Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
типология.docx
Скачиваний:
42
Добавлен:
07.09.2019
Размер:
140.63 Кб
Скачать

8. Единицы морфологического уровня. Отбор констант для установления типологии морфологических систем сопоставляемых языков.

Морфологический уровень рассматривает структуру слова, формы словоизменения, способы выражения грамматических значений, а также отнесение слов к ор. части речи. Основн. единица морфол. ур. – морфема – наименьшая структурная единица, имеющая двусторонний хар-р. Она представляет собой единство формы и содержания.

Морфема – устойчивая послежовательность фонем, составляющих ее материальную сторону. Сод-е морфемы складываетсяиз опр. набора минимальных смысловых элементов, называемых семами.

Морфемы бывают 2х родов: непроизводная основа и аффиксальные морфемы, несущие служебные функции.

Аффиксальные морфемы тоже 2-х родов:

1) словоизменительные, выражающие отношения между словами в словосочетании или предложении: падежные морфемы (город-а), морфема прош. времени (ходи-л), морфема прош. вр. в англ. (work-ed),

2) словообразовательные, деривационные морфемы, используемые для обр-я нов. слова (учи-тель, free-dom).

Сочетание корневой морфемы с аффиксальной словоизменительной морфемой образует словоформу, то есть одну из возможных форм слова.

Совокупность словоформ одного слова, отражающая систему флективных изменений, образует парадигму, кот-я служит образцом словоизменения целой группы слов, входящих в данную часть речи.

Совокупность парадигм представляет структуру данного языка. Эти характеристики образуют грамматичес. категорию. Она осознается только тогда, когда имеет свое материальное, звуковое выражение в данном языке.

Двойное понимание грам. категорий: 1) это общеграмм. понятие, отражающее наиболее характерные признаки или св-ва данного языка как системы, 2) отдельный класс слов, обладающих данными грамм. признаками.

Константы (критерии, кот-м должна удовлетворять единица типологического сравнения)

1) критерий функционального тождества сопоставляемых явлений (морфемы сравн. ст. –ее, -er)

2) кр. соответствия общего частному и наоборот. (Так существующие в разл. яз-х отд. падежи обладают своими семами, в то время как выражают одно – отношение обозначаемого предмета к другим явлениям, процессам).

3) кр. широкого охвата лексич. единиц (должна охватывать целый класс однородных в грамм. отношении слов) – Так в русск. яз. все сущ-е, обозначающие лиц, в вин. пад. имеют слоформу, омонимичную форме род. пад. тех же сущ-х. (И.п. брат, Р.п. брата, В.п. брата).

Таким образом, единица типолог. сопоставления – грамм. категория.

10. Просодическая типология; сопоставительно-типологический анализ суперсегментных фонологических средств в английском и русском языках.

 

К суперсегментным фонологическим средствам относятся ударение и интонация.

Под ударением (акцентом) понимается выделение различными фонетическими средствами одного из слогов в составе слова или словосочетания.

Под типом ударения, по мнению Аракина В.Д., следует понимать некоторую устойчивую совокупность структурно-акустических признаков, характеризующих данное ударение как суперсегментное фонологическое средство.

Признаки ударения:

  1. Природа ударения:

силовое (динамическое), если оно определяется силой выдоха;

музыкальное, если оно связано с высотой тона;

количественное, если оно сопряжено с долготой звука.

  1. Место ударения в слове:

неподвижное (фиксированное);

подвижное.

  1. Качество ударения:

главное;

второстепенное.

  1. Функция ударения:

словоразличительная;

форморазличительная.

Данные признаки являются типологически релевантными для характеристики ударения в английском и русском языках.

По своей природе ударение в обоих языках является в основном силовым, при этом в английском ударении преобладает высотный компонент, а в русском языке – квантитативный.

По месту ударения в слове сопоставляемые языки отличаются друг от друга. Так, английское ударение в типологическом плане может считаться постоянным (неподвижным), т.к. в подавляющем большинстве английских дву- и трехсложных слов оно падает на начальный слог. Как правило, оно сохраняется на том же слоге при прибавлении словообразовательных морфем. Например,

power – powerful; remark – remarkably

Русское ударение является подвижным, то есть может переходить с одного слога на другой при словоизменении. Например,

слово – словесный; функция – функционировать – функциональный

Еще одним важным типологическим признаком ударения в сопоставляемых языках является то, что в английском языке существует отчетливо выраженное вторичное ударение в словах с количеством слогов более четырех, в которых главное ударение падает на второй или третий от конца слова слог. Например,

recognition; correspondence

Функции ударения также различны в английском и русском языках. В английском языку ударение служит средством разграничения двусложных слов, относящихся к разным частям речи, например,

record – to record

В русском языке ударение служит средством разграничения как отдельных лексем, так и отдельных словоформ одной лексемы. Например,

замок – замок

зимы – зимы

Результаты сопоставления могут быть сведены в таблицу (Аракин В.Д.).

ПРИЗНАКИ

ЯЗЫК

Английский

Русский

Силовое ударение (с квантитативным компонентом)

-

+

Силовое ударение (с высотным компонентом)

+

-

Неподвижное ударение

+

+

Подвижное ударение

-

+

Главное ударение

+

+

Вспомогательное ударение

+

+ (?)

Словоразличительная функция

+ (?)

+

Форморазличительная функция

-

+

Интонация, как и ударение, относится к суперсегментным фонологическим средствам языка. Интонация постоянно присутствует в речевом процессе и служит важнейшим средством различения смысла речи.

Интонация является сложным образованием, включающим

  1. мелодику (различные формы движения тона в звучащем предложении);

  2. различные виды ударения;

  3. паузы;

  4. тембровые варианты.

Типологической единицей на уровне интонации по мнению Щербы Л.В. является синтагма, т.е. группа слов, представляющих единое смысловое целое для данного высказывания. Синтагма как интонационная единица состоит из трех компонентов: безударной части, с которой начинается движение тона; шкалы, содержащей ударные и безударные слоги, объединенные интонационным рисунком; и завершения, обычно замыкающегося паузой.

Так как основными показателями интонационной синтагмы являются мелодика и ударение, одним из типологических критериев данного уровня следует считать характер движения тона, определяющий мелодический рисунок синтагмы. Общее движения тона в английском и русском языках может быть либо восходящим, либо нисходящим. Завершение, или мелодика конца синтагмы, может иметь один из трех тонов: нисходящий, восходящий или ровный, что имеет фонологическое значение, так как служит для различения смысла синтагмы. Характер завершения синтагмы является вторым типологическим признаком данного уровня. Сочетание этих критериев дает величину, использующуюся для сопоставления английского и русского языков – тип синтагмы. Результаты сопоставительного анализа типов синтагм в вышеозначенных языках представлены в таблице (Аракин В.Д.):

Типы синтагм

Подтип синтагм

Русский язык

Английский язык

С понижающейся шкалой

С нисходящим завершением

+

+

С восходящим завершением

+

+

С ровным завершением

+

+

С повышающейся шкалой

С восходящим завершением

+

-

С восходящим завершением

+

-

С ровной шкалой

+

-