Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пример оформления ДИПЛОМА.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
04.03.2016
Размер:
244.74 Кб
Скачать

Глава 2. Национальный характер как предмет отражения в путевых заметках

Для решения поставленной задачи анализа отражения национального характера в путевых заметках, нами было выбрано два сайта: http://otzyv.ru/ и http://bon-aventura.ru. Опубликованные на них материалы о путешествиях в Германию и Италию были взяты для проведения исследования.

2.1. Немецкий национальный характер в путевых заметках

bonAventura

Екатерина. Наша поездка в Германию

Особого внимания заслуживают путевые заметки, описывающие общение с заранее знакомыми автору немцами. Дело в том, что это предполагает совсем иной уровень общения, доверительности, нежели в случае вынужденного общения и представляет большие возможности для наблюдения за особенностями национального характера. Так, Екатерина, побывавшая в Германии у знакомых, попадает в немецкую семью и описывает ее таким образом: «Все очень уютно, со вкусом. Тетушка Королла, жена Вилли, приняла нас очень тепло и радостно. Она совсем не говорит по-английски, поэтому Вилик все время транслировал ей наши разговоры. Так же у Вилли живет замечательный четырехлетний пес Ялко, породы длинношерстная такса».

Немцы радушны, но радушны, как уже было замечено ранее, очень часто от того, что этикетные нормы стали непосредственной частью их жизни.

Происходит это, однако, вовсе не от того, что немцы плохие, жесткие, черствые люди. Нет. Это происходит лишь от того, что их мало интересует то, что происходит в чужой жизни. Внимание и действия немца направлены на себя. На свой комфорт, на свое удобство.

К слову, именно страсть к удобству и комфорту у немцев очень часто находит отображение в путевых заметках. Например, в описаниях системы общественного питания: «Атмосфера в каждом немецком ресторане царит очень уютная и домашняя. Складывается ощущение, что ты не в общественном месте, а пришла в гости к гостеприимным хозяевам».

Немцы любят комфорт, они стремятся в любой ситуации создать условия, максимально приближенные к тем, в которых им комфортно, удобно, безопасно.

Стереотипы "любовь к пиву", "любовь к машинам", "национальный характер" (пунктуальность, практичность), "культурные феномены", "персоналии" присутствуют и в русском национальном сознании, но имеют другие процентные показатели. Дифференцирующими для русского сознания выступают ассоциации: "достопримечательности" (Бранденбургские ворота, Берлинская стена), "хорошее качество". Данные категории хоть и представлены достаточно малым количеством, но не должны отбрасываться, потому как добавляют определенные штрихи к портрету Германии.

Осуществленная МЕЧТА. Часть 1

Любовь немцев к удобству и комфорту подчеркивает и автор заметки «Осуществленная МЕЧТА». Однако на сей раз для описания этой характеристики используется описание такой особой категории, как «атмосфера города». Как говорилось уже ранее, женщины более склонны наблюдать, описывать свои психические, эмоциональные состояния, переживания: «Мюнхен понравился. Город очень ухоженный и совсем не бедный. Местная атмосфера очень способствует хорошему настроению, спокойствию и наслаждению жизнью».

Описывая город, впечатления, автор вновь делает акцент на любви немецкого населения к добротной еде и выпивке как показателе благополучия: «В первую очередь стоит отметить, что пивная поражает своим масштабом, несколько этажей для любителей хорошо выпить и поесть».

Путешествие двух хоббитов в Европу и обратно. Часть 1

Автор заметки вновь, подобно многим другим, описывает непонятные украинцу или русскому страсть немецкого населениz к соблюдению правил и порядков: «Сразу же поняли, что находимся в Германии, потому что эти … странные… немцы… соблюдают скорость не потому, что ее проверяют, а потому что они не могут по-другому».

Причем эта страсть к порядку порой принимает алогичные формы: «Знак «дорожные работы», ограничение 60 км. Вот он будет ехать 60, хотя перед ним никого нет, а дорожные работы где-то сбоку. Ну да ладно… немцы, что с них взять».

Подчеркивает автор и любовь населения Германии к комфорту, доверие, порядочность: «В путеводителе вычитываю, что «Шпандау – рабочий район»… думаю, не надо объяснять, какая картина возникает в сознании русского человека при словах «рабочий район». Приехали в Шпандау… ох, господа, чтоб мы так жили… маленькие аккуратненькие домики, каждый со своим садиком, чистота неимоверная, машины стоят прямо на улице безо всяких там предосторожностей…»

Германия, Бад Райхенхаль & Мюнхен. Пивной пир

Спокойствие, доверие и законность как превалирующие черты немца поведения описывает автор заметки «Германия, Бад Райхенхаль & Мюнхен. Пивной пир» : «Все построено на доверии, бар открыт, а когда ты что то берешь, то просто записываешь на личную карточку постояльца».

Германия – это все о ней

Верность и патриотизм немцев в описывает автор статьи «Германия – это все о ней»: «Вежливостью немецкого населения, огромной любовью немцев к своей Родине. Где бы я не была, в Лейпциге, Берлине, Деличе, Шварцвальде – я постоянно видела экскурсионные автобусы с немецкими туристами. Немцы интересуются историей Германии и бережно ее охраняют».

Мышление немцев как нации точно так же направлено внутрь себя самого, как и мышление отдельно взятого немца, отсюда интерес к своей стране.

Отзыв.ру

Алиса Кузьмина. 01.09.05 10:23:15 Берлин, Дрезден, Мюнхен, Дахау, Нюрберг, Вартбург.

Описывая свое нежелание ехать именно в Германию, автор утверждает, что причина этого – именно в ментальности немцев: «Почему Германия?» – спросила я, когда наконец-то в декабре 2004 мы решили выбраться отдохнуть. Тогда мне казалось, что Германия – крайне скучная для отдыха страна и мало чем отличается от остальной скучной и крайне "невкусной" Европы».

Уже практически сразу, тем не менее, Алиса находит и положительные стороны в национальном характере немцев. Так, описывая процесс получения визы в посольстве, автор акцентирует внимание на особой оперативности и слаженности работы, что характеризует немцев как готовых помочь, серьезных, добросовестных людей: «Для получения немецкой визы, необходимо явится на собеседование в посольство, но что приятно: это собеседование было скорее формальностью достаточно 1 человека от всех выезжающих. Муж заскочил в посольство за нас двоих и уже через 10 минут нам "дали визы", правда, паспорта мы получили только через пару дней (но это уже особенности посольства)».

Приезд в страну кардинально меняет первоначальное мнение женщины о Германии и ее жителях. Причем мнение это буквально противоположно укоренившемуся в сознании иностранных граждан: «В Берлине очень веселый и дружелюбный народ, который умеет "гулять". Много вкусного глинтвейна и сосисок (не забывайте, мы ездили на Рождество)».

Интересно, что Алиса берет слово «гулять» в кавычки, как бы сужая его смысл. В данном случае «гулять» - намек на русскую гулянку как особый вид торжества, можно сказать, особый его дух и настроение. То есть, описывая немцев, А.Кузьмина говорит об особой любви немцев к праздникам. Немецкие торжества, а особенно Рождество, очень теплые, утверждает автор: «Самый большой и красивый старый город, и местный паб, в котором при нас нам готовил сам бармен-хозяин и было уютно и вкусно по-домашнему. От такого, нежность и прочие добрые чувства просыпаются в сознании любого нормального человека».

Праздники – практически идеальная среда для воплощения народного характера в чистом виде. Если русский на гулянке «рубаха-парень» и это характеризует его как нельзя лучше, то немцы – дружелюбные любители домашнего, уютного, своего, практичного, добротного. Очень часто именно атмосфера торжества используется авторами путевых заметок с целью иллюстрации тех или иных черт национального характера.

Наталья Кузьмина. 28.06.07 15:02:11 Бавария, Романтическая дорога, Кельн, Штудтгард

Отображение черт национального характера в путевых заметках в определенной мере ограничено. Если получать сведения о представителях своего народа (или иной национальной общности, говорящей на русском языке) мы можем практически без ограничений по любым каналам и в любых ситуациях, то когда речь идет об иноязычных гражданах, получать данные об их национальном характере мы можем только путем наблюдений типичных ситуаций (как уже было описано с праздниками) или же вынужденного взаимодействия. Например, с представителями сервиса.

Именно такое взаимодейтсвие чаще всего описывают в путевых заметках. Немцев в подобных случаях характеризуют как порядочных, практичных и экономных людей: «В гостинице (вернее, в сельском доме) («Ferien Weingut Schneider», Am Stausee 2, Ellenz-Poltersdorf ) мы были единственными постояльцами – хозяйка удивилась, увидев, что нас 3-е взрослых, а не пара с ребенком (хотя бронировался номер полноценный), и сказала, что поселит в 2 номера за ту же цену».

В случае незнания автором языка порой такие ситуации становятся единственным случаем отображения национального характера, ментальности представителей той или иной нации в путевой заметке, ориентированной на впечатления от природы, архитектуры страны.

Глеб. 06.03.06 14:19:55 Дюссельдорф, отель и хостел

Национальный характер при наблюдении может находить проявление в различных ситуациях. Довольно стандартными, типичными и хорошо характеризующими ментальность на системном уровне, являются профессиональные ситуации. Наблюдая за поведением кондуктора в общественном транспорте, автор выявил стандартное стремление немцев к педантичности, экономность, прагматизм: «Один раз контролерша поймала тетку с коляской. Так сколько было визгу: и покажите ваш Ausweiss, и сейчас позову Polizei. В другой раз контролерша зацапала двух парней с велосипедами и заставила обоих заплатить за проезд, причем один парень сказал, что у него не хватает денег на дорогу до дома. Контролерша не успокоилась и все равно взяла нужную сумму - для этого она призвала скинуться остальных пассажиров».

Описывая эту ситуацию, автор дает понять: для немцев выражение «суров закон, но закон» - фактически один из столпов мироздания. Особенно если это касается профессиональной сферы и особой ценности экономных немцев – денег. Правила «платить по счетам» нельзя ослушаться, оно нерушимо, а в случае, если его не удается соблюсти, приходится находить альтернативные пути решения.

Описывая немцев в бытовых условиях, автор, подобно многим другим, указывает на особую дружелюбность: «От немцев на каждом шагу слышишь danke (schon) и bitte (schon), а если спрашиваешь дорогу, они бросают свои дела и буквально за руку ведут туда, куда тебе нужно».

Однако подобная вежливость – это только лишь вежливость и ничего более, развивает мысль автор. Этикетные обращения, которые цитирует Глеб, свидетельствуют о высокой культуре общения, четко усвоенных этикетных правилах, работающих на грани автоматизма. В то время как в душе немцы остаются единоличниками и крайними прагматиками, лишенными потребности участвовать в чужой судьбе: «… если ты не просишь помощи, никто и не поможет. Скажем, все будут с интересом наблюдать за женщиной, которая ворочает по вагону электрички детскую коляску и ищет, где бы присесть, но без персонального обращения с места не сдвинутся». В этом проявляется желание немцев «быть хорошими».

Интересной особенностью рассматриваемой заметки является то, что автор пытается разграничить этикетную культуру и собственно ментальность, национальный дух и характер.

Petruff Vicktor. 17.02.06 01:23:37 Мюнхен, Astor 4

Мнение об особой практичности немцев, граничащей с отсутствием здравого смысла, подтверждает Petruff Vicktor, описывая попытки найти в Германии дешевый бензин: «Сразу вспомнился случай в Москве, когда в темном переулке где за Даниловским рынком, в холоде и сырости поздней осени, я поле долгих мытарств наконец уговорил водилу стоявшей на обочине Волги. В багажниках таких Волг всегда перевозится целая мастерская со складом запчастей. Откуда-то из-под банок, тряпок, железяк он достает пластиковую бутылку из-под Херши с желтой жидкостью – 92 а может и 76 бензином, добавляя «Где я сейчас заправляться буду…» как будто у него тоже пустой бак. Нет, здесь таких домовитых добряков я не найду».

Следует заметить, что в путевых заметках мужчин намного меньше описаний национального характера. Представителям сильной половины человечества гораздо удобней описывать природу, архитектуру, качество обслуживания, комфорт. Интерес женщин направлен на иные вещи – им интересно наблюдать за людьми, вникать в систему отношений, узнавать человека. Подобного очень часто лишены путевые заметки, написанные мужчинами. С другой стороны, мужчины склонны описывать решение практических задач, а это тоже способ отображения национального характера, но только в виде поведенческих стереотипов.

Slava-shl. 27.12.10 Берлин – Дрезден – Бавария. Часть 1. Организация поездки и бывшая ГДР

Описывая Германию в основном с позиции архитектурных ценностей и истории, автор, тем не менее, указывает на некоторые особенности национального характера. Так, например, описание особого распорядка дня немцев указывает на наличие таких черт национального характера, как замкнутость, неприветливость, серьезность, спокойствие: «В Германии уже в восемь-девять вечера ходишь по пустым улицам. Причем большинство магазинов закрываются в шесть – семь, а даже крупные ТЦ работают только до восьми. Т.ч. вариант "днем культурная программа, вечером – шопинг" не прокатит».

Как уже упоминалось, мужчины не склонны в путевых заметках рассуждать о национальном характере. Поэтому эта категория находит проявление чаще всего в тех или иных ситуациях. Очень часто эти ситуации связаны с теми, которые привык для себя удобно решать путешественник на родине. Отличие норм, правил и обычаев – указание на особые качества народа, особый тип мышления. Так, очень часто пушественники пишут в своих заметках о правилах дорожного движения: «Правила дорожного движения Германии отличаются от российских достаточно незначительно, чтобы можно было ехать не задумываясь, "на автомате". Кратко перечислю эти отличия. Только то, с чем сталкивался сам, список не претендует на полноту. Не буду писать очевидные вещи о гораздо более высокой культуре вождения. Отмечу только, легенда о том, что немецкие пешеходы переходят улицу, не оглядываясь по сторонам, верна».

Речь идет о склонности немцев к педантизму и законности как первоочередной жизненной установке.