- •Isbn 5-94692-378-1
- •Part I unit 1. Development of Mankind
- •Лексический комментарий
- •Модальные глаголы
- •International relations
- •International Maritime Organisation (imo)
- •International Civil Aviation Organisation (icao)
- •Причастие
- •Unit 4. Globalisation
- •Инфинитив
- •Unit 5.
- •International Law
- •International customary law
- •International Court of Justice (World Court)
- •Страдательный залог
- •Unit 6. Human Rights
- •118 Article 21
- •Герундий
- •132 Unit 7. Recent History of Russia
- •Субъектный предикативный инфинитивный оборот
- •Unit 8. Armed Forces
- •Объектный предикативный инфинитивный оборот
- •Unit 9. Macroeconomics
- •Герундиальный оборот
- •188 Unit 10.
- •Inflation
- •Integration
- •210 Unit 11. Mass Culture
- •Согласование времен
- •231 Unit 12. Mass Media
- •Лексический комментарий
- •Артикль
- •Unit 13.
- •Information Society
- •Information
- •Virtual
- •Причастная конструкция
- •Unit 14. Biotechnology
- •Implant
- •Степени сравнения
- •304 Unit 15.
- •Conquering Space
- •Сложные предложения
- •329 Unit 16. Olympic Games
- •Предлоги, фразовые глаголы
- •170024, Г. Тверь, пр-т Ленина, 5.
- •785946 923781
Модальные глаголы
Частотность употребления в тексте модальных глаголов {Modal Verbs), то есть глаголов, выражающих вероятность, необходимость, возможность совершения действия, выраженного основным глаголом, обусловлена целью высказывания. После модальных глаголов частица to не употребляется (это правило не распространяется на модальные конструкции).
Модальные глаголы can, could и модальная конструкция to be able to используются не только для выражения способности выполнить то или иное действие, но и для выражения просьбы, дачи разрешения, предложения услуги. Форма could передает меньшую степень уверенности, предположения или сомнения. В вопросительных предложениях, касающихся возможности совершения действия, и в отрицательных предложениях для выражения невозможности совершения действия используются модальные глаголы can (cannot, can 7) и could (could not, couldn't).
How can you account for it? - Как Вы можете это объяснить? Can we please progress to the next question on our list? - Мы можем перейти к следующему вопросу в списке?
It could be true, but it is better not to believe it. - Может быть это и правда, но лучше этому не верить.
Глаголы can и could в сочетании с глаголами, обозначающими чувства и восприятия (to see, to hear, to feel, to smell, to taste и т.д.), на русский язык не переводятся.
Не could hear her answer. - Он слышал как она отвечала.
46
Для выражения предположения совершения действия в утвердительных предложениях, используются глаголы may и might, причем might выражает большую степень сомнения в возможности описываемого события.
She may (might) come today. - Она, может быть, придет сегодня. Различие между модальными глаголами may not / might not и cannot / could not заключается в том, что глаголы may not / might not указывают на возможность того, что нечто не является верным, в то время как cannot / could not указывают на невозможность того, что нечто является верным.
Модальной глагол must употребляется для выражения обязательности действия и соответствует в русском языке словам должен, нужно, надо. Глагол must часто употребляется в значении возможности действия и переводится на русский язык как должно быть, вероятно, по всей вероятности.
They must overcome the resistance. - Они должны преодолеть сопротивление.
Не must have told him about it. - Должно быть, он сказал ему об
этом.
Глагол need в качестве модального глагола выражает необходимость совершения действия в настоящем и будущем времени. Need употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях, а также в утвердительных предложениях, содержащих такие наречия с отрицательным значением, как hardly, scarcely.
Модальная конструкция to have to употребляется для выражения необходимости, обусловленной как внешними обстоятельствами, так и индивидуальными особенностями действующего субъекта. Модальная конструкция to be to указывает, что действие должно иметь место в связи с намеченным планом или договоренностью.
You have to finish the paper by tomorrow. - Вы должны закончить
доклад к завтрашнему дню.
We are to meet at 11 o'clock. - Мы должны встретиться в 11 часов.
Для обозначения логического вывода или заключения употребляется глагол must, указывающий высокую степень долженствования и используемый в приказах, предписаниях. Форма must not (mustn 't) употребляется для выражения запрета. Формы need not (needn't) и don't
have to указывают на то, что нет необходимости в совершении какого-либо действия.
Модальный глагол ought to употребляется для выражения морального долга, желательности совершения действия, относящегося к настоящему и будущему времени. На русский язык ought to переводится следовало бы, следует, должен.
You ought to do it at once. - Вам следует (следовало бы, вы должны) сделать это сейчас же.
Глагол ought to может выражать вероятность, предположение, возможность действия, обозначенного последующим инфинитивом, и в этом случае он переводится на русский язык словами должно быть или должен.
Модальный глагол should используется в советах, рекомендациях и инструкциях, в предположениях о том, что может произойти, однако он выражает меньшую степень уверенности говорящего в истинности своего мнения, чем при употреблении глагола must. В этих значениях should переводится на русский язык следует, следовало бы, должен. You should be more cautious. - Вам следовало быть осторожнее.
В том случае, когда глагол should подчеркивает удивление, сожаление, подозрение, неодобрение говорящего, сочетание should с последующим инфинитивом переводится личной формой глагола в изъявительном наклонении настоящего или прошедшего времени.
Would в качестве модального глагола имеет значение вероятности или необходимости совершения предполагаемого действия и переводится на русский язык должен или совсем не переводится отдельным словом, придавая оттенок неизбежности, обязательности действия, обозначенного инфинитивом последующего глагола.
Модальные глаголы не изменяются во времени, однако в английском языке существует несколько способов передачи категории модальности в прошедшем и будущем времени.
Для передачи прошедшего времени возможно использование перфектного инфинитива после модального глагола и замена одного модального глагола другим или модальной конструкцией в форме прошедшего времени. Для передачи будущего времени также возможна замена модальных глаголов модальной конструкцией в формах соответствующего времени (в отличие от модальных глаголов модальные конструкции изменяются во времени), кроме того, при употреблении
48
модальных глаголов и модальных конструкций в формах настоящего времени обычно ясно из контекста, что речь идет о будущем.
Для выражения невыполненного действия, которое должно было или могло произойти в прошлом в силу необходимости, обязанности, морального долга употребляется перфектная форма в сочетании с модальными глаголами should, ought to, might, could и прошедшей формой модальной конструкции to be to.
You should have participated in the conference. - Вам следовало бы
принять участие в конференции.
You could have come earlier. - Вы могли бы прийти пораньше.
You might have informed us about it. - Вы могли бы сказать нам
об этом.
Не was to have submitted a new proposal. - Он намеревался внести
новое предложение, но ему это не удалось.
В прошедшем времени модальные глаголы could и might могут использоваться вместо глаголов сап и may соответственно. Модальный глагол must заменяется модальной конструкцией to have to {had to для прошедшего времени, will have to - для будущего). Взамен недостаточных форм глаголов сап и could употребляется модальная конструкция 'to be able to (was / were able to для прошедшего времени, will be able to - для будущего). Взамен недостаточных форм глаголов may и might используется модальная конструкция to be allowed to (was / were allowed to для прошедшего времени, will be allowed to - для будущего).
They were allowed to take the floor. - Им позволили выступить.
We shall be able to participate in the conference. - Мы сможем принять участие в конференции.
Обратите внимание, употребление перфектной формы после глаголов must и may означает возможность или вероятность совершения действия, относящегося к прошлому. Для описания события, которое должно было произойти в прошлом, и действительно произошло, используется прошедшая форма модальной конструкции to have to.
Не had to come. - Он должен был прийти.
They may have been permitted to be present at the talks. - Возможно, им позволили присутствовать на переговорах.
49
and co-operating in NATO, each country was maintaining a hedge. "We'll always have a hedge against uncertainty in the future, in our military forces in the nuclear weapons that the United States will continue to retain," he said. "It's a hedge against the future, because there are other nations that possess nuclear weapons or might come to possess nuclear weapons."
full-fledged member
extraordinary meeting
member nations
major steps
shift toward the West
hedge against the future
non-proliferation
nuclear arsenals
missile defence
10.
collective
defence pact
decades of division
and
uncertainty
nuclear power
crisis management
uncertainty in the fu
ture
fixed variety of topics