Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

booklet_3rd_12

.pdf
Скачиваний:
60
Добавлен:
11.02.2016
Размер:
953.47 Кб
Скачать

54

terms come from aboriginal speech: boomerang, corroboree, dingo,

kangaroo, karri, koala.

4.Indian English is characterized by sounding more formal than other varieties of English. It has retained in everyday usage words that are found more in the classics of 19-century literature than in contemporary TV programs. Indian English is characterized by treating mass nouns as count nouns, frequent use of the "isn't it?" tag, use of more compounds, and a different use of prepositions.

55

PRACTICAL TASKS

PRACTICAL TASK 1

PROTO-GERMANIC AND OLD ENGLISH SOUND SYSTEM AND SPELLING

Exercise 1. Compare words from Indo European languages. Explain the origin of the underlined consonants in Old English words:

1.Latin decem, Russian десять – Old English tīen (English ten)

2.Sanskrit rudhira – Old English rēad (English red)

3.Sanscrit bhrātár – Old English bþor (English brother)

4.Sanscrit dantan, Latin dentem – Old English tōþ (English tooth)

5.Latin sedere, Russian сидеть – Old English sittan (English sit)

6.Latin piscis – Old English fisc (English fish)

7.Latincordis,GreekKardia–GermanHart,OldEnglishheorte(Englishheart)

8.Sanscrit tanu, Latin tenuis – Old English þynne (English thin)

9.Sanscrit napāt – Old English nefa (English nephew)

10.Latin ego – Old English ic (English I)

11.Latin nox (noctis) – Old English niht (English night)

12.Gothic hausjan – Old English hīeran [h ran] (English hear)

13.Gothic satjan – Old English settan (English set)

14.Greek poda, Latin pedem – Old English fōt (English foot)

15.Latin centum – Old English hund(red) (English hundred)

16.Sanscrit admi, Latin edō – Old English etan (English eat)

17.Latin genus – Old English cynn (English kin)

Exercise 2. Explain the origin of the underlined vowels:

1.Old Greek mānod - Old English mōnaþ (English month)

2.Gothic munþ - Old English mūþ (English mouth)

3.Proto-Germanic haims – Old English hām (English home)

56

4.Latin frāter – Old English brōþor (English brother)

5.Gothic wōpjan - Old English wēpan (English weep)

6.Gothic haldan - Old English healdan (English hold)

7.Old German Sanw - Old English sånw (English song)

8.Old Norse draumr - Old English drēam (English dream)

9.Gothic ahtauOld English eahta (English eight)

10.Latin hortus – Old High German wart (‘yard, garden’)

Exercise 3. How can you account for the difference in the roots of the following words (the forms of the verb ‘to lose’): lose – lost – lorn (lorn – poetic, archaic form of Participle II)?

Exercise 4. How can you explain the difference in root vowels of the following Old English words: dōm (‘judgment; law; fame’) – dēman (‘judge, condemn’) / Gothic dōmjan?

Exercise 5. Match the following Old English words (1-11) with the related Modern English ones (A-K). There is an example (0) at the beginning:

 

 

 

Old English

 

 

 

 

 

Modern English

 

 

 

 

0

 

 

sawol

 

 

=

 

 

 

 

soul

 

 

 

 

 

1

 

 

heafod

 

 

A

 

 

 

 

body

 

 

 

 

 

2

 

 

sawolhūs

 

B

 

 

hollowed / blessed

 

 

 

 

3

 

 

sewl

 

 

C

 

 

 

 

sick

 

 

 

 

 

4

 

 

seoc

 

 

D

 

 

 

 

hood

 

 

 

 

 

5

 

 

halwode

 

 

E

 

 

 

earring

 

 

 

 

 

6

 

 

wecuron

 

 

F

 

 

 

 

sail

 

 

 

 

 

7

 

 

cñppe

 

 

G

 

 

 

 

chosen

 

 

 

 

 

8

 

 

tiwul

 

 

H

 

 

 

 

plow

 

 

 

 

 

9

 

 

plowa

 

 

I

 

 

 

 

chin

 

 

 

 

 

10

 

 

ēarhrinw

 

 

J

 

 

 

 

head

 

 

 

 

 

11

 

 

cinn

 

 

K

 

 

 

 

tile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

 

4

5

 

6

 

7

 

8

9

 

10

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using the Grimm’s Law, fill in the blanks with the necessary letters:

57

Exercise 6.Give the ModE equivalents of the following OE words:

 

OE word

ModE word

 

OE word

ModE word

 

 

 

 

 

 

1

ofer

 

11

cynn

 

2

mann

 

12

miht

 

3

bedd

 

13

þē

 

4

w

 

14

þynn(e)

 

5

scip

 

15

ascian

 

6

fisc

 

16

þorn

 

7

wden

 

17

æsc

 

8

blyscan

 

18

hyll

 

9

hlāf

 

19

ecw

 

10

ēa

 

20

mōdor

 

Exercise 7.

Lat. trans (через) – E. … rough;

Lat. … luvia (дощ) – E. flow;

Lat. … ucere (вести) – E. tag;

Latin … rānum (seed, grain, kernel) – E. corn;

Rus. …о (preposition) – E. to;

Greek stembein (тупотіти) – E. stam …;

Sanscr. pattra (пір’я) – E. … ea … er;

Greek eikanos (півень) – E. … en;

Greek graphein (писати) – E. … arve;

Sanscr. dhavati (текти) – E. … ew;

Lat. … icere (показувати) – E. teach;

Russian вы … ра – E. otter;

Greek keuthein (to conceal) – E. … ide;

Latin geledus – E. … old

58

PRACTICAL TASK 2

MIDDLE ENGLISH SOUND AND SPELLING CHANGES

Exercise 1. Show the possible changes in spelling and pronunciation of the following Old English words in Middle English:

Example: OE. hrōf [hrl:f] > ME. roof [rl:f]

ō > oo – spelling changes; hr > r – simplification of hr, hl, hn.

OE. æt__________________________________________________

OE. dæw=________________________________________________

OE. sunu________________________________________________

OE. niht_________________________________________________

OE. þāncian_____________________________________________

OE. tæcan_______________________________________________

OE. lufian________________________________________________

OE. blōd_________________________________________________

OE. sum_________________________________________________

OE. wrindan______________________________________________

OE. healf_________________________________________________

OE. nēodian______________________________________________

Exercise 2. Pronounce the following words the way they were pronounced in Middle English:

Example: ME. laugh [lasx]

 

 

 

dew

[

]

gnaw

[

]

brought

[

]

deed

[

]

snow

[

]

cow

[

]

Exercise 3. Find the length of the stressed vowels in the following words in the Middle English period:

 

59

 

1) OE. findan

ME. finden

NE. find

2) OE. fēdde

ME. fedde

NE. fed

3) OE. talu

ME. tale

NE. tale

4) OE. climban

ME. climben

NE. climb

5) OE. nosu

ME. nose

NE. nose

Exercise 4. Explain the development of the following (a – j) words in Middle English:

a)OE. eall >ME. all (NE. all)_________________________________

_______________________________________________________

b)OE. þrīe(masc.), þrēo, þrīo(fem.) > ME. three (NE. three)_______

________________________________________________________

c)OE. strēam >ME. streem (NE. stream)________________________

________________________________________________________

d)OE. beofor, befor >ME. bever (NE. beaver)_____________________

________________________________________________________

e)OE. nacod >ME. naked (NE. naked)__________________________

________________________________________________________

f)OE. cradol > ME. cradle (NE. cradle)_________________________

________________________________________________________

g)OE. ēare >ME. ere (NE. ear)_______________________________

________________________________________________________

h)OE. mōna > ME. moone (NE. moon)_________________________

________________________________________________________

i)OE. prician >ME. priken (NE. prick)__________________________

________________________________________________________

j)OE. styrian >ME. stiren (NE. stir)____________________________

60

PRACTICAL TASK 3

EARLY NEW ENGLISH SOUND AND SPELLING CHANGES

Exercise 1. Why do we read digraph ‘oa’ as [Fυ] in boat, coat, road, and as [l:] in oar, board, hoarse?

Exercise 2. Why is ‘ou’ read as [aυ] in house, mouse; [^] in enough; [u:] in soup, group?

Exercise 3. Why is ‘ow’ read [aυ] in brown, town, now and [Fυ] in blow, show, snow?

Exercise 4. Why is the letter ‘a’ read [æ] in back, cat; [ei] in name, make; [a:] in farm, cast, half; [εF] in mare?

Exercise 5. Name and explain the changes in spelling and pronunciation:

1)OE. f r > ME. fir, fer, fuir > E. fire________________________

________________________________________________________

2)OE. wræs > ME. gras > E. grass__________________________

________________________________________________________

3)OE. sēcan > ME. seken > E. seek_________________________

________________________________________________________

4)OE. hearm > ME. harm > E. harm________________________

________________________________________________________

5)OE. cnēo > ME. knee > E. knee__________________________

________________________________________________________

6)OE. hlūd > ME. loud > E. loud___________________________

________________________________________________________

7)OE. lufu > ME. love > E. love___________________________

________________________________________________________

61

8)OE. macian > ME. maken > E. make______________________

________________________________________________________

9)OE. cniht > ME. knight > E. knight_______________________

________________________________________________________

10)OE. ūre > ME. oure > E. our_____________________________

________________________________________________________

11)OE. pund > ME. pound > E. pound________________________

________________________________________________________

12)OE. sceal > ME. shal > E. shall___________________________

________________________________________________________

13)OE. tōþ > ME. tooth > E. tooth___________________________

________________________________________________________

14)OE. tūn > ME. town > E. town___________________________

________________________________________________________

15)OE. wew > ME. wei, wey > E. way_______________________

________________________________________________________

Exercise 6. Explain the difference in spelling and pronunciation of the following words which had the same root in OE:

1)English good from OE. wōd >________________________________

English gospel from OE.wōdspele >____________________________

2)English dear from OE. dēor >________________________________

English darling from OE. dēorlinw >___________________________

________________________________________________________

62

PRACTICAL TASK 4

OLD ENGLISH VOCABULARY AND TEXT

You might find it interesting to know that…

Old English is the name given to the Germanic language spoken in the southern part of the island of Britain before the Norman Conquest in 1066 c.e. (and for about 100 years after the Conquest). This language is the ancestor of the Modern English spoken today, although it is quite different in appearance and sound at first glance. Most of our records of the Old English language date from the period between about 875 c.e. and about 1100 c.e., and there is very little evidence indeed of the precise state of the language before the Christian missionary efforts at the end of the 6th century c.e., or about the stages by which Old English had become Middle English by about 1250 c.e.

Most Anglo-Saxon manuscripts were written on vellum (Old English fell) made of calf skin. This was stretched, scraped smooth, whitened with chalk, cut into sheets, ruled with a stylus, and folded into quires of eight leaves (four sheets), or sixteen pages. After the scribes had done their work, the quires were sewn together and bound.

While fewer than 5,000 Old English words exist unchanged and in common use, these constitute the basic building blocks of the language.

Starter Activity:

Task 1. It is useful to compare various versions of a familiar text to see the differences between Old, Middle, and Modern English. Work in small groups and state which differences you can find in the versions of the Lord’s Prayer:

 

Old English (c. 1000) sample

Middle English (Wyclif, 1384)

 

Fæder ūre þu þe eart on

 

Oure fadir þat art in heuenes

 

heofonum, si þin nama wehalwod.

 

halwid be thi name; þi reume or

 

to becume þin rice, wewurþe ðin

 

kyngdom come to be. Be þi wille

 

willa, on eorðan swā swā on

 

don in herthe as it is doun in

 

heofonum. ūrne wedæwhwamlican

 

heuene. Geue to us today oure

 

 

 

eche days bred. And forgeue to us

 

hlāf syle ūs todæw, and forwyf ūs

 

 

 

 

oure dettis that is oure synnys as

 

ūre wyltas, swā swā wē forwyfað

 

 

ūrum wyltendum. and ne welæd þu

 

we forgeuen to oure dettouris that

 

ūs on costnunwe, ac alys ūs of

 

is to men that han synned in us.

 

 

And lede us not into temptacion

 

yfele. soþlice.

 

 

 

but delyuere us from euyl.

 

 

 

63

Early Modern English (King

James Version, 1611)

Our father which art in heauen, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done in earth as it is in heauen. Giue us this day our daily bread. And forgiue us our debts as we forgiue our debters. And lead us not into temptation, but deliuer us from euill. Amen.

Task 2. Compare the OE text with its translation. Pay attention to those letters of the alphabet which are not used in ModE. Look at the vocabulary of the original version of the text, and try to identify OE words that are still part of present-day English, though considerably changed in their spelling.

 

OE text

 

ModE text

 

Ōhthēre wæs sw ðe spediʒ man

Ohthere was a very rich man in

on þ m htum þe heora spēda

such goods as are valuable in

those countries

(namely,

in wild

on bēoð, þæt is on wildrum.

deer),

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hē hæfde þā ʒ t, ðā hē þone

and (he) had, at the time he came

cyninge

sōhte,

tamra dēora

to the king, six hundred tame

unbebohtra syx hund. þā dēor hī

deer, none of which he had

hātað hrānas; þāra w ron syx; ðā

purchased; besides this, he had six

decoy reindeer, which are very

bēoð sw ðe d re mid Finnum,

valuable

amongst the

Finns,

for-ð m h fōð þā wildan hrānas

because they catch the wild ones

mid.

 

 

with them.

 

 

 

 

Hē wæs mid þ m fyrstum

He was one of the most

mannum on þæm lande. Næfde hē

considerable men in those parts

þēah mā

ðonne

twentiʒ hr ðera

and yet he had not more than

and twentiʒ scēapa and twentiʒ

twenty

horned

cattle,

twenty

sheep, and twenty swine, and

sw na;

and þæt l tle þæt hē

what little he ploughed was with

erede, hē erede mid horsan.

horses.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes: næfde = ne hæfde – negative of the verb habban.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]