§66. Второй тип степеней сравнения прилагательных
Некоторые прилагательные в сравнительной степени оканчиваются на ίων в мужском и женском роде, на ιον в среднем роде и склоняются по III склонению по типу прилагательных с основой на ν; в превосходной степени такие прилагательные оканчиваются на ιστος, ίστη, ιστον и склоняются по I-II склонениям. Эти суффиксы с окончаниями присоединяются к корню, который может и не совпадать с основой прилагательного.
Положит. ст. |
Основа |
Корень |
Сравнит. ст. |
Превосходн. ст. | ||
ϰαλός красивый |
ϰαλο |
ϰαλ |
ϰαλλίων |
ϰάλλιον |
ϰάλλιστος | |
ϰαϰός дурной |
ϰαϰο |
ϰαϰ |
ϰαϰίων |
ϰάϰιον |
ϰάϰιστος | |
αἰσχρός позорный |
αἰσχρο |
αἰσχ |
αἰσχίων |
αἴσχιον |
αἴσχιστος | |
ἐχϑρός враждебный |
ἐχϑρο |
ἐχϑ |
ἐχϑίων |
ἔχϑιον |
ἔχϑιστος | |
ῥᾴδιος легкий |
ῥᾳδιο |
ῥᾳ |
ῥᾴων |
ῥᾷον |
ῥᾷστος | |
μέγας большой |
μεγα-λο |
μεγ |
μείζων |
μεῖζον |
μέγιστος | |
ἡδύς приятный |
ἡδυ |
ἡδ |
ἡδίων |
ἥδιον |
ἥδιστος | |
ταχύς быстрый |
ταχυ |
ταχ |
ϑάττων |
ϑᾶττον |
τάχιστος | |
ἐλαχύς малый |
ἐλαχυ |
ἐλαχ |
ἐλάττων |
ἔλαττον |
ἐλάχιστος |
Формы ϑάττων, ἐλάττων (в неаттических диалектах -σσων, -σσον) образовались в результате взаимодействия конечного заднеязычного основы с йотой (ср. §§ 70, 124).
В сравнительной степени от ταχύς как компенчация утраченного придыхательного звука χ вместо τ появляется ϑ (ср. §37: ϑρίξ — τριχός).
В некоторых падежах сравнительной степени наряду с формами, образованными при помощи суффикса ιον, существуют слитные формы, образованные при помощи суффикса ιοσ, в котором σ выпадает: nom. и acc. pl. муж. и жен. рода ἡδίονες и ἡδίους (из ἡδίοσες), причем форма аккузатива уподобляется форме номинатива; acc. sing. муж. и жен. рода ἡδίονα и ἡδίω (из ἡδίοσα); nom. и acc. pl. ср. рода ἡδίονα и ἡδίω (из ἡδίοσα).
§67. Genetivus partitivus
При прилагательных в превосходной степени, а также при прилагательных в положительной степени и существительных, обозначающих количество (многий, немногий, большинство и т.п.), при вопросительных и неопределенных местоимениях употребляется беспредложный разделительный генетив, выражающий целое, от которого берется лишь часть. В русском языке в этом случае обычно применяются выражения с предлогами из, среди, между: ἐλέϕας μέγιστος πάντων τῶν ϑηρῶν ἐνομίζετο слон считался самым крупным из всех животных; τὸ πολὺ τοῦ Ἑλληνιϰοῦ στρατεύματοςбóльшая часть эллинского войска; πλῆϑος ἀνϑρώπων большинство людей; πρῶτος ἱερέων первый среди жрецов; πότερος τῶν ἀδελϕῶν; кто из братьев?
По существу партитивное значение имеет генетив в сочетании с наречиями места, времени, количества, качества: ποῦ τῆς γῆς; где на земле?δὶς τῆς ἡμέρας дважды в день; πῶς ἔχεις τῆς γνώμης; какого мнения ты держишься?
§68. Genetivus comparationis
При сравнительной степени в случае пропуска союза ἤ чем употребляется (как и в русском языке) генетив сравнения: οὐδὲν τῷ ἐλευϑέρῳ ἀνϑρώπῳ ἔχϑιόν ἐστι τῆς δουλοσύνης для свободного человека нет ничего ненавистнее рабства = ἢ ἡ δουλοσύνη чем рабство.