Малявин В. - Конфуций (ЖЗЛ) - 1992
.pdfниха для своей племянницы - дочери старшего брата.
Подношения учеников и богатых ПОRровителей избавили
его от забот о хлебе насущном и даже, возможно, сдела
ли его зажиточным человеком. Известно, что его учеНИЕ, вьrnОJIНЯВШИЙ n доме обязанности управляющего, с позво ления Учителя щедро снабжал зерном семьи своих нуж
дающихся товарищей по школе.
Но при всей своей вовлеченности в мирскую жизнь Учитель Кун превыше всего цешш независимость духа.
Интересно, что именно с этой точки зрения оценивал он
достоинства тех, кто мог бы стать его родствеННИI(ОМ.
Собственную дочь он выдал замуж за ученика, который хоть и побывал в тюрьме, но «вел себя так, словно на нем не было позора». А СВОЮ племянницу он выдал за
муж за ученика по имени Наньжун, который (<Не оота
вался в стороне в добрые времена и не терпе.'! унижения
во времена емуты». Этот Наньжун был известен еще и
1'ем, что часто повторял СТРОЧЮI древней песни:
Пятнышко на белой яшме еще JlЮЖЩ) стереть,
А пятно на своих СЛОвах уже llИIюгда не сотрешь...
Милые сердцу Учителя строки!
Разумеется, «уединение» Конфуция вовсе не означало
его отгороженность от мпра. Он был самым гостеприим
ным учителем во всей Поднебесной, его дом б'ыJI открыт
Д.lIЯ всех желавших учиться, но учил он не знаниям и ис
кусствам, а беЗЫСl\УСНОЙ: жизненной мудрости: умению
жить в согласии ео всеми, оставаясь наедине с собой...
Его правда виделась еыу настолько простой и очевидной,
что было бы .совершенно излишним, да и невозможным, разъяснять ее. Нет, он мог лишь намекнуть о ней, подве
сти к ней, ПРИОТl\РЫТЬ лишь «четвертую часты) истинЬL.•
Ни люди, ОI,ружавшие Учителя Куна, ни даже он сам не смогли бы сказать со всей определенностью, кто он таков и чему учит. Да, Кун Цю носил длинные халаты
с ШИРОЮIМИ рукавами, какне носили в те времена ученые
люди, знатоки обрядов. Еще до Конфуция их стали назы
вать словом \<жу», которое несло в себе также значение
«ЮНОПIa», (шогомою). Так называли тех, кто изучал уста
новлення и заветы древних и кто поэтому более других ощущал себя <<Детьмю) своих преДI{ОВ. Позднее это слово стало собирательным названием конфуцианских ученых. Но во времена Конфуция оно, конечно, еще не указывало па принадлежность R определенной философской Шf,оле,
155
а относилось IЮ всем, кто был сведущ в ритуалах и ка
нонических книгах.
ИТaI{, Конфуцпй не придумывал свою истину, а сле довал тому, что бы.1o установлено прежде: он {<переда
вал, а не сочиняю). У него, по сути дела, и не было сво
его учения. Потому он в конце },онцов и не мог учить ничему особенному, ничему отличному от вековых устоев
жизни. Конфуций пошел до конца по избранному им
пути: он вернул учение в лоно самой жизни, он реши
тельно отказался проводить различие между учением и
жизнью, задумав свести то и другое в единый путь лич
ного совершенствования. Школьное обучение, по Конфу цию, призвано лишь придать завершенность и блеск муд
рости, обретаемой ii повседневной жизни. Учение начи нается с первых же жизненных шагов, с простейших житейских обязательств и устремлений, с первого про
блеска сознания:
Учитель сr;азал: {(Молодой человеfi, должеn быть nо слушnы.лt Cblllo.'4 в родuтеЛЪСfi,о.лt доме и nрилеЖnЬМt ра
ботниfi,О,iU вне дома, взысr;ательnым и вnушающи.лt дове рие в своих речах,. радушnы.лt со' всеми и любезnьм.f, с роаственника.ми. Если у nего остаются силы после вы nолnеnuя эти.С требоваnий, пусть оп отдает их учеnито».
Подобно Сенеке Конфуций поставнл бы выполнение
СП0его долга перед ЛЮДЫIИ выше занятий {<свободной фплософиеЙ». Но если в истории европейской философии подобная точка зрепия обычно свидетельствовала об упадке и старческой дряхлости мысли, то в Китае идея
преВОСХОДСТl3а {<жизнИ» над {<знанием», идея слияния ду
ха и быта служила l;Ю, раз наиболее могучим импульсом,
но вместе с том и идеальным пределом философского
размышления. {<Слова мудрецов просты» - гласит древ нее Юfтайское изречение. Наследие Конфуция - одно из самых убедительных подтверждений ЭТОй пстины.
С чего же, согласно заветам Учителя Куна, следует начинать свое совершенствование? С того, что всего до ступнее или, говоря словами самого Конфуция, - с {<то
го, что лежит под рукой». Со служения своим ближпим
И прежде всего, конечно, родптелям. Трудно ОТRазать
Конфуцию в здравом: смысле, Iюгда он говорит, что толь
ко сын, почитающий отца и мать, может стать хорошим подданным (то бишь хорошим членом общества, в пони
мании древних китайцев). В беседах с учениками Учи тель Кун часто с похвалой отзывается о тех, кто (ШО'lти
телен к родителям в семье и уважителен к старшим по
156
службеi}. }Тже второе высказьmание в «Беседах п сужде
нияю}, принадлежащее одному И3 близких учеников I-\OH-
фуция, гласит:
Редnо случается, чтобы люди, твердые в сыnов1-lей nочтительnости и уважеnии ,;. cTapUHlJ}!, затевали смуту.
Благородnый муж отдает все вnимаnие ОСfюве, nогда же
основа nрочnа, nояеится и nравиЛЬflЫЙ путь. Почтитель- 1ЮСГЬ n родителям и уважение.". старшиJlt братьям - вот
осnова человеЧТtости в этой ЖllЗ1Щ.
Разумеется, в конфуцианской традиции дети должны строго соблюдать все обряды и правила этикета, диК'rуе мые их сыновним долгом: заботливо ухаживать за роди
телями, с почетом их хоронить, два с лишним года но
сить ПО ним траур, в надлежащее время приносить им
жерrвы и проч. НО, ПОМИМО формальной стороны /J;ела,
дети должны еще с готовностью повиноваться родитель
ской во.ле. Непос.лушания или даже споров со старшими в семье Конфуций не тернел вовсе. «Служа отцу с мате
рью, увещевайте их как можно мягче, - советова.л оп
ученикаl\f. - Если ваши советы не В03Ыl\н'юr деiiствия,
будьте по-прежнему почтительны и смиренны. Даже если
вы досадуете в душе, не вьшазывайте своего недоволь
СТВа>}. В конфуцианстве с.лужение родителю! - это пер вая и самая естественная обя:занность ка,кдого че.ловека,
не потому, что она предписана .людям какими-то высшими
авторитетами - например, бога~IИ иди же «чистым ум0-
зренпем», - а просто потому, что тю~ повелось в жиани:
нет никого, кто бы.л бы ближе пам отца с матерью и ко
му мы бы.ли бы больше обязаны на этом свете. I-\онечно,
Конфуций нонимал, что у каждого изрослого человека бьши и другие обяаате.льства перед томи, с кем свя:заJIа его судьба. Ему СJIсдовало быть преданным государю, по родственному любить братьев, жить в СОГJIасии с женой,
хранить вериость друзьям. Позднее эти традлционные ВII дЫ отношений между шодьмп получили В Иитае наиме нование (<пяти основ». Но отношения эти, как можно ви деть, не были отношениями рапных. Даже друзья в за ВИСИМОСТИ от их возраста делились в Китае на старших и
младших. Человека, как абстрактного (<Индивидуума>}, Rи тайская традиция вообще не знала.
Если бы .н:ун Цю проповедовал только безропотное
с.лужение ближним, он, без сомнения, никогда не стал
бы великим Учителем Китая. Но в том-то и дело, что служить старшим 11 вообще ближним следовало, по Кон фуцию, вовсе не для того, чтобы угодить другим, добить-
157
ск признания в обществе или даже праслarштЬGЯ. Для
Конфуция умение правильно строить свои отношения с людьми или, точнее говоря, строить их таним образом, чтобы благодаря связям е другими определять свое соб ственное место в жизни, познавать самого себя, как раз и было настоящей школой. Ибо истина Конфуциева уче ния - это сама со-общительность люд~й, и учиться ей
можно всегда и повсюду. Подлинный же учащийся для
Учителя Куна - тот, кт.о сознает внутреннюю необходи
мость и даже потребность служения. Быть почтительным
к родителям, сказал Конфуций однажды, не означает
просто ухаживать за ними, ведь, к примеру, собак и ло шадей тоже кормят. Добродетель, по Конфуцию, обрета
ется - и повернется - внутренним подвижничеством.
Интересно, что, если ученикам, покинувIIШМ ради уче
бы у него отчий дом, Кун Цю напоминал о важности пы
полнения своего долга перед родственниками, то своим
ДОllfочадцам он чаще внушал мысль о необходимости всю
жизнь учиться. Своего сына Боюя, согласно преданию, он
наставлял в следующих словах: .«Если у человека неза
видная внешность, а его предки Аичем не прославились,
то завоевать уважение людей и оставить о себе добрую память он может, лишь отдав вее силы учению. Поэтому благородный муж должен посвятить себя учению и обла дать внушительным обликом. Если у него не будет вну шительного облика, он не завоюет расположения людей. А если он не добьется расположения людей, он не сможет
претворить ритуал. Тогда у него не будет опоры в
жизни... »
Жизнь и учение для Конфуция проницают и обуслов
ливают друг друга. Невозможно указать, где кончается
одно и: начинается другое: живущий по истине обязатель
но учится, воистину учащийся непременно живет полно
ценной жизнью. Мудрость Учителя Куна есть просто ре
шимость и: умение принять сполна все, что дается чело
вену судьбой... Мог ли Кун Цю не принять всех, кто приходил к нему за наставлением? И мог ли он превра
тить свой ДОМ В какую-то ШКОJlУ наук, помпезную акаде
мию? Мог ли он стать философом или проповедником,
придумавшим какое-то свое «учение»? Это был учитель, не обучавший никаним предметам...
Молва о неоБыRовенныыx познаниях и благонравии Цю из рода Кунов, почтенного Учителя Куна, облетела
уже пол-Поднебесной. Отовсюду к домику у юго-западной
окраины Цюйфу стекались молодые люди, мечтавшие по-
158
ЛУЧIIТЬ наставление знаменитого ученого. Догадывались
ли те, кто благоговейно переступал порог этого скромного
жилища, что его хозяин и сам, в сущности, не знал, чему
он учит? Понимали ли они, что учитель нуждается в уче
нике не меньше, чем ученик II учителе? Великие учителя
тем и велики, что задают великие загадки...
А пока Кун Цю продолжал жить, «освободившись от
сомнений», простой и возвышенной жизнью чеЛО1Jека,
наш~дшего опору в самом себе. Наградой за дуmеВНУIО стойкость ему стал небольшой пока круг преданных уче
ников - людей очень разных по характеру, возрасту и
положению n обществе. Все же тон среди них задавал
Цзы-Лу. Прежний хвастун и задира теперь употребил весь жар своей души на служение 1Тчителю. И, кажется, не обианул его ожиданий. Смелый, преданный, безуко ризпенно честный даже в мелочах, Цзы-Лу СЛОВНО был
создан для того, чтобы являть собой образец душевного благородства, которому учил ero Учитель. Этот человек, в былые времена не прощавший малейшей обиды, теперь даже «радовался, когда кто-нибудь указывал ему на его
недостаткю): было бы что исправлять, было бы чему
учиться1 О нем ходила слава, что он (<ИИ разу не нару
шил данного им слова». Да что там собственное слово! Однажды он даже признался, что со страхом ждет на ставлений Учите.ЛЯ - а :вдруг он окажется неспособным выполнить их? А сам Учитель любил беседовать с Цзы Лу, ХО'тя частенько JIодтрунивалпад его горячностью. Ценя преданность и усердие своего старейшего ученИIШ, он пе умалчивал о его недостатках, советовал ему быть
рассудиrельнее п сдержаннее...
Почти не проходило дня, чтобы в ворота дома Н'ун Цю
не постучался гость, прпшедший за наставлением. Кун
Цю вежливо принимал каждого и каждому старался по мочь. Тем более не ПРЯТЩI'~iI он .1Т соседей. Весиой и осе
нью, в дни принесения жеРТil духам - подателям урожая,
он выходил на JlYf, где жители округл устраивали гуля
нье, смотрел на буйные ПJIЯСI\П ряженых и участвовал n праздпичном пиршестве. На ;ПОДях, свидетельствуют уче
ники, Нун Цю (<Держался скромно, а в разговоре IШК буд
то с трудом подыскивал слова». Уходил он с праЗДНИI,а
только после того, :как его покидали старейшины здеш них мест. Соседи же не скрывали своей гордости тем, что живут бок о БОI{ С такой знаменитостью.
Главным делом }\онфуция по-прежнему бы.тrи его уче ники. Став знаменитым, он не изменил своим принципам:
159
брыr в обучение каждого, кто мечтал учиться у него. Он
учил даже свою невестку. А кто учиться не желал, очень скоро уходил сам, потому что ни чинов, ни богатства, ШI славы ~'читель Н'ун не обещал, да и обещать не мог, если бы даже хотел. Людей по-прежнему привлвкали не
столько те призрачные возможности сделать карьеру, ко
торые сулило им обучение у Н'онфуция, сколько личный пример и личное обаяние этого человека. А тут уже со
словная принадлежность отходила на второй план. По
всей Срединной стране уже ходила молва о луском уче- ном, в доме которого потомки цаРСJШХ родов и безродные
бедняки сидели рядом, вместе читали книги, по-товари
щески помогали друг другу. Одним это казалось чуть ли
не потрясением государственных устоев, другим - воз
рождением золотого века <шеЛIШОГО единства» ЛТОДСIЮГО
рода. И редкий чужеземный посол, прибывавшийко двору Дин-гуна, упускал случай навестить необыкнопенного
ученого, который, не имея никакой власти, собрал вокруг
себя так много верных последователей. Сам о том не ду
мая, Н'онфуций создал невиданную прежде общность
людей, некое духовное братство, живущее по мирским законам, но готовое принять в свою среду любого, кто разделял его идеалы. Когда один из учеников, незаслу
женно обиженный родственниками, посетовал на то, что
у него <<Не осталось братьеВ», товарищ по школе возра
знл ему: «Жизнь и смерть даются судьбой, богатством и
;шатностью жалует Небо. Благородный муж безупречен в своих поступках, почтителен J{ людям и усердно блю дет ритуал, а потому все люди среди Четырех морей -
еl'О братья. Разве будет он огорчаться из-за того, что у
него не осталось братьев?»
Итак, у Н'онфуцпя ноявляпись все новые преданные
ученики, и притом не только местные уроженцы. Среди
них мы встречаем, например, потомка одного из знатпей
ших родов царства Сун и брата первого советнИlШ сун
СЕЮГО правитоля. Его звали Сыма Ию. Этому человеку не
повезло в жизнп: его семья внала в немилость у госуда
рл, и ему пришлось бежать в царство Ци, откуда он пере брался в Jly, где и признал своим учителем Конфуция. Сыма Ию часто жаловался на свою горькую судьбу, и
Конфуций, зная, что Сыма Ию «слишком словоохотлив и
ВЗJюлноваю>, I,ак-то заметил ему: «Главное свойство бла городного мужа в том, что он не любит говорить». «Но неужели человеIШ можно назвать добродетельным только
потому, что он не охоч до слов?» - не без раздраже-
160
mш СПРОGИЛ Сыма Ию. «Когда нелегко совершить п()сту пок, стоит ли удивляться, что говорить тоже недегко?» - ответил Конфуций. В другой раз, когда Сыма Ию спро сил его о том, что такое благородный муж, Нун Цю вновь попытался помочь ученику одолеть СВон слабости. Он
сказал:
Б.лагороfJnыЙ .муж nе веаает во.лnеnиЙ и страха.
- Но неужели чеJIовека можно назвать благородным мужем только потому, что оп спокоен и бесстрашен? - спросил Сыма Ню, и Нонфуций ответил:
Ес.ли, раЗ.lltышляя о своей жизnи, человеr. 1i1t в че.llt nе lttожет себя уnрекnуть, пау;,ие могут быть у nего во.лnеllия
и страхи?
Едва ли Конфуцию доставляли большое удовольствие
беседы с ворчливым и к тому же не лишенным упрямства
Сыма Ию. Но его спрашиваJIИ о благородстве и истине, и
отмалчиваться ои не мог. А отвечая, деликатно намекал
па педостаТRИ caMOl'oспрашивающего и тан указывал со
бесеДНИRУ его собственный путь совершенствования. Впрочем, он и не СRупился на похвалы, если учеНИRИ их
заслуживали. Среди старших учеНИRОВ он особенно вы
делял своего зеМЛЯRа Минь Суня, который был моложе
учителя лет на пятнадцать. Минь Сунь прожил всю
жизнь в нищете, вечно ходил в ветхой одеЖОНRе, но, ног
да однажды семейство Цзи предложило ему поступить на службу, ответил решительным ОТRазом. Ему пришлось многое стерпеть от своей мачехи, Rоторая невзлюбила до бродетельного паСЫНRа и обращалась с ним несправедливо и даже жеСТОRО. Узнав об этом, отец Минь Суня хотел было выгнать свою вторую жену из дома, но Минь Сунь
отговорил его, не желая лишать матери своих трех свод
ных братьев. РаССRазывают, что он ЮIRогда не роптал на
свою судьбу и в нонце нонцов благодаря своему несо RРУШИМОМУ благочестию сумел пробудить милосердие и в
злой мачехе, и во многих из тех, нто жил по соседству.
Нонфуций считал Минь Суня образцовым сыном и осо бенно хвалил его за способность всегда «говорить по су
ществу».
С годами нруг БЛИЗRИХ учеников Нонфуция пополнил
ся новыми яркими людьми. Пож~луй, самым приметным
среди них был Цзы-Гун - сын богатого Rупца из цар
ства Вэй, человеR, иаделенный пытливым умом, праRТИ ческой сметкой и незаурядным даром Rрасноречия. Об щительный, но не навязчивый, деловитый и в то же время
совестливый Цзы-Гун леГRО добивался успеха, но не впа-
11 В. МаЛЯDf1Н |
161 |
дал в гордыню и не забывал о .пРИЛИ'1иях. Именно Цзы Гуну, любившему расспрашивать учителя о самых раз
ных вещах и заводить глубокомысленные разговоры с то варищами по школе, мы обязаны многими редкостными известиями о жизни и взглядах Конфуция. ~7читель, ко
нечно, ценил блестящие способности Цзы-Гуна н однаж
ды даже назвал его единственным человеком, с которым
можно толковать о «Книге Песею>. По оп и не скрывал
своего недовольства чрезмерной, как ему казалось, пре
льщенностью Цзы-Гуна МИРСЮIМИ соблазнами. Разве не
говорил он, что не верит людям, которые «красиво гово
рят и приятны на вид»? Разве не должен человеR, пре данный учению, посвятить всего себя духовному совер шенствованию? Не должен ли он слушать прежде всего
зов своего сердца, а не призывы сильных мира сего? Наш
Цзы-Гун, часто говаривал он, (\Не желает принимать спою
судьбу и больше думает о том, как разбогатеты. Не раз Учитель Кун давал понять своему талантливому учени
ку. что в истинном своем подвижничестве он преуспел
куда меньше, чем в умении беседовать на эту приятную
Te~fY. Однажды Цзы-Гун с пафосом объявил Конфуцию свое жизненное кредо: «Я не желаю, чтобы другие оби жади меня, но и сам не хочу обижать других!» В ответ Учитель отрезал: «Тебе это недоступно». А ведь Учитель
мог заявить и ученику, гораздо менее приметному, что
ему пристало бы «сидеть на троне лицом к югу», ияаче
говоря, - управлять целым царством. Но Цзы-Гун умел
трезво оценивать свои достоинства и не только не оби
жадся на учителя, но и беззаветно служил ему до самой
его смерти.
Сердце Кун Цю было не с теми, с кем в этом мире был успех. У него была свол, непонятнал для толпы мера величия человека: «быть бедным и жить в радости».
Учитель с~азал: ((Есть простую пищу, запивая ее ключевой водой, и спать, положив под голову сабсгвен, н,ый лоnоть, - во все;,е ЭТОМ есть своя радость... а чин,ы и богатства .мира д.ltя .мен,я - все равн,о что плывущие в
н,е6есах 06лаr.а).
Любимейшим учеником Конфуция был Янь Юань,
или Явь Хой, - сын бедного служащего в ЦюЙфу. Ве роятно, Янь Юань попал в дом l\онфуция еще подрост
ном или даже мальчиком, потому что его отец учился у
Кун Цю. Сам же оп был моложе своего учителя по край ней мере на двадцать с лишним ле'f. Любовь Конфуция к Ннь Юаню так же загадочна, нак и сама жизнь вели-
162
кого Учителя Китая. Да, Янь IОань был очень беден и с
непероятной стойкостью нес все тяготы своего нищенско ro житья. «Янь Хаю уже почти невозможно стать лучше.
Он живет в такой бедности, что дальше некудаl~ - заме тил как-то Учитель с истинно дружеской иронией. В дру
гои раз Кун Цю воздал хвалу своему любимцу в следу ющих словах: «Какой Д6СТОЙНЫЙ человек Янь Хой! У не
ro одна корзинка для едь(, половинка тыквы для питья,
живет в убогом переулке. Другой не выдержал бы таких
Jlишений, а вот Янь Хой живет, и радость его не убыва
ет. Какой достойный человек!» Янь Хой никогда не слу жил и даже не помышлял о службе (впрочем, непохоже, чтобы кто-нибудь из власть имущих желал воспользовать ся его услугами). Но ведь и бедных, и презиравших :карь еру учеников у Конфуция хватало. Между тем Янь Юань не отличался ни решительностыo Цзы-Лу, ни остроумие. Цзы-Гуна, ни даже необыкновенной ученостью. Его об
раз в «Беседах и суждепиях» лишен отпечат:ка яркой
индивидуальности. Он предстает собранием всех мысли
мых добродетелей, за которыми не видно сильного и са
мостоятельного ума. «От Хоя нет никакого проку. Он со глаmается со всем,.что я ему говорюl~ - в сердцах вос
кликнул однажды Учитель. Но потом оказывается, '1ТО
с Янь Юанем не все так просто и что ето видимая р8бость таит в себе какой-то неизъяснимо глубокий смысл. И то верно: разве не говорил у нас Розанов, '1ТО насто ящий ум - качество «метафизическое~, совсем невид ное? Вот и сам Конфуций признавался: «С Янь Хоем
можно разговаривать целый день, и он ни разу не возра
зит мне. Ну не глупец ли он? Однако ж стоит j\ше при
смотреться к тому, как он поступает наедине, и я вижу,
что оп все понял. Нет, Хой совсем не глуп!» А котда Конфуция попросили высказаться о достоинствах Янь Юаня, он сказал просто: «3то был человек, который лю бил учиться, не винил понапрасну людей и не повторял
своих ошибою).
Таковы лишь некоторые, наиболее близкие, ученики Конфуция. НО даже :краткое знакомство с ними позволяет
увпдеть, J\акпе разные но xapaKrepy, снособностям и да
же происхошдению люди OI<:-JУilШЛИ У,!итеJIЯ H~YHa. Дом l~онфУЦIlЯ CraJI местом их свободного общения вне уз
родства, сословной пли служебной иерархии; общения,
отобразившего естественное разнообразие человеческих
характеров п потому служившего правдивьп,,( зеркаЛО1\{
самой жизни. IIедагогичесн:ий ('ений Конфуция подтол:к-
11* |
163 |
пул его - быть может, пеосознапно - к тому, чтобы воспроизвести в узких рамках шнолы природное изоби
лие чеJIовечесних прояплений жизни и тем самым воз вратить </ТОЙ жизни путь и плоды человеческого самопо
знания.
Учиться и всякое вре.м,я nриr;ладывать выученное N
делу - это ли н,е радость?..
Ученини Конфуция - первые (и не последние ли?) в человеческой истории профессиональные учащиеся. Они
вечно готовятся, «ждут своего часа». Видно, недаром Учитель Кун среди своих nоспитаншшоп явно отдавал предпочтение людям бедным, неудачливым, чуравшимся службы - ведь возымевший nласть молча.ТПШО признает, что закончил свое обучение. Сам Конфуций прово:згла
шал, что идти на с.lIужбу нужно, .1!ишь «достигнув совер
шенства в учению>. А нто может сказать о себе, что до стиг предела в усовершенствовашIИ себя?
l\онфуций отнрьш заново те силовые линии духа, ко торые образуются всей паутиной межчеловеческих отно шений. Каждая встреча и притягивает, и отталкивает, сводит воедино и разделяет. Глубокое nезмолвие висит
над Конфуциевой «школой жизню>; |
безмолвие, ра3:IИтое |
в наждом мгновении существования. |
Ибо НИЕТО не зна |
ет, когда свершится встреча, но доподлинно нзвестно, что
эта встреча не может не быть. Мудрость Конфуция, по вторим еще раз, требует не знания, а доверия. Она начи
нается с самого простого 1I доступного, что есть в жизни,
с того, что <<Лежит на ладоню> или «о чем думается пре
жде всего» (так определял свою правду сам Учитель). Начни с вьшолнения долга перед ближниыи. Научись на
ходить учителя в каждом встречном.
J'читель С1(азал: «Даже в обществе двух че.лове1( я н,еnремен,н,о н,айду, чему у них поучиться. Достоин,ствая их я буду подражать, а н,а их neaOCTaT1taX CaJ.t буду
учитьсЯJ).
Учитель сказал: «Тот, ".то lle может наставлять N доб
ру своих домашн,их, н,е в состоян,ии учиться сам»,
Jt'чиreль сказал: «(При встрече С достойн,ым челове-
1(ОМ думай о том, 1(а1( сравн,яться С н,им. Встретившись
с н,иЗ1(им че.иве1(ОJtt, en!t1(au в себя и сам себя суди». Тот, кто учится, сопос·тавляет и взвешивает, открывает
новые и неизведанные горизонты, не довольствуясь ка
кой бы то ни было данностью своего бытия. Он становит ся . самим собой, перерастая себя. Поэтому настоящий
164