Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Введение в языкознание. Колмогорова А.В..doc
Скачиваний:
73
Добавлен:
16.04.2019
Размер:
608.26 Кб
Скачать

1.      Место и роль Я. В ряду других наук. Междисциплинарные связи Я. Разделы и отрасли Я. Цель и задачи Я.

2.      Сущность и функции языка.

3.      Основные теории происхождения языка.

4.      Троякий аспект звуков речи: акустический, биолого-физиологический, лингвистический.

5.      Теория фонемы. Признаки фонем. Аллофоны. Дистрибуция фонемы.

6.      Фонетическое членение речи.

7.       Интонация и ёё функции.

8.       Ударение: его виды и функции.

9.       Виды клитиков.

10. Слог: понятие и структура слога, теории слога, классификация слогов.

11. Классификации согласных звуков.

12. Классификации гласных звуков.

13. Речевой аппарат человека.

14. Комбинаторные изменения звуков: ассимиляция, диссимиляция,  аккомодация.

15. Позиционные изменения звуков

16. Слово как основная единица языка.

17.  Понятие внутренней формы. Народная этимология.

18. Проблема лексического значения слова в современной лингвистике. Составляющие лексического значения слова: референт, денотат, сигнификат, коннотат.

19. Лексикография: определение, цель. Виды словарей. Структура словарной статьи толкового словаря.

20. Асимметрия языкового знака как основа полисемии.

21. Полисемия. Основное и производное, прямое и переносное, абстрактное и конкретное значения слова.

22.  Расширение и сужение значения слова.

23.  Синонимия. Понятие синонима. Виды синонимов.

24.  Синонимический ряд. Функции синонимов в тексте.

25.  Омонимия. Критерии разграничения синонимов и омонимов. Виды омонимов. Причины появления омонимов.

26.  Парадигматические ряды слов в лексической системе языка: тематические группы, группы слов, объединённых гипо-гиперонимическими отношениями, семантическое поле, синонимический ряд.

27.  Антонимы. Классификация антонимов. Внутрисловная антонимия или энантиосемия.

28.  Фразеологизмы: понятие и типология. Стилистические функции фразеологизмов.

29.  Грамматика как раздел языкознания. Понятие грамматического значения. Отличительные черты грамматического значения языковой единицы в сравнении с лексическим значением.

30.  Способы выражения грамматического значения.

31.  Аналитические и синтетические способы выражения грамматических значений.

32.  Понятие морфемы. Виды морфем. Производная и непроизводная основы.

33.  Виды аффиксов. Понятие нулевого аффикса (нуль морфемы).

34.  Синтаксис как раздел языкознания. Основные синтаксические единицы: краткая характеристика.

35.  Словосочетание как минимальная синтаксическая единица. Виды связи слов внутри словосочетания.

36.  Валентность и её функции в процессе овладения языком.

37.  Понятие предикации. Способы её выражения.

38. Предложение. Типология простых предложений.

39.  Объективные и субъективные аспекты высказывания. Модус и диктум. Виды модальностей.

40.  Понятие прагматики. Основные коммуникативно-прагматические категории высказывания, ориентированные на говорящего.

41.  Коммуникативно-прагматические категории высказывания, ориентированные на слушающего: категории целенаправленности, информативности, социальный аспект. Максимы Грайса.

42.  Категория дейксиса и дейктические слова.

43.  Тема-рематическое членение высказывания.

44. Письменность: основные этапы развития.

45.  Алфавит: виды и функции.

46.  Орфография и её основные принципы.

47. Транскрипция и транслитерация.

48.  Типы письма: пиктографическое, силлабическое, идеографическое, фонографическое.

49.  Фразеология как раздел языкознания. Отличия Ф. от свободных сочетаний слов. Виды фразеологизмов.

50. Лингвистические и энциклопедические словари: функции и виды.

51. Фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания: сходства и отличия.

52. Типологическая классификация языков.

53.  Язык и речь.

54.  Язык как система.

55.  Теории языкового знака.

56.  Искусственные и международные языки.

57.  Язык и диалект. Язык нации и язык народности.

58.  Языковые контакты: смешение и скрещивание языков.

59.  Языковые контакты: lingua franca, креольские языки, пиджин

60. Генеалогическая классификация языков.

61. Части речи.

1. Место и роль я. В ряду других наук. Междисциплинарные связи я. Разделы и отрасли я. Цель и задачи я.

Началом формирования языкознания как собственно науки о языке в современном понимании научности принято считать первую половину 19 века – время, когда возникло сравнительно-историческое направление в языкознании. До этого момента Я. было частью логики и философии, не выделяясь в отдельную дисциплину. Обычно для лингвистического исследования использовали один из европейских языков и латинский. Но географические открытия 15-17 веков позволили ввести в научный обиход множество языков.  Результаты изучения данных языков позволили некоторым лингвистам сформулировать гипотезу о том, что все языки можно объединить в несколько больших языковых семей по принципу их родства между собой. Основными принципами сравнительно-исторического метода были сравнение и историзм. Сравнение используется как средство:

1)    для познания законов развития языка

2)    для воссоздания истории каждого конкретного языка

3)    для реконструкции праязыка у родственных языков

      В 1816 Ф.Бопп – по традиции считающийся основоположником сравнительно-исторического языкознания - издаёт свой первый труд «О системе спряжения санскритского языка в сравнении с таковым греческого, персидского и германского». В этой работе Бопп выделил и сопоставил показатели спряжения пяти древних индоевропейских языков, отметил их сходство или принципиальное тождество как свидетельство их общего происхождения.

       В 1818 датский исследователь Расмус Раск публикует «Исследование в области древнесеверного языка, или Происхождение исландского языка». Поставив перед собой задачу установить происхождение исландского языка, Раск вначале сравнивает его с ближайшими атлантическими языками (гренландским, кельтским, баскским, финским) и находит, что они не родственны. Затем исландский сравнивается со скандинавскими языками (норвежским, шведским, датским) и устанавливается их ближайшее родство. Сопоставив скандинавские и германские языки, Раск убеждается в их родстве, сравнив эти языки с греческим и латинским, он убеждается в том, что эти языки ближе всего стоят к языку-первоисточнику.

       Немецкий исследователь Якоб Гримм, сопоставляя языки, выявил ряд фонетических законов, которые подтверждали родство германских языков и таких классических языков, как греческий и латинский. Один из законов, так называемый "закон передвижения согласных" заключается в следующем: 1) индоевропейским глухим взрывным p, t, k  в германских языках соответствуют глухие щелевые f,h, например: скр. pādam 'ноги', лат. padem, но гот. fotu; 2) индоевропейским звонким придыхательным bh, dh, gh в германских языках соответствуют звонкие взрывные непридыхательные b, d, g, например: скр. bhàrāmi 'несу', гот. baira.

       Родство языков можно проиллюстрировать на примере словарной статьи этимологического словаря русского языка (рис. 1)

 

Рисунок 1

 

Сегодня языкознание выступает как система, объединяющая в себе множество лингвистических наук, которые лишь в совокупности дают нам достаточно полное знание обо всех сторонах человеческого языка вообще и обо всех отдельных языках. Среди наук, составляющих комплекс дисциплин, объединённых под названием "языковедческие", отметим следующие: психолингвистика, социолингвистика, лингвокультурология, нейролингвистика, теория коммуникации.  

Как следует из самого названия науки, объектом изучения языкознания является, конечно, язык. Предметом − устройство языка, что включает: основные категории, единицы и свойства языка, основные принципы и законы его функционирования в качестве средства человеческого общения.