Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты по лексикологии.doc
Скачиваний:
25
Добавлен:
20.09.2019
Размер:
306.69 Кб
Скачать

1. La signification en tant que structure.

Под системой мы понимаем совокупность взаимозависимых, взаимообусловленных единиц (алфавит). Под структурой мы понимаем форму связи между элементами.

0 голова, - башка, + головушка.

Слова: голова, башка, головушка, fragile, frele, feconde, fertille; летучая мышь, chauve sourie, flater maus. Идеальное содержание есть у всех слов. Понятийного содержания нет лишь у слов башка и головушка. Стилистическое содержание лишь у слова башка, эмотивное – у слова головушка. Лингвострановедческое содержание у последних трех слов означающих летучую мышь.

Сигнификат – это собственное значение слова. Contenu ideal – идеальное содержание.

Понятийный признак – абстракция, которая не несет никаких окрашиваний (la porcelainе est fragile – фарфор хрупок. La Roseau est frele – розовый куст хрупок.)

Feconde – плодородная, но необработанная земля.

Fertille – земля, обработанная человеком.

Il est evident, que la signification du mot n’est pas l’objet ni la phenomene auquel elle s’assoie, ce n’est point une substance materielle, mais une contenu ideal. Il rest pourtant vrai que sans ces objets et phenomenes de la realite’ les significations des mots n’existeraient pas cette these est egalement valable pour les mots exprimant des notions reeles et irreelles.

Фердинанд де Соссюр ввел 2 термина: signifiant – означающее (Ф) и signifie’ – означаемое (З). Концепт – субъективное понятие.

Лексическое значение всегда выражено в корне (связано с некоторой группой слов), грамматическое значение связано с классом слов. Приставка и суффикс – лекс.и грамм.значения, корень – лексическое, окончание – грамматическое.

Notre pensee ne trouve sa realisation que dans la matiere sonore ou graphique. Sous forme de mot et de propositipn qui servent a rendre des norion et des jugements.

Le role de mot ne se borne pas a transposer la notion dans la forme verbale, mais a servir de mediateur actif et indispenseble dans la formation de la notion, pour son devenir.

Le mots participe lui-meme a la formation de la notion.

La notion peut etre rendre par les moyens de lynguistique differentes: par les mots, par les groupes de mots.

C’est pourtant le mot qui serv des mouens pour exprimer la notion.

La faculté d’exprimé de notion est une de characteristique fondamentalle, des mots et des leurs equivalents. Donc, le mot et la notion constituent une unité dialectique. Pourtant unité ne veut pas dire identité. De meme qu’il n’y a pas d’equivalance entre la pencee et la langue, il n’y a point d’identité entre le mot et la notion.

Un mot peut etre lié a plusieurs notions. Et invercement, la meme notion est parfait rendue par des mots different.

(Симметрия лингвистического знака – одно слово, одно значение. Ассиметрия лингвистического знака – одно слово, много значений: многозначность (общая сема), амонемия (нет общей семы). Сема – минимальный значимый элемент значения).

La linguistique traditionnelle considére la notion comme une generalization objective de phenomena de la realité qui s’opere dans notre cerveau. En effet la notion generalise. C’est a dire elle reflete les partiqularité essentieles d’un objet, ou d’un phenomene de la realité. C’est precisement cette proprieté de la notion que la linguiste ont en vu lorsqu’il dise que tout mots generalize. Il les notoire que l’enveloppe sonore ou la «graphie» du mot doit nécessairement avoir la valeur d’un digne arbitraire.