- •Предисловие переводчика
- •Комитет 300
- •Иерархия заговорщиков: история комитета 300
- •Предисловие
- •Общий обзор и некоторые примеры
- •Учреждения, через которые осуществляется контроль
- •Бывшие и ныне действующие учреждения и организации комитета 300, а также те, которые находятся под непосредственным его влиянием
- •Бывшие и нынешние члены комитета 300
- •Обращение к ищущим правду
Бывшие и нынешние члены комитета 300
Abergavemy, Marquis of – Абергавеми, Маркиз Acheson, Dean – Ачесон Дин
Adeane, Lord Michael – Адеане, Лорд Майкл Agnelli, Giovanni – Агнелли Джиованни Alba, Duke of – Альба, герцог
Aldington, Lord – Олдингтон, лорд Aleman, Miguel – Алеман Мигель
Allihone, Professor T. E. – Аллихоун Т.Е., профессор Alsop Family Designate – Алсоп, представитель се-
мьи
Amory, Houghton – Амори Хоутон Anderson, Charles A. – Андерсен Чарльз Anderson, Robert O. – Андерсон Роберт О. Andreas, Dwayne – Андреас Дуэйн Asquith, Lord – Асквит, лорд
Astor, John Jacob and successor, Waldorf – Астор Джон Джэкоб и наследник Уолдорф
Aurangzeb, Descendants of – Аурангцеб и его потомки Austin, Paul – Остин Пол
Baco, Sir Randulph Balfour, Arthur – Бако, сэр Рэн-
дальф Бальфур, Артур
Balogh, Lord – Бало, лорд
Bancroft, Baron Stormont – Банкрофт, барон Стор-
монт
Baring – Бэринг Barnato, B. – Барнато Б.
Barran, Sir John – Барран, сэр Джон Baxendell, Sir Peter – Баксенделл, сэр Питер
Beatrice of Savoy, Princess – Беатриса Савойская,
принцесса
Beaverbrook, Lord – Бивербрук, лорд Beck, Robert – Бек Роберт
Beeley, Sir Harold – Били, сэр Харольд Beit, Alfred – Бейт Альфред
Benn, Anthony Wedgewood – Бенн Энтони Веджвуд Bennet, John W. – Беннет Джон У.
Benneton, Gilberto or alternate Carlo – Беннетон Джильберто или Карло
Bertie, Andrew – Берти Эндрю
Besant, Sir Walter – Безант, сэр Уолтер Bethal, Lord Nicholas – Бетал, лорд Николас Bialkin, David – Бялкин Давид
Biao, Keng – Бяо Кенг
Bingham, William – Бингхам Уильям Binny, J. F. – Бинни Дж. Ф.
Blunt, Wilfred – Блант Уилфред
Bonacassi, Franco Orsini – Бонакасси Франко Орсини Bottcher, Fritz – Боттхер Фриц
Bradshaw, Thornton – Брэдшоу Торнтон
Brandt, Willy – Брандт Вилли
Brewster, Kingman – Брюстер Кингман Buchan, Alastair – Бучан Алистер Buffet, Warren – Баффет Уоррен Bullitt, William C. – Буллитт Уильям С.
Bulwer-Lytton, Edward – Бульвер-Литтон Эдуард Bundy, McGeorge – Банди Макджордж
Bundy, William – Банди Уильям Bush, George – Буш Джордж
Cabot, John. Family Designate – Кабот Джон, предста-
витель семьи
Caccia, Baron Harold Anthony – барон Каччиа Га-
рольд Энтони
Cadman, Sir John – сэр Кадман Джон Califano, Joseph – Калифано Джозеф Carrington, Lord – лорд Каррингтон Carter, Edward – Картер Эдуард Catlin, Donat – Катлин Донат
Catto, Lord – лорд Катто
Cavendish, Victor C. W. Duke of Devonshire – Кавен-
диш Виктор, герцог Девонширский
Chamberlain, Houston Stewart – Чемберлен Хьюстон Стюарт
Chang, V. F. – Чанг В. Ф.
Chechirin, Georgi or Family Designate – Чечирин Ге-
оргий или представитель семьи
Churchill, Winston – Черчилль Уинстон
Cicireni, V. or Family Designate – Чичирени В. или
представитель семьи
Cini, Count Vittorio – граф Чини Витторио Clark, Howard – Кларк Говард Cleveland, Amory – Кливленд Эмори Cleveland, Harland – Кливленд Харланд Clifford, Clark – Клиффорд Кларк Cobold, Lord – лорд Коболд
Coffin, the Rev William Sloane – Коффин, преподоб-
ный Уильям Слоун
Constanti, House of Orange – Константи, дом Оран-
ских
Cooper, John. Family Designate – Купер Джон, пред-
ставитель семьи
Coudenhove-Kalergi, Count – граф Куденхоув-Калер-
ги
Cowdray, Lord – лорд Коудрей Cox, Sir Percy – сэр Кокс Перси
Cromer, Lord Evelyn Baring – лорд Кромер Эвелин Бэ-
ринг
Crowther, Sir Eric – сэр Кроутер Эрик
Cumming, Sir Mansfield – сэр Камминг Мэнсфилд Curtis, Lionel – Куртис Лайонел
d'Arcy, William K – Д'Арси Уильям К.
D'Avignon, Count Etienne – граф Д'Авиньон Этьен Danner, Jean Duroc – Даннер Джин Дьюрок Davis, John W – Дэвис Джон У.
de Benneditti, Carlo – Де Бенедити Карло
De Bruyne, Dirk – Де Брюйн Дирк
De Gunzberg, Baron Alain – барон Де Гунзберг Алан De Lamater, Major General Walter – генерал-майор Де
Ламатер Уолтер
De Menil, Jean – Де Менил Джин De Vries, Rimmer – Де Врис Риммер
de Zulueta, Sir Philip – сэр Де Зулуэта Филипп de'Aremberg, Marquis Charles Louis – маркиз Де
Аремберг Шарль Луи
Delano. Family Designate – Делано, представитель семьи
Dent, R. – Дент Р.
Deterding, Sir Henri – сэр Детердинг Генри
di Spadaforas, Count Guitierez – граф Ди Спадафорас Гутьерес
Drake, Sir Eric – сэр Дрейк Эрик Duchene, Francois – Дюшан Франсуа DuPont – Дюпон
Edward, Duke of Kent – Эдуард, герцог Кентский
Eisenberg, Shaul – Айзенберг Шауль Elliott, Nicholas – Эллиот Николас
Elliott, William Yandel – Эллиот Уильям Яндел Elsworthy, Lord – лорд Элсуорси
Farmer, Victor – Фармер Виктор Forbes, John M. – Форбс Джон М. Foscaro, Pierre – Фоскаро Пьер
France, Sir Arnold – сэр Франс Арнольд
Fraser, Sir Hugh – сэр Фрейзер Хью
Frederik IX, King of Denmark Family Designate – Фре-
дерик IX, король Дании, представитель семьи
Freres, Lazard – Фрер Лазарь
Frescobaldi, Lamberto – Фрескобальди Ламберто Fribourg, Michael – Фрайбург Майкл
Gabor, Dennis – Габор Дениз
Gallatin, Albert. Family Designate – Галлатин Альберт,
представитель семьи
Gardner, Richard – Гарднер Ричард Geddes, Sir Auckland – сэр Геддес Окланд Geddes, Sir Reay – сэр Геддес Рей George, Lloyd – Джордж Ллойд
Giffen, James – Гиффен Джеймс Gilmer, John D. – Гилмер Джон Д.
Giustiniani, Justin – Джустиниани Джастин Gladstone, Lord – лорд Гладстон
Gloucestor, The Duke of – герцог Глостерский Gordon, Walter Lockhart – Гордон Уолтер Локхарт Grace, Peter J. – Грейс Питер Дж.
Greenhill, Lord Dennis Arthur – лорд Гринхилл Дениз Артур
Greenhill, Sir Dennis – сэр Гринхилл Дениз Grey, Sir Edward – сэр Грей Эдуард Gyllenhammar, Pierres – Гильенхаммар Пьер
Haakon, King of Norway – Хаакон, король Норвегии
Haig, Sir Douglas – сэр Хейг Дуглас
Hailsham, Lord – лорд Хейлшэм
Haldane, Richard Burdone – Холдейн Ричард Бердоун Halifax, Lord – лорд Галифакс
Hall, Sir Peter Vickers – сэр Холл Питер Виккерс Hambro, Sir Jocelyn – сэр Хамбро Джоселин Hamilton, Cyril – Гамильтон Сирил
Harriman, Averill – Гарриман Аверелл Hart, Sir Robert – сэр Харт Роберт Hartman, Arthur H. – Гартман Артур Г. Healey, Dennis – Хили Денниз Helsby, Lord – лорд Хелсби
Her Majesty Queen Elizabeth II – Её Величество коро-
лева Елизавета II
Her Majesty Queen Juliana – Её Величество королева Юлиана
Her Royal Highness Princess Beatrix – Её Королев-
ское Высочество принцесса Беатриса
Her Royal Highness Queen Margreta – Её Королев-
ское Высочество королева Маргарета
Heseltine, Sir William – сэр Хезлтайн Уильям
Hesse, Grand Duke descendants, Family Designate –
Гессе, великий герцог и потомки, представитель семьи
Hoffman, Paul G. – Хоффман Поль Г. Holland, William – Холланд Уильям House of Braganza – дом Браганза
House of Hohenzollern – дом Гогенцоллернов
House, Colonel Mandel – полковник Хаус Мандел
Howe, Sir Geoffrey – сэр Хоу Джеффри Inchcape, Lord – лорд Инчкейп Jamieson, Ken – Джеймисон Кен
Japhet, Ernst Israel – Джафет Эрнст Израэл
Jay, John. Family Designate – Джей Джон, представи-
тель семьи
Keynes, John Maynard – Кейнс Джон Мейнард Jodry, J. J. – Джодри Дж. Дж.
Joseph, Sir Keith – сэр Джозеф Кейт Katz, Milton – Кац Милтон Kaufman, Asher – Кауфман Ашер Keith, Sir Kenneth – сэр Кейт Кеннет
Keswick, Sir William Johnston, or Keswick, H.N.L. – сэр Кесвик Уильям Джонстон, или Кесвик, Х.Н.Л.
Kimberly, Lord – лорд Кимберли
King, Dr. Alexander – д-р Кинг Александр Kirk, Grayson L. – Кирк Грейсон Л. Kissinger, Henry – Киссинджер Генри
Kitchener, Lord Horatio – лорд Китченер Горацио Kohnstamm, Max – Констамм Макс
Korsch, Karl – Корш Карл
Lambert, Baron Pierre – барон Ламбер Пьер Lawrence, G. – Лоуренс Дж.
Lazar – Лазар
Lehrman, Lewis – Лерман Льюис Lever, Sir Harold – сэр Левер Гарольд
Lewin, Dr. Kurt – д-р Левин Курт
Lippmann, Walter – Липпман Уолтер
Livingstone, Robert R. Family Designate – Ливингстон Роберт Р., представитель семьи
Lockhart, Bruce – Локкарт Брюс Lockhart, Gordon – Локкарт Гордон Linowitz, S. – Линовиц С.
Loudon, Sir John – сэр Лоудон Джон Luzzatto, Pieipaolo – Лузатти Пьерпаоло
Mackay, Lord, of Clasfern – лорд Маккей Класферн-
ский
Mackay-Tallack, Sir Hugh – сэр Маккей-Таллак Хью Mackinder, Halford – Макиндер Хэлфорд MacMillan, Harold – Макмиллан Гарольд Matheson, Jardine – Матесон Джардин
Mazzini, Gueseppi – Мадзини Джузеппе McClaughlin, W. E. – Маклоулин У. Е. McCloy, John J. – Маклой Джон Дж.
McFadyean, Sir Andrew – сэр Макфеден Эндрю McGhee, George – Макджи Джордж
Mellon, Andrew – Меллон Эндрю
Mellon, William Larimer or Family Designate – Меллон Уильям Лаример или представитель семьи
Meyer, Frank – Мейер Франк Michener, Roland – Мишенер Роланд
Mikovan, Anastas – Микован Анастас (возможно, Анастас Иванович Микоян – перев.)
Milner, Lord Alfred – лорд Милнер Альфред
Mitterand, Francois – Миттеран Франсуа Monett, Jean – Моне Жан
Montague, Samuel – Монтегю Самуил
Montefiore, Lord Sebag or Bishop Hugh – лорд Монте-
фиоре Зебаг или Бишоп Нью
Morgan, John P. – Морган Джон П. Mott, Stewart – Мотт Стюарт
Mountain, Sir Brian Edward – сэр Маунтэн Брайан Эдуард
Mountain, Sir Dennis – сэр Маунтэн Денниз Mountbatten, Lord Louis – лорд Маунтбаттен Луи Munthe, A., or family designate – Мунте А., или пред-
ставитель семьи
Naisbitt, John – Нейсбит Джон Neeman, Yuval – Нееман Юваль Newbigging, David – Ньюбиггинг Дэвид
Nicols, Lord Nicholas of Bethal – лорд Николс Николас Бетал
Norman, Montague – Норман Монтегю
O'Brien of Lotherby, Lord – лорд О'Брайэн Лотерби Ogilvie, Angus – Огилви Ангус
Okita, Saburo – Окита Сабуро
Oldfield, Sir Morris – сэр Олдфилд Моррис Oppenheimer, Sir Earnest, and successor, Harry – сэр
Оппенгеймер Эрнст и его наследник Гарри
Ormsby Gore, David (Lord Harlech) – Ормсби Гор
Дэвид (лорд Гарлех)
Orsini, Franco Bonacassi – Орсини Франко Бонакасси Ortolani, Umberto – Ортолани Умберто
Ostiguy, J.P.W – Остигай Дж. П.У. Paley, William S. – Палей Уильям С. Pallavacini – Палавачини
Palme, Olaf – Пальме Олаф Palmerston – Пальмерстон Palmstierna, Jacob – Палмстьерна Якоб Pao, Y.K. – Пао И. К.
Pease, Richard T. – Пиз Ричард Т. Peccei, Aurellio – Печчеи Ауреллио Peek, Sir Edmund – сэр Пик Эдмунд
Pellegreno, Michael, Cardinal – кардинал Пеллергено Микаэл
Perkins, Nelson – Перкинс Нельсон Pestel, Eduard – Пестел Эдуард Peterson, Rudolph – Петерсон Рудольф Petterson, Peter G. – Петтерсон Питер Г. Petty, John R. – Петти Джон Р.
Philip, Prince, Duke of Edinburgh – принц Филипп, гер-
цог Эдинбургский
Piercy, George – Пирси Джордж Pinchott, Gifford – Пинчотт Гиффорд Pratt, Charles – Пратт Чарльз
Price Waterhouse, Designate – Прайс Уотерхаус,
представитель
Radziwall – Радзивалл
Ranier, Prince – принц Рейнер
Raskob, John Jacob – Раскоб Джон Джэкоб Recanati – Реканати
Rees, John Rawlings – Риз Джон Роулингз Rees, John – Риз Джон
Rennie, Sir John – сэр Ренни Джон Rettinger, Joseph – Реттингер Джозеф Rhodes, Cecil John – Родс Сесил Джон Rockefeller, David – Рокфеллер Дэвид
Role, Lord Eric of Ipsden – лорд Роул Эрик Ипсден Rosenthal, Morton – Розенталь Мортон
Rostow, Eugene – Ростоу Юджин Rothmere, Lord – лорд Ротмер
Rothschild Elie de or Edmon de and/or Baron Rothschild
–Эли де Ротшильд или Эдмон де Ротшильд
Runcie, Dr.Robert – д-р Ранси Роберт Russell, Lord John – лорд Рассел Джон Russell, Sir Bertrand – сэр Рассел Бертран Saint Gouers, Jean – Сен Жур Жан
The Salisbury, Lord – лорд Сейлсбери Samuel, Sir Marcus – сэр Самуэль Маркус Sandberg, M. G. – Сандберг М. Г.
Sarnoff, Robert – Сарнофф Роберт Schmidheiny, Stephan – Шмидхайни Стефан Schoenberg, Andrew – Шоенберг Эндрю Schroeder – Шредер
Schultz, George – Шульц Джордж
Schwartzenburg E. – Шварценбург Е. Shawcross, Sir Hartley – сэр Шоукросс Хартли Sheridan, Walter – Шеридан Уолтер
Shiloach, Rubin – Шилоах Рубин Silitoe, Sir Percy – сэр Силитоу Перси Simon, William – Саймон Уильям Sloan, Alfred P. – Слоун Альфред П. Smuts, Jan – Смутс Ян
Spelman – Спелман
Sproull, Robert – Спраул Роберт Stals, Dr. C. – д-р Сталс С.
Stamp, Lord Family designate – лорд Стамп, предста-
витель семьи
Steel, David – Стил Дэвид Stiger, George – Стайгер Джордж
Strathmore, Lord – лорд Стратмур Strong, Sir Kenneth – сэр Стронг Кеннет Strong, Maurice – Стронг Морис Sutherland – Сюзерланд
Swathling, Lord – лорд Суэйтлинг Swire, J. K. – Суайр Дж. К.
Tasse, G. Or Family Designate – Тассе Г., или пред-
ставитель семьи
Temple, Sir R. – сэр Темпл Р.
Thompson, William Boyce – Томпсон Уильям Бойс Thompson, Lord – лорд Томпсон
Thyssen-Bornamisza, Baron Hans Henrich – барон
Тиссен-Борнемице Ганс Генрих
Trevelyn, Lord Humphrey – лорд Тревелин Хамфри Turner, Sir Mark – сэр Тернер Марк
Turner, Ted – Тернер Тед Tyron, Lord – лорд Тайрон Urquidi, Victor – Уркиди Виктор
Van Den Broek, H. – Ван Ден Брук Х. Vanderbilt – Вандербильт
Vance, Cyrus – Вэнс Сайрус
Verity, William C. – Верити Уильям С. Vesty, Lord Amuel – лорд Вести Амуэл
Vickers, Sir Geoffrey – сэр Виккерс Джеффри Villiers, Gerald Hyde family alternate – Виллиерс Дже-
ральд Хайд, представитель семьи
Volpi, Count – граф Вольпи
von Finck, Baron August – барон фон Финк Август von Hapsburg, Archduke Otto, House of Hapsburg-
Lorraine – великий герцог Фон Габсбург Отто, дом Габ- сбург-Лотарингский
Von Thurn and Taxis, Max – Фон Турн унд Таксис Макс Wallenberg, Peter or Family Designate – Валленберг
Питер или представитель семьи
Wang, Kwan Cheng, Dr. – д-р Ванг Кван Ченг Warburg, S. C. – Варбург С. С.
Ward Jackson, Lady Barbara – леди Уорд Джексон Барбара
Warner, Rawleigh – Уорнер Ролей
Warnke, Paul – Уорнке Пол Warren, Earl – Уоррен Эрл Watson, Thomas – Уотсон Томас Webb, Sydney – Вебб Сидней Weill, David – Вейл Дэвид
Weill, Dr. Andrew – д-р Вейл Эндрю
Weinberger, Sir Caspar – сэр Каспар Уайнберген Weizman, Chaim – Вейцман Хаим
Wells, H. G. – Уэллс Г. Г.
Wheetman, Pearson (Lord Cowdray) – Уитмэн Пирсон
(лорд Коудрей)
White, Sir Dick Goldsmith – сэр Уайт Дик Голдсмит Whitney, Straight – Уитни Стрейт
Wiseman, Sir William – сэр Уильям Вайсман Wittelsbach – Виттельсбах
Wolfson, Sir Isaac – сэр Вольфсон Исаак Wood, Charles – Вуд Чарльз
Young, Owen – Янг Оуэн