Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
838
Добавлен:
31.05.2015
Размер:
841.73 Кб
Скачать

5. Речевые ошибки

В отличие от грамматических речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова (лексические, стилистические ошибки). Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Это  нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы,  немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов;  неудачное использо­вание экспрессивных средств,  канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

Лексико-стилистические ошибки

п/п

Вид ошибки

Примеры ошибок, правка

1

Употребление слова в несвойственном ему значении

  • приписывание переносного значения слову, не имеющему его в системе литературного языка,

  • неразличение оттенков значения, вносимых в слово аффиксами

Мысль развивается на продолжении всего текста.

Его натруженные руки утверждают, что он много работал в жизни.

Мое отношение к этой проблеме не поменялось.

2

Неразличение синонимичных слов

Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует. Вместо слова пространство лучше употребить его синоним — место (Рекламе отводится значительное место в нашей печати). Иноязычное слово импонирует также требует синонимиче­ской замены.

3

Неуместное употребление слов иной стилевой окраски (смешение стилей), например,

  • книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах

  • эмоционально окрашенных слов в нейтральном контексте

  • разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах

Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор.

На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла.

4

Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы

В третьей части текста не ве­селый, но и не мажорный мотив застав­ляет нас задуматься.

5

Неуместные эвфемизмы – слова и выражения, смягчающие грубый смысл речи (уводит от истины, искажает смысл).

Правление колхоза уделяло мало внимания охране общественной собственности.

6

Анахронизм – нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой

В Древнем Риме недовольные законами плебеи устраивали митинги.

7

Алогизм – сопоставление несопоставимых понятий

Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика (Правка: клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика).

8

Подмена понятий

Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название фильма (Правка: один и тот же фильм).

9

Неоправданное расширение или сужение понятий, возникающее вследствие смешения родовых и видовых категорий

В любое время суток медицина должна прийти на помощь ребенку (Правка: …больному).

10

Нечеткое разграничение конкретных и отвлеченных понятий.

Нам рассказали о писателе и прочитали отрывки из его творчества (…произведения). Моей подруге вырезали аппендицит (…аппендикс).

12

Несоответствие посылки и следствия

Быстрота размножения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба (Быстрота уничтожения вредителей …).

13

Неверное употребление устойчивых оборотов:

  • Расширение состава

  • Сужение состава

  • Изменение грамматической формы

  • Стилистическое несоответствие контексту

  • Разрушение образной структуры фразеологизмов

  • Употребление без знания значения

  • Скрещивание (контаминация) внешне похожих словосочетаний

Писатель идет в ногу со своим временем.

Верность друг другу мы пронесли (через) всю жизнь.

Мы последние могикане (последний из могикан/последние из могикан).

В научном исследовании допущены недочеты, т.к. автор не смыслит в теме ни уха ни рыла.

Этому, безусловно,  талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

В разговоре он допустил сильную ошибку.

С него взыскали материальный ущерб в пользу потерпевших.

14

Объединение слов в словосочетание может быть исключено в силу их грамматической природы (грамматическая / синтаксическая несочетаемость)

Мой – плыть, близко – весёлый. Наш лидер здоров вдоль и поперек.

15

Объединению слов могут препятствовать их лексические особенности (семантическая несочетаемость):

  • Слова противоречат друг другу по смыслу, их сочетание не соответствует реальным явлениям

  • Слова не сочетаются по эмоциональной окрашенности

  • Слова не сочетаются по традиции

Девичья фамилия моего отца Собакин.

Мини-супермаркет, фиолетовый апельсин, вода горит и др.

Причинять горе, неприятности, но нельзя сказать причинять радость, удовольствие.

Играть значение (норма: Иметь значение, играть роль)

16

Речевая недостаточность – случайный пропуск слов, необходимых для точного выражения слов

Картины маслом помещают в рамы (пропущено: написанные).

17

Речевая избыточность - многословие:

  • Ляпалиссиады, когда проявление речевой избыточности граничит с абсурдностью.

  • Плеоназм – употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов.

  • Тавтология – повторение однокоренных слов

  • Скрытая тавтология – при присоединении иноязычного и русского слова, дублирующего его значение.

  • Лексический повтор

Труп был мертв и не скрывал этого.

Местные работники леса не ограничиваются только охраной тайги, но и не допускают также, чтобы напрасно пропадали богатейшие дары природы.

Рассказать рассказ; спросить вопрос; возобновить вновь.

Памятные сувениры; необычный феномен; движущий лейтмотив.

Всегда быть одетой хорошо и по моде можете быть и вы, если вы будете шить себе сами.

18

Неверное употребление многозначного слова (в контексте не снимается его многозначность)

Возле входа вы увидите разбитые клумбы, это дело рук студентов.

19

Неверное употребление паронимов (слов, сходных по звучанию, но различных по семантике, написанию, (иногда) происхождению)

Музыкант одел (норма: надел) чехол на гитару. Глагол надеть (что? на кого?) имеет антоним снять, в словосочетании с ним можно поставить предлог на (надеть на голову). Глагол одеть (во что? кого?) имеет антоним раздеть, предлог на отсутствует.

20

Неверное употребление заимствований

  • при наличии русского эквивалента,

  • без учета их семантики,

  • специального характера без необходимых пояснений

На фазендах кипит работа.

Резиденты в мехах и бриллиантах читают фристайл.

Быстро покроют фасад металлическим сайдингом.

Ошибочное употребление тропов

1

Нарушение объективного сходства сближаемых в тропе предметов

Судья был такой же простой и скромный, как и его кабинет.

2

Обращение к тропам в жанрах, исключающих использование экспрессивных элементов (протоколе, отчете, докладе), что приводит к смешению стилей, создает неуместный комизм

Три четверти города занято зелеными друзьями.

3

Употребление тропов может стать причиной неясности высказывания или исказить мысль автора:

  • В текстах строго информативного назначения не следует употреблять образные перифразы

  • Неясность может возникнуть при неуместной антономазии

  • Неуместная синекдоха

  • Неоправданная гиперболизация (литота), вызывающая недоверие и удивление читателя.

  • При метафорическом словоупотреблении иногда появляется двусмысленность

Московским капитанам сухопутных кораблей (лучше: таксистам) приходится иметь дело с неопытными соседями по трассе (лучше: с неопытными водителями).

Робин Гуды трубят сбор.

Стюардесса посмотрела на меня нежным глазом (употр. ед. ч. вместо мн.).

Больше жизни он полюбил свою профессию землекопа за её особую, скромную, неброскую красоту.

У тех, кто избрал этот путь, крепкие руки и большая воля… (герои задумали ходить на руках?).

4

Противоречивые тропы, соединенные автором, разрушают единство образной системы

Молодая поросль наших фигуристов вышла на лед (метафора+олицетворение: поросль не ходит).

5

Слова, используемые в тропах, не сочетаются друг с другом в прямом значении

Вернувшись домой, Логачева вместе с односельчанами начала залечивать шрамы войны: зарывать траншеи…(уничтожать следы войны).

6

Разрушение образного значения тропа приводит к неуместному каламбуру, неясности высказывания, неуместной иронии

Подземные богатыри в четвертом квартале вышли на более высокие рубежи (шахтеры будут добывать уголь в более «высоких» пластах?).

6. Логические ошибки Логические ошибки могут быть связаны с на­рушением логической правильности речи или с нарушением за­конов логики. Они могут быть, допущены как в пределах одного предложения, суждения, так и в тексте:

1) сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении: Дудаев - лидер горной Чечни и молодежи.

Предметом повествования являются времена достаточно отдаленные, что позволяет предположить не чересчур молодой возраст автора. Однако темпераментностью, свежестью страницы привлекают к себе внимание.

2) в результате нарушения логического за­кона тождества происходит

- подмена субъекта действия У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом (сама Лена увлечена);

- подмена объекта действия: Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви;

3) нарушение логики развертывания мысли: Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение;

4) oтсутствие связей между предложениями: 0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин;

5) нарушение причинно-следственных отношений:С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого;

6) в результате нарушения закона противоречия возникает алогизм, смысловая противоречивость (см. объявление);

7) В отдельную группу логических ошибок  следует выделить композиционно-текстовые ошибки, связанные с нару­шениями требований к последовательнос­ти и смысловой связности изложения. Так, в начале текста может отсутствовать логическая связь с основ­ной частью изложения или эта связь может быть очень слабо выражена: нагромождены лишние факты или неуместные абстрактные рассуждения;  сделаны неудачные смысловые переходы меж­ду предложениями. В основной части работы могут содержаться  ненужные, не имеющие от­ношения к теме сведения, загромождающие изложение, делающие его запутанным и сумбурным (часть  выстроена непоследовательно и хаотично,  перегружена лишними и утомительными перечислениями, отвлека­ющими внимание от главной мысли,  или неоправданно растянута, имеет смысловые повторы).

Завершение работы (концовка) не служит выводом из сказанного, не подводит итог, часто  совсем не мотивировано исходным текстом.

Ошибки в построении текста:

Текст представляет собой группу тесно взаимос­вязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микро­тему. Текст имеет, как правило, следующую композицию: зачин (начало мысли, фор­мулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Данная композиция является характер­ной, типовой, но не обязательной. В зави­симости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без ка­кого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, име­ет гибкую структуру, поэтому при его по­строении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна.

А. Неудачный зачин.

Текст начинается предложением, содер­жащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует. Напр.: С особенной силой этот эпизод описан в романе... Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсы­лает к предшествующему тексту, таким об­разом, сами предложения не могут слу­жить началом сочинения. Это логическая ошибка.

Б. Ошибки в  средней части.

а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихо­ти. Она всячески издевалась над кре­постными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.

б) Соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый.

в) Отсутствие  последовательности  в мыслях; бессвязность и нарушение поряд­ка предложений: Из Митрофанушки Прос­такова воспитала невежественного грубия­на.  Комедия «Недоросль»  имеет  большое значение в наши дни. В комедии Простакова является   отрицательным   типом.   Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее бра­та Скотинина и крепостных.  Простако­ва – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.

г) Использование разнотипных  по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла, бессвязности: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна корот­ка с быстрым переходом к лету.  Правильный вариант: Общее поднятие мест­ности над уровнем моря  обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.

В. Неудачная концовка (дублирование вывода) – логическая ошибка:

Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.