Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

М. Лютер. Лекции по посланию к Римлянам

.pdf
Скачиваний:
36
Добавлен:
29.02.2016
Размер:
2.07 Mб
Скачать

[44]Это расширенный перевод Джона Драйдена слов, процити­ рованных Лютером из поэмы Вергилия “Энеида” (Vergil, Aeneid, IV, 373): Nusquam tuta fides

[45]Лютер ссылается здесь на Книгу Екклесиаста, как на источ­ ник этой поговорки

[46]Овидий, “Скорбные элегии” (Tristia, I, 9, 5).

[47]Здесь термин “зло” используется в значении: “суровость”, “строгость” и т.п. — Перев.

[48]См. далее в этой же главе (п.12:11).

[49]Вынужденных, вытянутых, установленных. См. в этой же главе далее

[50]Противно, наперекор, вопреки

[51]В цитате, используемой Лютером, дословно: “ненавидьте”.

Перев.

[52]Приобщаться к добру другого

[53]Досл.: “Не ненавидят зла, которое присутствует в церкви”.

Перев

[54]См. соответствующие комментарии к п.5:3 и п.11:22 во вто­ рой части данной книги.

[55]Имеется в виду Вульгата. — Перев.

[56]При дословном переводе цитаты, используемой в тексте: “Вы должны быть любезно благосклонны друг по отношению к другу, с братской любовью”. — Перев.

[57]То есть человек может проявлять почтение к другим также и из тщеславия, но в этом случае почтение проявляется в ответ на аналогичное отношение со стороны ближнего. Когда же чело­ век проявляет почтение из смирения, он делает это независимо от обстоятельств и не ожидая, когда “сначала к нему будут отно­ ситься аналогично, а уж тогда и он...” — Перев

[58]То есть ничего не ожидает в ответ.

[59]Вероятно имеется в виду один из представителей римского рода ДОМИЦИЕВ Агенобарбов. — Перев.

[60]Этот фрагмент первоначально был рассказан Цицероном о Луции Лицинии Крассе в работе De oratore. III, 4. Лютеровская версия данной цитаты вероятно взята из работы Иеронима Epistula ad Nepotianum,52, 7, Patrologia, Series Latina, XXII, 533f.

[61]“Аввесаломитяне” — это те, кто не хотят, чтобы их личный мир и благосостояние были потревожены рассмотрением нужд окружаюших. Этот термин происходит от описания отношения Авессалома в 2Цар.(13:22). См. также выше, в этой же главе, п,­ (12:9). Однако “отец мира” — это также значение имени “Аввеса­ лом”.

[62]Лютер имел возможность наблюдать за такими ремеслен­ никами, потому что в 1515 - 1516 гг. в Виттенберге возводились

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 511

церковь, замок, больница и аудитория для лекций.

[63]См. Мат.21:2. — Перев.

[64]Делами, изобретенными ими же самими, делами, которые по их мнению являются добрыми.

[65]То есть быть готовым следовать по призванию Господа, независимо от того, к чему Он призывает.

[66]В цитате, используемой Лютером, при дословном переводе: “Радуйтесь...”. Отсюда последующие комментарии. — Перев.

[67]Оккам, Д’Айлли, Биль, Дунс Скот, Петр Ломбардский.

[68]См. выше, в этой же главе.

[69]Т.е. впадаем в благодушное состояние и считаем, что все идет хорошо.

[70]Vitae patrum, V, Verba seniorum, XII, 2, Patrilogia, Series Latina

[71]Канонические часы — специально отведенное время дня, когда должно проводиться служение монахами и духовенством в Римской Католической, Православной, Восточной и некоторых других церквах (The Concise Dictionary of the Christian Tradition, p.77). — Перев

[72]Канонический закон — совокупность законов (канонов), то есть установленных или утвержденных церковью правил, регу­ лирующих общественные отношения в сфере компетенции цер­ кви (“Христианство”, Словарь, с.188). — Перев

[73]Oratio vocalis или exterior — это внешняя, изрекаемая мо­ литва. Oratio mentalis или interior — это молитва сердца.

[74]Это ссылка на 4Цар.3:14 и далее.

[75]Молитвенный гимн, исполняемый в день Св. Мартина, содержит слова: “С очами, всегда направленными и руками, все­ гда вознесенными к небесам, он никогда не оставлял молитвы духом [досл: ‘не освобождал своего невидимого духа от молит­ вы’]”. [Вероятно имеется в виду Св.Мартин Турский. — Перев.]

[76]Установления монахов-августинцев требовали, “чтобы мо­ литвы во время богослужений произносилось отчетливо, кратко

идобросовестно”

[77]Эта фраза была характерна для многих свидетельств о по­ жертвованиях на нужды различных церквей и часовен в Виттен­ бергской области. См. W, LVI, 469, n.5.

[78]Курфюрст Фридрих Мудрый, который распорядился о про­ ведении обширных строительных работ для монастыря и церкви в 1513—1514 гг.

[79]По существующим свидетельствам, обе святые подверглись преследованиям во времена Диоклетиана за свои дела любви среди мучеников. [Перев.: ДИОКЛЕТИАН Гай Аврелий Валерий (лат. Diocletianus) (245 — 03.12.316), рим. император с 17.11.245 по 01.05.305. Поощрял культ Юпитера. Пытался замедлить распро­

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 512

странение Христианства организацией всеобщего преследования христиан. Отрекся от престола в 305 г. (Словарь Античности, М.­ :1992, с.183).]

[80]В русском Синодальном переводе эта фраза также присут­ ствует. — Перев

[81]При дословном переводе цитата, используемая Лютером звучит так: “Не помышляйте о высоких вещах”. Отсюда последу­ ющие комментарии, которые русскому читателю могут показать­ ся несколько надуманными. В других версиях русских переводах это звучит как: “Не возгордитесь...”, и: “Не будьте горды и занос­ чивы...”, однако параллель с 1Кор.(1:27), рассматриваемая Люте­ ром, весьма интересна. — Перев.

[82]См. далее: “... Но последуйте смиренным”. — Перев.

[83]Regula Augustini, ch.5. Patrologia, Series Latina, XXXII, 1379.

[84]скромность

[85]“высокими вещами”.

[86]Immansivos.

[87]См., например, Исх.32:9;33:3; Втор.9:6; Мат.17:17; Марк.9:19

идр. — Перев

[88]В русском Синодальном издании это достаточно очевидно без дополнительных комментариев, однако, читатель должен помнить, что Лютер использует для комментариев Вульгату, где смысловые акценты расставлены порой несколько иначе. — Пе­ рев.

[89]На самарянское селение, не проявившее к ним должного гостеприимства.

[90]Августин, Sermo 355, 1, 1, Patrologia, Series Latina, XXXIX,

1569.

[91]Иероним рассказывает эту историю о женщине из Верчел­ ли во всех славных подробностях в Epistulae, 1, Patrologia, Series Latina, XXII, 325 ff

[92]Компенсации своих порочных поступков. Имеются в виду его отношения с ближними, а не искупление грехов перед Богом, что очевидно из продолжения. — Перев

[93]Данную цитату не удалось обнаружить в трудах Григория. [Перев.: Вероятно имеется в виду Григорий Великий (540—604), один из учителей церкви].

[94]См. комментарии к п.3:5 во второй части данной книги. [...“Подобно тому, как противоположности, поставленные рядом, одна напротив другой, становятся более яркими [очевидными]”, как тени и цвета на картине.]

Глава 13

1. “Всякая душа да будет покорна высшим властям”.

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 513

Существует ли какая-то таинственная причина, по которой он говорит не: “Всякий человек”, но: “Всякая душа”? Возможно, он говорит так потому, что это должно быть искренней покорно­ стью, исходящей из самого сердца. Во-вторых, потому что душа является посредником между телом и духом. Поэтому, вероятно, он показывает тем самым, что верующий превознесен над всем,

ивсе же, одновременно, подчинен всему, и, таким образом, буду­ чи своего рода “близнецом[1]”, он, как и Христос, имеет в себе два образа. Ибо по духу он выше всего. Потому что “... любящим Бога, призванным по Его изволению [т.е. святым] ... все содействует ко благу” (Рим.8:28). И в 1 Послании к Коринфянам (3:22) мы читаем: “... Мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, — все ваше”. Потому что верующий своей верой подчинил все это себе в том смысле, что он не подвергается воздействию [влиянию] со стороны всего этого, и не полагается на все это, но заставляет это служить своей славе и спасению. И это [значит] служить Богу, править и учреждать духовное царство, о котором мы читаем в Откр.(5:10): “И соделал нас царями и священниками Богу нашему;

имы будем царствовать на земле”.

Инет лучшего пути победить и подчинить себе мир, чем про­ являть презрение к нему. Однако, это духовное правило в наше время настолько малоизвестно, что почти все в один голос утвер­ ждают, будто временные дары, которые были даны церкви, явля­ ются дарами духовными. И теперь они считают только их духов­ ными и правят посредством их, с тем исключением, что они попрежнему осуществляют свои законнические деяния, мечут “мол­ нии” своих декретов и пользуются властью ключей, но с суще­ ственно меньшей заинтересованностью и усердием, чем когда они отправляют свои “духовные”, то есть временные обязанно­ сти.

Таким образом, дух верующих не может быть [или становить­ ся] подчинен кому-либо, но вознесен со Христом в Боге, держа все под ногами, как жена, описанная в Откр.(12:1), о которой сказано, что “под ногами ее луна”, то есть все преходящие силы и власти. “Душа”, которая является тем же самым, что дух человека, по­ скольку она живет, действует и занимается видимыми и прехо­ дящими вещами, должна быть “покорна всякому человеческому начальству” (1Пет.2:13). Ибо посредством такого подчинения она повинуется Богу и желает того же, чего Он желает. И, таким образом, через это подчинение, она побеждает все это.

Позвольте мне сделать небольшое отступление от нашей темы. Человек должен быть изумлен непроницаемой тьмой нашего времени. В наши дни ничто так не обижает духовных правите­

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 514

лей, этих прожорливых расточителей наших духовных даров, сколько нарушение свобод, законов, эдиктов или прав [льгот] церкви. Они немедленно начинают метать громы и молнии, от­ лучая людей от церкви и с удивительной наглостью провозгла­ шая их еретиками, врагами Бога, Его церкви и Апостолов Петра и Павла. Тем временем они совершенно не удосуживаются поду­ мать о том, являются ли они сами друзьями Бога, или же они, возможно, еще большие враги, чем те, кого они предают анафеме. До такой степени поместили они покорность и веру под опеку и защиту вещей преходящих. Вы можете быть виновны в тщесла­ вии, в распутстве, в скупости, сварливости, гневливости, вы мо­ жете обладать полным комплектом пороков, которые Апостол упоминает в 2Тим.(3:2 и далее), и, хотя вы можете обладать ими до тех пор, покуда они не воззвали к небесам, все же вы являетесь при этом самым набожным христианином, если только вы под­ держиваете законы и свободы церкви. Но если вы пренебрегаете ими, то не являетесь ни верным сыном церкви, ни ее другом.

Более того, светские князья даровали великие богатства церкви и наделили ее лидеров многими благами и преимуществами. Но посмотрите на это диво. Во времена Апостолов, когда священники были явно достойны благосклонности всех людей, они все же платили подати и подчинялись светским властям. Теперь же, когда их жизнь менее всего напоминает жизнь священников, они пользуются особыми правами, льготами и привилегиями. Обла­ дают ли наследники тем, что должны были иметь их предше­ ственники? И продемонстрировало ли предыдущее поколение ту жизнь, которой должно жить поколение нынешнее? В результате какого-то странного и причудливого обмена, предыдущее поколе­ ние трудилось и было достойно плодов [своего труда], но не полу­ чило их, в то время как последующшее поколение наслаждается плодами, не трудясь и не заслуживая этого. Я не утверждаю, что эти блага являются пороком, но говорю, что в наше время они были дарованы порочным людям, которые того не заслуживают, в то время как некогда они даровались только людям благочести­ вым.

Но если какой-то светский “ненавистник духовенства” (по­ скольку все мы жалуемся в наше время на то, что миряне являют­ ся врагами духовенства, но мы не говорим — почему. Ибо почему миряне не были врагами Апостолов и святых также и в древние времена, не потому ли, что Апостолы вели их в бедности, страда­ ниях и смерти, и они были первыми, кто испытывал на себе невзгоды этой жизни?), итак, если кто-то из них сказал бы: “Вам, как духовным лицам, были даны блага закона и богатства за ваши служения, как гласит правило: ‘Благо приличествует служе­

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 515

нию’ (Beneficium propter officium), они немедленно ответили бы и напомнили бы нам ни о чем другом, как о своих бормотанияхмолитвах. Обязанности священников сведены к чтению молитв в канонические часы, но и эти молитвы читаются невнятно и безразлично, даже порой откладываются и отменяются специаль­ ными освобождениями, хотя, когда Апостол описывает [функции] священника, он даже и не упоминает о молитве. Однако, то, о чем Апостол говорит, никто и не собирается исполнять на практике.

Итак, каков священник, такова и награда, каково служение, таков и дар. Духовники, которые являются лишь тенью того, кем они должны быть, имеют лишь тень награды. Поскольку они являются проповедниками только по внешнему виду, они и обла­ дают лишь внешней видимостью благ. Насколько более честно и верно было бы для человека, желающего пользоваться привиле­ гиями священника, показать себя добрым проповедником! Или же, если он не желает быть хорошим священником, то ему не следует требовать в сварливой и вздорной манере того, что ему причитается, поскольку по совести, перед Богом, он является не­ достойным священником. Но если он требует, настаивает и полу­ чает то, чего хочет, то что же ему остается, кроме как получить и плату, причитающуюся ему?

Законники сетуют, что это очень скверно — не исполнять [чьюто] последнюю волю и завещание. Но кто среди священников в наше время исполняет волю завещателей? Или это происходит потому что они не приготовили документ, констатирующий их волю о том, что теперь они в безопасности и не могут подверг­ нуться вмешательству? Но если мы допустим, что церковь обяза­ на обеспечивать священников, которые бедствуют, и даже не за их молитвы, но даром, то как же все-таки насчет скупых и нена­ сытных по отношению к богатству?

Но когда иудеи не хотели подчиниться римлянам, они были уничтожены. Подобным же образом, при Навуходоносоре они постоянно твердили, как мы знаем: “Мы — рабы Бога неба...”[2], и не должны, мол, быть рабами никому из людей. Но это значит не служить ни Богу, ни людям. Так же обстоит и с нами — когда мы не служим Богу, мы подобным же образом не хотим служить людям, хотя люди освободили нас от служения им для того, чтобы мы могли служить Богу. Но до настоящего времени миряне были невежественными, их было легко убедить, и они не понимали этого, даже несмотря на то, что они ненавидели это и вполне справедливо обижались на это. Но теперь они, конечно, начина­ ют понимать наше тайное беззаконие и начинают различать и понимать то, как мы исполняем свои обязанности. Поэтому до тех пор, покуда мы снова не проявим себя как истинные духовни­

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 516

ки, так, чтобы заставить людей поверить не только для вида, но всерьез, тщетно мы заблуждаемся относительно своих прав и льгот [освобождений от податей].

Что касается меня, я не знаю, но мне кажется очевидным, что в наше время светские власти исполняют свои обязанности успеш­ нее и лучше, чем это делают духовные правители. Ибо они строги в наказании воров и убийц, не считая того, что они развращены привилегиями[3]. Однако правители духовные, кроме тех, кото­ рые посягают на свободы, привилегии и права церкви, и которых они осуждают и предают великим наказаниям, в действительно­ сти лелеют и взращивают надменность, честолюбие, расточи­ тельство и сварливость, вместо того, чтобы наказать их (настоль­ ко, что, возможно, было бы меньше вреда, если бы мирские дела духовенства были также поставлены под контроль мирских вла­ стей). И они не только не препятствуют вступлению необразован­ ных, тупых и непригодных в святые ордены, но фактически про­ двигают их на высочайшие должности. Сознательно, с открыты­ ми глазами и в полной мере используя свои способности, они разрушают церковь через этих вредоносных людей, которых они выдвинули, и при этом они обрушивают осуждение на тех, кто посягает на сферу их интересов, и кому, фактически, они сами провоцируют такое посягательство, заставив их ненавидеть себя, вместо того, чтобы лучше

сделать их своими друзьями. И если посягающие на них совер­ шили великий грех, то насколько, спрашиваю я вас, они сами дают повод к этому, своими проявлениями зла и своими действи­ ями, в действительности противоречащими наставлениям Апо­ стола? И если, например, христиане неизвинительны, когда они случайно склоняются к какому-то порочному деянию, то как же могут быть извинительны те люди, которые совершенно созна­ тельно, добровольно и без всякой нужды производят позорный поступок и повод [для согрешения другим]? Таким образом, они сидят, как “подбеленные стены[4]”, и судят нарушителей по сво­ им законам, будучи намного большими преступниками, они ни­ сколько не заботятся о том, как сами могут считаться невинными, и принимают во внимание только то, что могут осуждать других, строго требуя праведности от окружающих, и копая могилу для самих себя. Но если бы они также должны были бояться других людей, то насколько более осторожно действовали бы во всем этом!

Так, один епископ, во исполнение канонического закона, изну­ ряет весь город этим утомительным делом.[5] Почему? Потому что у людей есть традиция не наносить ущерба церкви. Более того, если бы он действительно желал исполнять заповеди Божьи,

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 517

то он не должен был бы покидать свой дом. Не то чтобы его деяния порочны, но комары были оцежены, а верблюд прогло­ чен.[6]

И благой Господь Бог позволяет совершиться этому и другим преступлениям для того, чтобы увещевать их относительно их обязанностей и заповедей евангельских. Но, не обращая никакого внимания на это предупреждение Божье, как, например, в этом случае, они с жаром устремляются вперед, навлекая наказание и кару на других, именуя их сынами фараона и сатаны, или даже кем-то еще похуже, только потому, что они обнаружили соринку в глазу брата своего, но не видят бревна в собственнном глазу. Таким образом, они сами несравненно более уподобляются фара­ ону, сатане и чудовищу[7], чем их оппоненты.

Да совершит когда-нибудь Господь Бог так, что законы подоб­ ного рода вместе с их сторонниками будут разрушены и уничто­ жены — например, представление о том, что душа человека, осквернившего священные камни прикосновением руки, мертва. А душа, прожившая в честолюбии, без веры, да при этом еще проклиная, осуждая и порицая другую душу, не мертва!

Я умоляю не подражать мне в этих моих словах, потому что я говорю это, будучи вынуждаем великим сожалением и обязанно­ стями своего служения. Ибо для того, чтобы понять преподавае­ мое учение, важнее всего применить его к нашей современной жизни. В то же время, я совершаю свою работу назидания апо­ стольской властью. Такова моя обязанность — говорить обо всем, что по моему пониманию и видению сделано неправильно, даже если это касается занимающих высокие посты.

Вот и венецианцы также совершили великий грех против Юлия II тем, что лишили его небольшой части церковных по­ жертвований, и он вернул их в церковь, проявив великую добро­ детель, убив и уничтожив при этом немалое число христиан. Но зато нет никакого греха в полнейшей развращенности всей пап­ ской курии и в зловещем собирательстве [ею в свою среду] всякой грязи — распутства, расточительности, скаредности, честолюбия, святотатства. Блаженный Бернар[8] прав, когда с иронией гово­ рит в четвертой книге своей работы De consideratione: “Удиви­ тельно! Епископы имеют в своем распоряжении более чем доста­ точно людей, которым они могут доверить свои души, но они не могут найти таких людей, которым можно было бы вверить свои маленькие светские дела. Очевидно, они являются людьми весь­ ма здравомыслящими, ибо проявляют величайшую заботу о са­ мых малозначительных делах, и совсем мало заботятся, либо не заботятся вовсе о делах важных”.

Однако, достаточно. Давайте вернемся к Апостолу.

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 518

Как я уже говорил, человек состоит из трех составных частей: тела, души и духа. И душа является связующей частью[9]. Тело повинуется государственным властям, но с согласия и по жела­ нию души, и под руководством духа, который свободен и превы­ ше всего. Однако, возникает вопрос:

Почему же тогда Апостол говорит в Гал.(5:13): “К свободе при­ званы вы, братия, только бы свобода (ваша) не была поводом к угождению плоти”? И во второй главе того же Послания он гово­ рит: “... Лжебратиям, скрытно приходившим подсмотреть за на­ шею свободою... чтобы порабоить нас” (Гал.2:4). И в другом месте (1Кор.6:12): “... Все мне позволительно, но ничто не должно обла­ дать мною”. И в (1Кор.7:23): “Вы куплены дорогою ценою; не де­ лайтесь рабами человеков”. Апостол многократно учреждает сво­ боду и отвергает рабство. В самом деле, в 1Кор.(9:19 и далее) он даже говорит: “Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобресть: для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобресть Иудеев...” И далее он снова говорит: “Для всех я сде­ лался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых[10]” (1Кор.­ 9:22). Что же мы скажем на это? Как согласовать эти фрагменты между собой?

Ответ заключается в том, что Апостол, поскольку он становится всем для всех, постольку он и говорит всем, причем каждому индивидуально [именно ему понятными словами и выражения­ ми]. Таким образом, по необходимости он использует термины “свобода” и “рабство” неоднозначно. Для тех, кто были рабами, но свободны по закону язычников, он говорит в соответствующих выражениях, заповедуя рабам повиноваться своим господам, и, если они могут, им следует становиться свободными (1Кор.7:21 и почти во всех своих посланиях). Но в 1Кор.(6:12) он говорит: “...

Все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною”, и в 1Кор.(7:23): “Вы куплены дорогою ценою; не делайтесь рабами человеков”. Эти и другие подобные заявления он делает, имея в виду метафорическое[11] рабство, посредством которого человек утрачивает свою свободу, если втягивается в преходящие вещи и сделки с людьми. Ибо он должен “привязаться” к тем людям, с которыми имеет деловые контакты, и, если он хочет оставаться честным, то он обязан проявлять взаимную преданность делу. Поэтому, так или иначе, эти люди становятся пленниками друг друга. Ибо они отвлекаются и занимаются преходящими делами и явлениями, и не могут направить все свое внимание на Бога.

Он [Павел] называет другую разновидность рабства самой наи­ лучшей, Гал.(5:13): “Но любовью служите друг другу”. Он говорит о такой разновидности любви, что, хотя он был свободен, все же сделал себя слугой всех. Эта разновидность рабства является выс­

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 519

шей свободой, ибо она ни в чем не нуждается и ничего не получа­ ет, но, скорее, предоставляет и дарует. Таким образом, она воис­ тину является наиучшей свободой и характерным отличитель­ ным свойством христиан. Он имеет это в виду в данной главе, когда говорит: “Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви” (Рим.13:8). Это благодатное духовное рабство — все служит тем, кто обладает им, и “...все содействует ко благу” (Рим.8:2) тем, кто обладает им. Но сами они не являются рабами никому, потому что они ни в чем не нуждаются, как я уже гово­ рил.

И четвертая разновидность рабства является в равной мере духовной, но она очень нехороша, и против нее он борется изо всех своих сил, охраняя интересы христиан. Это вопрос о подчи­ ненности Закону и всем его тяготам, то есть он касается веры в то, что для спасения необходимо исполнять все внешние дела Закона. Ибо те, кто полагают так и верят в это, остаются рабами и никогда не будут спасены. Ибо они — рабы Закона, и Закон пра­ вит ими из-за этой их глупой веры и [состояния] совести. И тако­ вы все, кто желает обрести спасение каким-то иным путем, неже­ ли через веру во Христа, ибо они в величайшей степени озабоче­ ны тем, как удовлетворить Закон своими многочисленными де­ лами и собственной праведностью. Разумеется, Апостол и духов­ ные люди также совершали эти дела, да и по сей день совершают, но они делают это не потому, что должны, но потому, что хотят, не потому, что эти дела необходимы, но потому что они разреше­ ны. Однако эти лицемеры изнуряют себя добрыми делами, испол­ няя их как необходимую, обязательную работу, и, таким образом, они исполняют их потому, что должны, то есть по необходимости, а не потому, что хотят. В действительности они хотят, чтобы эти дела не были необходимы, каковыми, фактически, они кажутся им. В наше время это весьма распространенная форма рабства.

Из этого мы можем легко понять, как в Книге Деяний Апостол хотел очиститься (Деян.21:26), и почему он обрезал Тимофея (Де­ ян.16:3), хотя при этом он везде проповедовал обратное. Таким образом, для тех, кто в Духе, все эти внешние вещи [обряды, уста­ новления и предписания] являются делом добровольным, то есть тем, что они могут исполнять либо не исполнять по своему усмот­ рению.

Однако Апостол не касается вопроса о свободе по отношению к светским властям. Ведь это не приводит к рабству, поскольку имеет отношение ко всем людям, живущим в этом мире, и не является вопросом исполнения дел Закона Божьего.

Лютер М. .: Лекции по Послонию к Римлянам / 520