Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
учебное пособие по англ.языку для ЗО 2 курс.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
23.11.2019
Размер:
195.58 Кб
Скачать

II. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I, Participle II и Gerund и установите функции каждого из них. Переведите предложения на русский язык.

  1. The marketing services provided by this firm are thought very high of.

  2. The wording of the clause stipulating the replacement of defective goods was approved by contracting parties.

  3. The director of our office is going through the morning mail now.

  4. It is worth going through their catalogue.

  5. Having invented computers man got the possibility of making calculations with great speed.

  6. Insist on your having a rest.

  7. The price of compressors quoted by the firm is very high.

  8. We have considered your terms carefully.

III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения. Обратите внимание на перевод независимого (самостоятельного) причастного оборота.

  1. The talks continued we discussed some more problems.

  2. New tools were produced, each of them being significantly different from its predecessors.

  3. Laser beams being quite harmless, medics widely use it.

IV. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на различные значения глаголов should и would.

  1. The businessman should know both advantages and disadvantages of the basic forms of business organisations.

  2. We suggest that the firm should get an import licence within a week.

  3. He would have left if he had not left his pocket book.

V. Перепишите и письменно переведите текст Accounting.

VI. Задайте общий и специальные вопросы к следующему предложению:

Russia concluded a lot of trade agreements with foreign countries last year.

ВАРИАНТ 2.

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения. Обратите внимание на тип условных предложений.

  1. I’ll wait here until you come.

  2. If the goods had been loaded quickly we should have received them in time.

  3. You would put off the appointment if you couldn’t keep it.

  4. We shouldn’t agree to their prices if they did not extend the guarantee period.

  5. If it rains on Sunday I shall stay at home.

  6. The firm would not have reduced their prices if they had not been much higher than the world prices.

  7. He could draw up the contract if you asked him to.

II. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I, Participle II и Gerund и установите функции каждого из них. Переведите предложения на русский язык.

  1. The quality of the goods is in accordance with the specification enclosed.

  2. The complaint received by the firm was given careful attention to.

  3. They were discussing the terms of delivery when I left.

  4. I cannot give you a final reply without discussing the matter with our president.

  5. Being made carefully and skilfully, the equipment had no defects.

  6. We had to send the goods by train instead of transporting them by plane.

  7. The defects found by the inspectors are to be eliminated as soon as possible.

III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения. Обратите внимание на перевод независимого (самостоятельного) причастного оборота.

  1. The terms of delivery having been discussed, the contract was signed.

  2. There are many forms of business organisations, the most popular being partnership.

  3. The letter is posted today, the news will reach them tomorrow.

IV. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на различные значения глаголов should и would.

  1. You should consult your office first.

  2. I should come and see you off if I didn’t live so far away.

  3. It would impossible to establish trade relations with this company without this business trip.

V. Перепишите и письменно переведите текст Accounting.

VI. Задайте общий и специальные вопросы к следующему предложению:

The first lot of chemical equipment has just arrived.