Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
6_Podzemnoe_chudovische.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
08.11.2019
Размер:
826.43 Кб
Скачать

Глава 26

Подземный лес

Пэгги падала и падала.

И вдруг почувствовала, как огромное щупальце обхватило ее за талию. Да, теперь она уже не летела в бездну, но легче от этого не стало: напротив, она испугалась еще больше! В отчаянии она принялась лягать щупальце ногой и молотить по нему кулаками. Это было глупо, потому что, если бы щупальце ослабило хватку, она бы вывалилась и, пролетев сотни километров, разбилась бы в лепешку!

Некоторое время Пэгги колотила щупальце, но потом выдохлась.

И тут она кое-что заметила: отросток был вовсе не похож на щупальце осьминога, на нем не оказалось чешуи, а поверхность была гладкая и твердая.

Не зная, что делать, Пэгги решила просто ждать. Вскоре она увидела огоньки вдалеке. И они не были похожи на метановые. Это было пламя настоящих костров, в которых потрескивали смолистые ветки, и снопы искр взметались вверх при порывах ветра.

В свете пламени девочка разглядела, что обхватившее ее щупальце – действительно совсем не щупальце, а корень! Огромный, длинный корень! Ее схватила не Пожирательница, а какой-то корень, похожий на лиану, тянущийся от гранитного свода. Она тут же заметила десятки таких же корней, свернувшихся в темноте, как клубок змей. Они медленно покачивались из стороны в сторону, словно размышляя о чем-то. Зрелище было величественное и ужасное.

Переплетение корней, покрытых мелкими корневыми волосками, напоминало сложную паутину или сеть с мелкими-мелкими ячейками. Эта «сеть» повисла над бездной так, что на нее приземлялись все, кто падал в трещину.

Когда корень поднес ее ближе, Пэгги увидела, что по поверхности сетки бегают десятки детей. Корень, подхвативший ее во время полета, опустил ее на эту сеть и куда-то уполз. Оказавшись на паутине из корней, пружинистой, как батут, Пэгги не удержалась и повалилась на корточки.

«Надо же, какая хорошая сеть, – подумала она. – Такое тонкое плетение, такая упругость!»

Тут она услышала странную музыку и огляделась. К ней подошел мальчик лет двенадцати. Он был одет в зеленые лохмотья, а в руке держал флейту. За ним шли еще дети с факелами в руках. Они были похожи на маленьких эльфов в одеждах из листочков.

– Добро пожаловать в лесное братство! – приветствовал ее мальчик с флейтой. – Меня зовут Пилос. Я заклинатель змей. Там, наверху, я выступал на ярмарках. Но хозяин у меня был очень злой, и однажды, когда он решил меня побить, я прыгнул в трещину и попал в сплетение корней. Корни были похожи на змей, поэтому я стал играть на флейте и корни отпустили меня! Мне удалось их заворожить.

У него была забавная физиономия, усыпанная веснушками размером с горошину, курносый нос и ярко-рыжие волосы, смешно торчавшие из-под изъеденной молью шапочки.

– Добро пожаловать! – сказал мальчик лет шестнадцати с факелом в руках. – Я Анастас – глава нашего братства. Пилос спас тебе жизнь. Это он приказал корню схватить тебя на лету и доставить к нам. Он просто сыграл нужную мелодию и – хоп! – ты уже здесь, целая и невредимая!

– Спасибо, – поблагодарила Пэгги Сью. – Но как же мои друзья?

– С ними все в порядке, – проговорил Анастас довольно покровительственным тоном. – Их подхватили другие корни, и они скоро будут здесь.

– А эти корни в самом деле вас слушаются? – удивилась Пэгги Сью.

– Конечно, – сказал Анастас и поднял факел повыше, чтобы девочка смогла разглядеть свод, оплетенный корнями. – Давным-давно первые колонисты посадили на Кандарте деревья. Те росли и росли, их корни проникли в трещины и оказались внутри яйца. А здесь, под воздействием газа, который выпускает Пожирательница, они начали мутировать. Постепенно они превратились в гигантские отростки, которые ты видишь сейчас. Но дело не в том, что они гигантские – они живые!

Тут он умолк, потому что еще два корня опустили на сетку Себастьяна и синего пса. Пэгги хотела было броситься им навстречу, но передумала: она еще очень плохо держалась на ногах на этой шаткой сетке.

– Эге! Где это мы? – удивился Себастьян.

– Если внимательно меня послушаешь, все поймешь, – надменно заявил Анастас. – У нас здесь есть свои законы. Поскольку корни спасли вам жизнь, отныне она принадлежат лесному братству. Поэтому вы должны безоговорочно подчиняться нашим правилам. Считайте, что это плата за ваше спасение. Если вам не нравится жить с нами, можете прыгнуть к Пожирательнице – она вас с удовольствием примет.

Дети за спиной у Анастаса захихикали. На них на всех были курточки и штанишки, сделанные из листьев и коры, отчего они были похожи на лесных эльфов.

«То ли люди, то ли растения, – телепатически пробормотал синий пес. – А они любят командовать. Чувствую, нам будет не очень комфортно с этими зелеными человечками».

– Не надо нас пугать, – перебила Анастаса Пэгги Сью. – Чего ты задираешься? Мы вам очень благодарны за то, что вы спасли нам жизнь… Мы летели на дирижабле, и на нас напали призраки. Они пропороли шар когтями, газ взорвался и…

Анастас громко расхохотался.

– Не было там никаких призраков! – презрительно заявил он. – Я наблюдал за вами в бинокль. Вы сами разорвали шар, своими собственными руками… Просто вы надышались газа, и у вас совсем крыша поехала. Если бы не мои живые корни, вам конец. Пожирательница вас бы уже сцапала.

Тут Пилос шагнул вперед. Он решил вмешаться, почувствовав, что дело идет к ссоре.

– Я научу вас играть на флейте, – сказал он. – После десяти уроков вы сможете управлять корнями. Конечно, это будут только самые простые команды…

– Если, конечно, у вас есть хоть какие-то музыкальные способности, – скептически сказал Анастас. – Для начала вам надо научиться ходить по сетке, а потом мы решим, как вы можете работать. Вам придется доказать, что вы что-то умеете. У нас тут не принято бездельничать. Если вы не будете подчиняться нашим правилам, мы сбросим вас вниз.

«Какая прелесть! – хмыкнул синий пес. – Славный парень. Я так понимаю, власть вскружила ему голову».

Пэгги Сью и ее друзьям пришлось вступить в лесное братство. Другие дети с легкостью поскакали по петлям сети, невольно ее раскачивая, отчего новичкам было еще труднее устоять на ногах. И только синий пес передвигался вполне уверенно. Еще бы: у него-то было целых четыре лапы!

Дети пересекали сеть по косой. Пилосу приходилось то и дело играть на флейте, чтобы усмирить корни.

– Только музыка может заставить их подчиняться, – объяснил Пилос. – Они похожи на огромных змей. К счастью, мама обучила меня нескольким волшебным мелодиям, иначе бы эти корни меня точно задушили. Они довольно злобные. То и дело дерутся друг с другом, и временами даже какой-то корень умудряется разорвать другого надвое.

– Но нам их агрессивность даже на руку, – заметил Анастас. – Они всегда рвутся в бой и защищают нас от щупалец, ведь Пожирательница то и дело пытается нас достать. И неудивительно: обед у нее прямо под носом, а заполучить его не выходит.

– И вас защищают корни? – удивилась Пэгги.

– Да, – ответил Анастас и горделиво выпятил грудь. – Конечно, нужно знать разные мелодии: чтобы послать корни в бой и чтобы потом их успокоить. Но для этого надо научиться очень хорошо играть на флейте. Флейта для нас – это не просто музыкальный инструмент, это настоящее оружие. К сожалению, не у всех есть способности, и выучиться играть не так-то просто.

– Ладно, не бойся. Может, мы очень способные, – подбодрил Пэгги синий пес.

– Если бы не эти гигантские корни… и не Пилос, – продолжал Анастас, – нас бы давно уже съела Пожирательница. Сейчас наша сеть протянулась на десять километров. Мы ею очень гордимся. В нашем братстве немало ребят. Те болваны, что прыгают в трещины, прямиком попадают сюда. А когда мы видим, что щупальце кого-то схватило, мы посылаем корни, и они отбивают жертву. Конечно, не всех удается спасти, но мы стараемся и довольно часто оставляем Пожирательницу без обеда.

– Молодцы! – восхитилась Пэгги Сью.

– Да мы знаем. Я сам очень горжусь тем, что мы делаем! – напыжился Анастас. – Однако без дисциплины никуда. Поэтому вы сейчас же пойдете учиться играть на флейте, а потом отправитесь на урок плетения. Вы должны раз и навсегда запомнить основы жизни на сети: здесь нет места бездельникам. Мы все работаем не покладая рук, чтобы защитить себя и других ребят.

* * *

В последующие дни Пэгги Сью, Себастьян и синий пес учились жить по правилам лесного братства.

Как оказалось, жизнь на сети была не слишком веселой.

Лесные братья ели вареные кусочки корней и похлебку из перемолотой древесины, пили сок все тех же корней и дождевую воду, которая собиралась в ямках в камне. Огонь высекали при помощи обломков кремния, который откалывали от сводов «яйца».

Каждый день они ходили на уроки музыки, которые проводил Пилос. Он разучивал с ними волшебные мелодии, при помощи которых можно руководить корнями. Надо было запомнить, при помощи какого набора звуков можно скомандовать корням: «В атаку!», «Свернись в кольцо», «Налево! (Направо!)», «Выше! (Ниже!)» и т. д. Проблема состояла в том, что надо было играть очень быстро, без ошибок и четко соблюдая ритм. Оказалось, что ритм – самое главное, без ритма волшебство не работает, и, вместо того чтобы выполнять команды, корни лениво сворачиваются в колечки и укладываются спать, как сытые удавы.

Пэгги Сью раздражали эти уроки. Ведь она отказалась учиться у бабушки Кэти ее колдовству, потому что магические формулы запоминать слишком трудно, а заклинания невозможно выговорить.

«Магия – это сплошное жульничество, – говорила она. – Я предпочитаю решать свои проблемы более реальными средствами».

Укрощение гигантских корней ее страшно бесило. К тому же у нее не очень хорошо получалось играть на флейте. Она то и дело допускала ошибки, из-за которых случались всякие неприятности. Дважды она чуть не задушила своим корнем другого ученика!

Конечно, настоящие дома невозможно было построить на сети, но дети соорудили небольшие хижины из сухих корней и листьев. Некоторые лесные братья предпочитали спать в гнездах, как птицы, но большинство все-таки ночевало в своих кособоких хижинах, разделившись по возрасту. Синего пса дети приняли с большой радостью, ведь до этого у них не было животных. Он наслаждался своей популярностью и выделывался, как мог.

Время от времени Анастас приходил посмотреть, как идут занятия, и, конечно же, произносил речь (он обожал произносить речи!).

– Корни – наши друзья, – говорил он. – Без них нас всех уже давно съела бы Пожирательница. Без корней, как и без сети, которую мы плетем, мы не смогли бы отбивать атаки щупалец и не спасли бы детей, которых эти щупальца утаскивают. Только благодаря корням мы в безопасности. Подумайте те, кто жалуется на невкусную похлебку, что здесь, на нашей паутине, вам ничто не угрожает, тогда как наверху ваши родители не могли вас уберечь от щупалец чудовища! Те, кто мечтает вернуться на поверхность, – жалкие кретины, заслуживающие того, чтобы их сбросили в бездну. Неблагодарные! Глупые! Для вас повторю еще раз: живые корни защищают нас здесь лучше, чем взрослые там, наверху.

Во время своих речей Анастас так распалялся, что становился весь красный. Этот мальчик, хоть и довольно красивый, пугал Пэгги Сью.

– Возомнил себя королем! – возмущался Себастьян, как только Анастас уходил. – Не знаю, сколько я еще вытерплю: так и хочется съездить ему по физиономии.

– Он так себя ведет, будто мы его пленники, – поддерживала друга Пэгги Сью. – Но мы ему еще докажем, что это не так. Честно скажу, мне здесь не нравится. Как и тебе, мне совершенно не хочется провести тут следующие десять лет, питаясь похлебкой из древесины и плетя штаны из корней. И все же потерпи немного. Мы сбежим отсюда, как только придумаем как.

В лесном братстве Пэгги и Себастьяна учили не только играть на флейте, но и плести сеть. Для этого нужно было сначала собрать отмершие корни, срубив их у основания – под самым каменным сводом, а потом приплести их к сети. Так что очень медленно «паутина», на которой жили дети, становилась больше.

– Смотрите, рубите только мертвые корни, – предупреждал Пилос. – Если заденете живой, он разъярится и порвет нашу паутину. Тут самое главное не перепутать мертвый корень с корнем спящим. Если вы начнете рубить спящий корень, он обовьется вокруг вас, как питон, и переломает все кости.

Вооружившись кремневыми топорами, Пэгги Сью и Себастьян поднимались к своду, испещренному трещинами, с которого свешивались перепутанные корни. Временами карабкаться наверх было не легче, чем лезть на самую высокую мачту парусника во время шторма. Дважды Пэгги Сью не удержалась и сорвалась вниз. К счастью, она приземлилась на сетку, однако больно ушибла спину.

«Ты теперь похожа на зебру», – объявил синий пес, осмотрев синяки у нее на спине.

Каждый раз подбираясь к неподвижно висящему корню, Пэгги и Себастьян беспокойно переглядывались: спит или умер? Они еще не научились легко находить мертвые корни, как это делали другие дети. Те-то мигом определяли, жив корень или нет, по цвету коры и по степени его гибкости.

– Не знаю, как они их отличают. По-моему, корни все одинаковые, – недовольно ворчал Себастьян.

Они несколько раз допускали ошибки, которые чуть не стоили им жизни. Размахнувшись и ударив топором по корню, который, как оказалось, всего лишь решил вздремнуть, они едва уворачивались от разъяренного создания, которое начинало бить во все стороны, как огромный хлыст.

Характер у этих корней был тот еще. Если они не спали и не находились под гипнозом, в который впадали под звуки флейты, они тут же начинали драться со своими соседями, чтобы заполучить место получше.

– На самом деле, корни довольно ленивые, – рассказал Пэгги как-то Пилос. – Они хотят только спать в темноте, время от времени потягиваясь, как аристократы на перине. Наверху, когда смотришь на деревья, посаженные первыми колонистами, конечно, догадываешься, что у них должны быть длинные корни, но даже не представляешь, насколько. Тут как с айсбергом: десятая часть сверху, а все остальное под водой. Так и корни – они в десять раз длиннее самого дерева.

Пилос казался Пэгги Сью довольно милым. Он был похож на смешного гномика из мультика или на толстощекого Питера Пэна, покрытого веснушками.

На флейте Пилос играл просто восхитительно.

– Моя мама была колдуньей. Она выступала в цирке, – сказал он однажды. – Мама отлично предсказывала будущее, а еще делала приворотное зелье. Это она научила меня мелодиям, с помощью которых можно управлять животными.

– Только животными? – спросила Пэгги.

– Нет, – признался Пилос, – и людьми тоже. Если бы я хотел, чтобы ты в меня влюбилась, я бы сыграл одну мелодию и… ты бы меня поцеловала… но я не стану так делать, потому что это будет не по-настоящему, это будет обман.

Мальчик покраснел до ушей.

– Вся магия – обман, – сказала Пэгги Сью, стараясь не показать, что она смутилась. – Поэтому я и решила, что никогда не стану колдуньей.

Пэгги подумала, что раз уж разговор получается таким откровенным, можно спросить Пилоса о том, что ее волнует:

– Тебе не кажется, что Анастас перегибает палку?

Пилос поморщился и пожал плечами. Когда он заговорил, в голосе его слышался страх.

– Он заботится о нашей безопасности, – прошептал мальчик. – А это нелегкое дело. Да, бывает, он ведет себя как диктатор, но на самом деле он неплохой. Тебе надо просто получше его узнать.

– Скажи, ты ведь не собираешься прожить здесь всю жизнь? – продолжала допытываться Пэгги.

– Не знаю. Я пока об этом не думал. Но почему бы и нет? Здесь я что-то значу, а там… там я был всего лишь маленьким заклинателем змей в жалком бродячем цирке. Мой хозяин частенько меня бил и заставлял вычищать загоны для слонов. Если я вернусь наверх, все будет по-старому. А я больше не хочу, чтобы мной командовали взрослые. Ведь это они во всем виноваты! Если бы они не построили заводы, не вырыли шахты, не стали сбрасывать отходы в трещины, Пожирательница до сих пор бы спала, а мы бы все мирно жили на поверхности ее яйца!

* * *

Занятия по плетению вела девочка по имени Зита. Ей было шестнадцать, и она с самого начала невзлюбила Пэгги. Она все время к ней придиралась, отчего эти уроки стали для Пэгги вдвойне неприятными.

– Может, на своей планете ты и звезда, но здесь ты никто, ясно? Ты всего лишь ученица, у которой к тому же ничего не получается. Да ты ни одного узла не можешь правильно завязать! Очень надеюсь, что во время ближайшей атаки щупальца тебя схватят и унесут к Пожирательнице и мне не придется больше за тебя краснеть!

Через неделю пребывания у лесных братьев Пэгги, Себастьян и синий пес собрались обсудить, что делать дальше.

– Я не могу здесь оставаться, – сразу же заявил Себастьян. – Меня бесит эта игра на флейте. У меня уже все губы в болячках. А их дурацкие мелодии можно сыграть правильно, только если у тебя не меньше пятнадцати пальцев и три руки!

– У нас есть два пути, – рассудила Пэгги Сью. – Либо мы пытаемся подняться по отмершим корням на поверхность, либо мы не сдаемся и спускаемся к центру яйца, чтобы встретиться лицом к лицу с Пожирательницей.

– Но у нас уже нет бомбы! – воскликнул Себастьян. – Когда шар взорвался, корзина со всем, что в ней было, рухнула вниз. Так что все наше оружие пропало. Что ты будешь делать, когда встретишься с ней «лицом к лицу»?

– И как ты думаешь спуститься вниз? – спросил синий пес. – Если хочешь прыгнуть, то надо хотя бы сделать парашют. Я так понимаю, его тоже придется плести из корней. И, мне кажется, Зита не разрешит тебе заниматься не тем, чем положено.

– Это все надо продумать, – сказала Пэгги Сью. – Мне, как и вам, не терпится вернуться домой. Но мы не можем бросить детей в беде! Надо довести дело до конца. Я считаю, что мы должны спуститься и своими глазами посмотреть на Пожирательницу, узнать, какая она на самом деле. С тех пор как мы прилетели на Кандарту, чего мы только про нее не слышали! То она жуткий монстр, который пожирает детей… То она несчастное создание, и ей скучно сидеть в темноте, поэтому она и собирает мальчиков и девочек, которым, разумеется, не делает ничего плохого. То надо ее убить, чтобы спасти планету, то ее ни в коем случае нельзя трогать, иначе на Кандарте исчезнет атмосфера и притяжение. Я уже ничего не понимаю!

– Да уж… – пробормотал синий пес. – Каждая версия по-своему хороша. Непонятно только, какая правильная.

– Мне все равно, – сказал Себастьян, пожимая плечами, – решайте сами. Мне тоже кажется, что нехорошо бросать детишек в беде, но не хотелось бы и закончить свою жизнь в желудке Пожирательницы. Давайте так: если через неделю мы не придумаем, как спуститься, мы поднимемся по корням наверх, отыщем Массалию и попросим его вернуть нас на Землю. В конце концов, мы сделали все, что могли.

* * *

– А почему на вас не действует галлюциногенный газ? – спросила как-то Пэгги у Пилоса, когда они прогуливались по сети.

– Газ выпускают щупальца из присосок, – сообщил мальчик с лицом гномика. – Но сюда они редко добираются, потому что нас защищают корни. Мы научились защищаться так, что успеваем задушить щупальца, прежде чем они собьют сталактиты, на которых держится сеть. Это очень важно. Если бы Пожирательнице удалось сломать эти сталактиты, сеть повисла бы, как тряпка, и мы все скатились бы прямо к чудовищу. А корни нас спасают. Они наше единственное оружие, наша единственная защита от тех ужасов, которые ждут нас внизу. И от галлюцинаций нас тоже спасают корни. Их сок работает как противоядие. Двух глотков в день достаточно, чтобы уберечься от действия газа.

* * *

На следующий день во время урока игры на флейте к ним пришел Анастас. Вид у него был мрачный и сосредоточенный.

– Дорогие лесные братья, мои товарищи! – обратился он к собравшимся. – Я принес вам плохие новости. Наши часовые заметили какое-то движение внизу. Судя по всему, щупальца снова собираются на нас напасть. Вы – солдаты, флейты – ваше оружие. Я приказываю вам немедленно занять боевые позиции и защитить нашу территорию! Битва будет большая. Нам потребуются все наши силы. В бой должны вступить даже новички. К сожалению, у вас нет времени на подготовку. Противник может атаковать в любое время: как через два дня, так и через час. Помните, что наша жизнь в ваших руках!

Ученики испуганно переглянулись. Они вдруг поняли, что совсем не научились играть и не смогут исполнить без ошибок даже те несколько мелодий, которые они проходили. Пэгги и Себастьяну тоже стало не по себе.

– Не бойтесь! – попытался успокоить их Пилос, хотя сам побледнел. – Сейчас мы повторим основные мелодии, которые необходимы, чтобы управлять корнями.

Впервые с начала занятий все взялись за дело серьезно.

Когда они повторили основные мелодии, Пилос вывел всех из хижины и стал расставлять своих учеников на стратегически важных участках сети.

– Каждый ученик будет прикреплен к более опытному флейтисту, – объяснил он. – Вы должны внимательно смотреть, что он делает, и стараться запомнить мелодии. Если вашего «старшего флейтиста» утащат щупальца, вы должны будете занять его место и постараться управлять корнем так же, как это делал он. Действуйте быстро и без паники. Не вздумайте бежать. Это опасно. Вы можете раскачать сеть так, что мы все полетим к Пожирательнице. Запомните: бежать нельзя ни в коем случае – это самый верный способ свалиться в бездну. Что бы ни произошло, не теряйте голову.

Пэгги Сью нервно сжала свою деревянную флейту с двадцатью дырочками. Она совсем не чувствовала себя готовой к бою. Себастьяна отправили на другой край сети, но синий пес остался с ней.

– Ты встанешь рядом со мной, – сказал ей Пилос. – Так будет надежнее.

«Он в тебя по уши влюбился, – хихикнул синий пес. – Ну и ладно. По мне так это неплохо, раз он хочет тебя защитить. Для меня главное, чтобы с тобой ничего не случилось».

Пилос расставил всех по местам. Лесные братья волновались. Под руководством Пилоса они заиграли мелодию, которая заставила подняться самые большие корни. Будить их всегда было опасно, потому что они были самые ленивые и могли рассердиться, если их разбудить недостаточно мягко.

Самые маленькие «братья» зажгли факелы – они будут освещать поле боя. Тут и там стояли «пожарные» с ведрами с соком. Они будут тушить огонь, если сеть загорится. Говорили все мало, и только по делу – прислушивались к приглушенным звукам, долетавшим снизу.

Пэгги Сью встала рядом с Пилосом. Ей было жаль, что рядом нет Себастьяна. Разумеется, флейтист нарочно услал его на другой конец сети – из ревности. Это было довольно забавно. И в то же время Пэгги опасалась, как бы Пилос не решился сыграть ту мелодию. «Интересно, неужели я в самом деле в него влюблюсь? – подумала Пэгги. – Ну тогда Себастьян ему устроит!»

– Внимание! – закричал Пилос. – Они здесь! Постройте корни сплошной цепью. Удар будет сильным.

Пэгги склонилась к краю и стала всматриваться в темноту. Вскоре она разглядела, как что-то поднимается из глубины. Какие-то смутные очертания, неясные силуэты. Лесные братья затаили дыхание. Вдоль края сети гигантские корни покачивались, готовые к бою. Вдруг из темноты появились два огромных щупальца. Они были похожи на щупальца осьминога – с гигантскими присосками, только заканчивались они страшными лапами с острыми когтями. Пэгги едва сдержалась, чтобы не броситься бежать, когда оба щупальца направились к их сети.

– Блок! – закричал Пилос. – Блокируем атаку!

Флейтисты поднесли к губам свои инструменты, и Пэгги услышала странную, резкую мелодию. Для человеческого уха она была не гармоничной. Никому не пришло бы в голову танцевать под такую мелодию. Но корни тотчас же вытянулись и приготовились броситься на щупальца, как разъяренные кобры.

И вот они столкнулись.

Послушные флейтистам, гигантские корни обхватили щупальца, обвившись кольцами. Пэгги в ужасе наблюдала за этой битвой титанов. И корни, и щупальца бились отчаянно, изо всех сил стараясь побороть противника. Когти на щупальцах оставляли длинные царапины на коре, но это не причиняло корням большого вреда. И они, в свою очередь, пытались задушить когтистых врагов.

Вдруг страшный толчок потряс всю каменную «скорлупу». На головы детей полетели камни.

Но флейтисты продолжали играть, прерываясь только на секунду – чтобы перевести дыхание. Все они старались следить за Пилосом, который, как дирижер, показывал им, какую мелодию играть, без всякой остановки переходя от одной к другой – еще более сложной.

К сожалению, щупальца были сильнее корней, и в конце концов они высвободились.

Пэгги Сью невольно зажмурилась, решив, что теперь им конец.

Но нет. Следующие полчаса сетка сотрясалась под ударами щупалец. Каждый раз, когда щупальце вцеплялось в паутину, его тут же опутывал корень и душил до тех пор, пока враг не ослаблял хватку.

И все же во многих местах паутина прорвалась. Пэгги посадила синего пса к себе на колени, боясь, что он свалится вниз. Сама она пока сидела спокойно. Основные удары приходились на другую часть сети. Обломки гранита, куски корней летели со свода. Многие дети уже пострадали. Одно щупальце высвободилось и ухитрилось разорвать корень на части. Потоки зеленого сока полились на лесных братьев.

«Хоть бы Себастьян не пострадал!» – повторяла девочка.

Постепенно замешательство сменилось паникой. Флейтисты заиграли нескладно, каждый сам по себе. Некоторые сбились, отчего корни стали бросаться друг на друга, вместо того чтобы атаковать врага!

Анастас метался по всей сети, отдавая приказы. Зита и ее команда отчаянно пытались починить те участки сети, которые пострадали больше всего, чтобы паутина не оборвалась и лесные братья не полетели к Пожирательнице.

Пэгги Сью заметила незанятый корень, разбудила его и направила в бой. Под ее командованием корень двигался немного неловко, но в конце концов ей удалось заставить его обвиться вокруг щупальца и душить его до тех пор, пока тот не почернел и не убрался назад в темноту.

Каждый раз, когда щупальце било по сети, кто-то из детей летел вниз. Как будто слон прыгал на батуте и подбрасывал высоко вверх всех, кто оказывался поблизости.

Казалось, битва длится целую вечность. «Пожарные» носились как угорелые, спеша туда, где сеть загорелась. Они выливали целые ведра сока на огонь, чтобы он не перекинулся дальше и не спалил всю паутину.

Присмотревшись, куда летят камни, Пэгги сообразила, что Пожирательница хочет сбить сталактиты, на которых держится паутина.

«Если корни не вмешаются, она победит, – в ужасе подумала девочка. – Она сорвет сеть в считаные минуты».

Наконец, после бесконечных атак, щупальца ретировались и скрылись в темноте внизу. И они не ушли целыми и невредимыми. Корни их иссекли, а от некоторых щупалец даже оторвали куски длиной в десятки метров.

Пэгги поднялась на ноги. Вокруг слышались стоны и плач. Было много раненых. Анастас объявил перекличку, чтобы выяснить, кого не хватает.

У Пэгги вдруг появились нехорошие предчувствия. Перескакивая с одной петли сети на другую, она двигалась вперед, по пути задавая каждому ученику один и тот же вопрос:

– Себастьяна не видел?

Некоторые смотрели на нее невидящим взглядом и ничего не отвечали – они были в шоке после боя. Другие говорили:

– Он был там, с Андорисом.

Или:

– Я видел, как он отходил с Мартаросом и Забилифом, а потом потерял его из виду.

Так девочка добралась до Зиты.

– Да, я его видела, – сказала та. – Он был рядом со мной, когда сеть прорвалась прямо у него под ногами и он полетел вниз. Да, твоего дружка больше нет. Бах – и пропал, и никто теперь не сможет его спасти.