with …

 

The article touches upon …

 

The purpose of the article is to give the

 

reader some information on …

 

The aim of the article is to provide the

 

reader with some material on …

4. The contents of the article.

The author starts by telling the reader

Some facts, names, figures.

that …

 

The author writes (starts, stresses,

 

thinks, points out) that …

 

According to the text …

 

Further the author reports (says) …

 

The article goes on to say that …

 

In conclusion …

 

The author comes to the conclusion

 

that…

 

 

5. Your opinion of the article

I found the article interesting

 

(important, dull, of no value, too hard to

 

understand)

24

ПРИЛОЖЕНИЕ

Учебно-методические материалы

Дополнительные упражнения по грамматике

PASSIVE VOICE

(Страдательный залог)

Ex 1. Перепишите предложения из активного залога в пассивный

1.Nobody has used this room for ages.

2.We will give you the keys tomorrow.

3.Someone is interviewing Dr Johnson at the moment.

4.By the time I arrived, someone had already opened all your letters.

5.We usually talk briefly about the problems of the family at dinner time.

Ex 2. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present, Past или Future Simple Passive.

1. Bread (to eat) every day. 2. The letter (to receive) yesterday. 3. Nick (to send) to Moscow next week. 4. I (to ask) at the lesson yesterday. 5.I (to give) a very interesting book at the library last Friday. 6. Many houses (to build) in our town every year. 7. This work (to do) tomorrow. 8. This text (to translate) at the last lesson. 9. These trees (to plant) last autumn. 10. Many interesting games always (to play) at our PT lessons. 11. This bone (to give) to my dog tomorrow. 12. We (to invite) to a concert last Saturday. 13. My question (to answer) yesterday. 14. Hockey (to play) in winter. 15. Mushrooms (to gather) in autumn. 16. Many houses (to burn) during the Great Fire of London. 17. His new book (to finish) next year. 18. Flowers (to sell) in shops and in the streets. 19. St. Petersburg (to found) in 1703.

Ex 3. Передайте следующие предложения в Passive Voice, обращая внимание на место предлога.

E.g. We often speak about her. — She is often spoken about.

1. We thought about our friend all the time. 2. The doctor will operate on him in a week. 3. The teacher sent for the pupil's parents. 4. They looked for the newspaper everywhere. 5. Nobody slept in the bed. 6. The neighbour asked for the telegram. 7. Everybody listened to the lecturer with great attention. 8. The senior students laughed at the freshman. 9. The group spoke to the headmistress yesterday. 10. The young mothers looked after their babies with great care. 11. Nobody lived in that old house. 12. They sent for Jim and told him to prepare a report on that subject.

PRESENT CONTINUOUS TENSE

(Настоящее длительное время)

Ex 1. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present Continuous.

1.The boys (to run) about in the garden.

1.I (to do) my homework.

3.John and his friends (to go) to the library.

4.Ann (to sit) at her desk. She (to study) geography.

5.A young man (to stand) at the window. He (to smoke) a cigarette

6.The old man (to walk) about the room.

7.The dog (to sit) on the floor.

8.You (to have) a break?

9.What language you (to study)?

10.Who (to lie) on the sofa?

11.It still (to rain).

Ex 2. Дополните предложения, используя один из глаголов

Get, become, change, rise, improve, fall, increase

1.The number of people without jobs … at the moment

2.He is still ill but he… better slowly

3.These days food … more and more expensive

4.The world … . Things never stay the same

5.The cost of living … .Every year things are dearer.

6.George has gone to work in Spain. When he arrived, his Spanish wasn’t very good but now it …

7.The economic situation is already very bad and it ……worse.

Ex 3. Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Present Continuous.

1. Я читаю. 2. Он не пишет. 3. Мы не работаем. 4. Вы читаете? 5. Он спит? 6. Коля и Миша играют в футбол. 7. Катя играет на роя-I ле. 8. Она не поет. 9. Моя сестра спит. 10. Папа пьет чай? 11. Твои родители пьют чай? 12. Я не сплю. 13. Она сидит за столом. 14. Мы делаем упражнение. 15. Мы не купаемся. 16. Они играют во дворе? 17. Нина и Аня моют пол. 18. Коля помогает маме. 19. Ты помогаешь папе? 20. Моя сестра читает интересную книгу. 21. Они идут в школу. 21. Вы идете в школу? 22. Он работает? 23 . Твоя бабушка идет в магазин? 24. Он покупает конфеты. 25, Что делает твоя сестра? 26. Где играют дети? 27. Почему ты смеешься? 28. Куда они идут?

29. Что несут эти мальчики?

CONTINUOUS AND INDEFINITE TENSES

(Простые и длительные времена)

Ex 1. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present Simple.

1.I (to run) run very fast.

2.He (to run) ............ very fast too.

3.We often (to sleep) ............ in the garden.

4.Her sister (to leave) …….. .. home early.

5.Sally (to open) ............... the window in her room when she is hot.

6.Mr. Bay often (to go) ............. to the cinema with his son.

7.My Mammy (to swim) ............... very well.

8.We (to swim) .............. well too.

Ex 2. Вставьте is / am / are / do / don't / does / doesn't.

1.

Our grandma doesn 't live with us. She has her own little house.

2.

What time .....

you usually wake up?

 

3.

Why

... they looking at us?

 

 

4.

I can’t talk to you now. I .....

working.

 

5.

...........

your brother shave every morning?

6.

We .....

want to move at all.

 

 

7.

Sam ....

a good football player, but he .....

play very often.

8.

..........

the sun shining? No, it

... not.

 

Ex 3. Поставьте данные предложения в отрицательной и вопросительной формах.

1.Mary is sleeping.

2.You are listening to the radio.

3.I am studying.

4.You are eating now.

5.We are drinking coffee at the moment.

PRESENT SIMPLE TENSE

(Настоящее простое время)

Ex 1. Поставь глаголы в правильной форме. (Present Simple)

1.My sister (to get) up at eight o'clock.

2.She (to be) a school-girl. She (to go) to school in the afternoon.

3.Jane (to be) fond of sports. She (to do) her morning exercises every day

4.For breakfast she (to eat) two eggs, a sandwich and a cup of tea

5.After breakfast she (to go) to school.

6.She (to speak) French well.

7.It (to take) him two hours to do his homework

8.My working day (to begin) at seven o'clock.

9.I (to get) up, (to switch) on the radio and (to do) my morning exercises.

10.It (to take) me fifteen minutes

11.My father and I (to leave) home at eight o'clock.

12.He (to take) a bus to his factory

13.My mother (to be) a doctor, she (to leave) home at nine o'clock.

14.In the evening we (to gather) in the living-room.

15.We (to watch) TV and (to talk).

16.At half past seven we (to have) breakfast

Ex 2. Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Present simple

Мой дядя инженер. Он очень занят. Его рабочий день начинается рано утром. Он встает в семь часов. Он умывается, одевается и завтракает. После завтрака он идет на работу. Он работает в институте. Он любит свою работу. Он женат. Его жена врач. Она работает в больнице. Вечером она изучает французский язык. Она посещает курсы французского языка. Мой дядя не говорит пофранцузски. Он говорит по-русски и по-немецки. Он изучает английский язык. Вечером он посещает

курсы английского языка. Сын моего дяди ученик. Он ходит в школу. В школе он изучает английский язык.

Постройте вопросительные предложения в Present simple

1.What/ she/ do?

2.He/ live/ in Kiev?

Соседние файлы в папке из электронной библиотеки