- •Н. Н. Носова, г. Е. Пинзул пособие по английскому
- •Допущено
- •Издательство «высшая школа»
- •Chapter II
- •Chapter III
- •Chapter IV
- •Chapter V
- •Предисловие
- •Chapter I
- •Ferrous metals
- •2. Steel
- •4. Properties of engineering materials and methods of testing them
- •Chapter II mechanical tools
- •Chipping metal and chipping tools
- •Metal-cutting and locksmith's cutting tools
- •Filing and filing tools
- •Mechanical tools
- •Measuring tools and devices
- •6. Machine-cutting tools
- •7. Drills and rilling
- •8. Threading tools
- •9. Methods of holding tools between centres
- •10. Holding work in a chuck
- •11. Holding work in a vice
- •Chapter III machine parts machine parts
- •Welding
- •2. Induction brazing and soldering
- •3. Threads
- •4. Gears
- •5. Belt and chain drives
- •6. Bearings
- •7. Clutches
- •Chapter IV metal-cutting machines
- •1. Lathes
- •Drilling machines
- •3. Milling machines
- •The universal milling machine
- •4. Planers
- •5. Shapers and slotters
- •6. Grinding and grinding machines
- •The hydraulic internal grinder
- •Chapter V
- •1. The russian metallurgist d. K. Chernov
- •2. Oxygen in the bessemer converter
- •3. Oxygen enrichment in the blast furnace
- •4. Oxygen for direct reduction of iron ore
- •5. Crucible furnace
- •6. Portable hardness tester
- •7. High-speed precision ball bearing testing machines
Chapter IV
METAL-CUTTING MACHINES
1. Lathes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2. Drilling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3. Milling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4. Planers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
5. Shapers and Slotters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
6. Grinding and Grinding Machines . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Chapter V
TEXTS FOR HOME READING
1. The Russian Metallurgist D. К. Chernov . . . . . . . . . . . . . . 95
2. Oxygen in the Bessemer Converter . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3. Oxygen Enrichment in the Blast Furnace . . . . . . . . . . . . . . 96
4. Oxygen for Direct Reduction of Iron Ore . . . . . . . . . . . . . . 96
5. Crucible Furnace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
6. Portable Hardness Tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
7.High-Speed Precision Ball Bearing Testing Machines . . . . . . . . . 98
Предисловие
Настоящее пособие предназначается для студентов машиностроительных вузов и имеет целью подготовить их к самостоятельной работе над научно-технической литературой на английском языке.
Пособие составлено в соответствии с требованиями программы второго этапа изучения иностранных языков в технических вузах и предназначается для обучения, когда пройден учебник общего типа.
Пособие состоит из пяти глав: первая — машиностроительные материалы, вторая — механические инструменты, третья - детали машин, четвертая — металлорежущие станки, пятая — тексты для домашнего чтения.
Большое внимание уделено чтению и переводу специальных текстов из тех областей науки, с которыми специалист-машиностроитель наиболее час- то встречается. Эти тексты предназначены для, работы в аудитории и содер- жат большое количество терминологии, используемой в области машиност- роения. Дополнительно к этим текстам даны тексты для домашнего чтения. Эти тексты не адаптированы. Они служат для закрепления материала данного в текстах для работы в аудитории.
Пособие снабжено упражнениями по анализу предложений, а также грамматическими упражнениями, нацеленными на закрепление сложных грамматических конструкций (инфинитивных, герундиальных и причаст- ных), представляющих трудность при переводе. К этим упражнениям даны образцы выполнения.
Для закрепления навыков перевода технической литературы, кроме грамматических упражнений, введены дополнительные тексты для перевода со словарем и без словаря, составленные в соответствии с содержанием учебного текста, которые могут выполняться как классная работа.
Лексические упражнения включают упражнения на подбор синонимов, упражнения на производность, на многозначность слов; на перевод терми- нов-словосочетаний и на запоминание слов и словосочетаний.
Для закрепления навыков устной речи по специальности тексты снабжены системой упражнений: ответы на вопросы, составление вопросов, составление предложений по заданным словак, пересказ текстов по серии вопросов; тексты, также снабжены иллюстрациями, способствующими пониманию излагаемого материала, и серией упражнений к ним, помогающих описанию чертежа.
Пособие снабжено кратким англо-русским словарем, списком общеп- ринятых сокращений и списком составных предлогов, встречающихся в технической литературе.
Материалом для пособия послужили оригинальные источники по машиностроению на английском языке.
Авторы благодарны товарищам И. А. Головиной, А. В. Литвиновой, В. В. Пассек за помощь в процессе рецензирования рукописи пособия.