Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 10536

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
432.87 Кб
Скачать
440587-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB440587A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ . _ Мы, британская компания , и , британские субъекты, все компании , Сток, Ковентри, Уорикшир, настоящим заявляем, что природа настоящего изобретения такова: Далее следует: Настоящее изобретение относится к вентиляторам, в частности к таким, которые используются для всасывания охлаждающего воздуха через радиаторы автомобилей или другие двигатели внутреннего сгорания, основная цель которого состоит в том, чтобы обеспечить улучшенное расположение лопастей вентилятора, которое будет экономично производить и большую прочность и особенно способность противостоять максимальным изгибающим напряжениям, возникающим вблизи оснований лопаток. . _ , , , , , , , , , : , - , , . Изобретение в целом заключается в изготовлении лопастей вентилятора за одно целое из листового металла посредством простой операции прессования. Предпочтительно, чтобы соединительная часть лопастей не имела сквозного центрального отверстия. . Согласно еще одному признаку изобретения лопасти вентилятора изготавливаются из листового металла посредством операции прессования и неразъемно соединяются друг с другом посредством части листа, согнутой приблизительно до полутрубчатой формы. , , - . В одной конструкции двухлопастной крыльчатки для всасывания воздуха через радиатор автомобиля листовой металл изначально представляет собой плоскую полосу, вырезанную по форме, чтобы образовать центральную часть, которая является более или менее круглой и от которой в шахматном порядке отходят две лопасти. немного относительно продольной оси полосы. Эту полосу затем подвергают операции прессования, при которой передние кромки лезвий остаются практически в плоскости полосы, как и диаметр центральной круглой части, в то время как профилированные задние кромки загнуты вверх в большей степени от кончика к центральной круглой части. - -, , , , . Эта центральная часть изогнута так, чтобы иметь по существу полукруглое поперечное сечение, таким образом, 11- представляет собой полутрубчатую часть по отношению к продольной оси, две передние кромки которой по существу параллельны и находятся на противоположных сторонах. Два противоположных сегмента на концах диаметра центральной части под прямым углом к ее продольной оси повернуты наружу так, чтобы они были параллельны исходной плоскости полосы. - -, 11- - , . Эти сегменты могут быть просверлены под болты или иным образом приспособлены для крепления к приводному фланцу. При желании к ним можно приварить диск, обеспечивающий диаметральное замыкание полутрубчатой части. Максимальная ширина каждой лопасти быстро увеличивается от кончика. до расстояния примерно одной трети длины лезвия от кончика, при этом изгиб задней кромки составляет примерно дугу окружности. Затем ширина немного уменьшается к основанию, отчасти это вызвано начальным формование простой полосы и частично за счет операции прессования. , - - , , . Таким образом, металл не испытывает чрезмерных напряжений, и его можно прессовать в холодном состоянии; а поскольку металл не деформирован, его прочность у оснований лопаток значительна, так что разрушение в этих местах (где изгибающие напряжения максимальны) предотвращается. ; , , , ( ) . При желании готовая конструкция может быть дополнительно или альтернативно усилена диском, например, посредством коротких уголков, установленных на противоположных сторонах полутрубчатой части напротив вывернутых сегментов. , , , , - . Очевидно, что принципы изобретения особенно применимы к двухлопастному рабочему колесу. - . Датировано 11 декабря 1934 года. 11th , 1934. УОЛФОРД И ХАРДМАН БРАУН, дипломированные патентные поверенные, 18 и 19, Хертфорд-стрит, Ковентри, Уорикшир. & , , 18 & 19, , , . 440,587 Дата подачи заявки: 12 декабря 1934 г. № 35684/34. 440,587 : 12, 1934 35684/34. Полная спецификация слева: 23 июля - 1 л 935. : 23,-1 935. Полная спецификация принята: 2 января 1936 г. : 2, 1936. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Вентиляторы 440 587 ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ 440,587 Поклонники Мы, Нюра ЛИ, мистер ИТЕД, британская компания, № 01 ) и ЛЕСЛИ ЛЬЮИС 1) ЙЕР, британские субъекты, все компании , Сток, Ковентри, Виаррикшир, настоящим заявляем о характере настоящее изобретение и то, каким образом оно должно быть реализовано, должны быть подробно описаны и подтверждены следующим утверждением: , , , 01 ) 1), , , , , , - , : Изобретение относится к вентиляторам, в частности к таким, которые используются для всасывания охлаждающего воздуха через радиаторы автомобилей или других двигателей внутреннего сгорания, у которых лопасти вентилятора выполнены за одно целое друг с другом из куска листового металла путем прессования. Основная цель состоит в том, чтобы обеспечить улучшенное расположение лопастей вентилятора, которое, будучи экономичным в производстве, будет иметь большую прочность и, в частности, способно противостоять максимальным изгибающим напряжениям, возникающим вблизи основания лопастей. , - , , , , . Согласно изобретению лопасти вентилятора объединены друг с другом за одно целое с помощью части листового металла, которая изогнута до полутрубчатой формы и по существу параллельна продольным осям лопастей. Полутрубчатая форма является предпочтительной, но не обязательно. , примерно полукруглый. , - , , -. Предпочтительно соединительная часть лопастей не имеет центрального отверстия, проходящего через нее в поперечном направлении, и к ней может быть прикреплено усиливающее средство, предпочтительно для перемычки ее ответвлений или фланцев. , , . На прилагаемых чертежах, иллюстрирующих одну конструкцию согласно изобретению: , : Фиг.1 - вид плоской заготовки, из которой методом прессования формуют двухлопастной вентилятор; Фигура 2 представляет собой вид вентилятора в собранном виде; Фигура 3 представляет собой вид сверху; На рисунках с 4 по 7 показаны поперечные сечения соответствующих линий (отмеченных римскими цифрами) на рисунке 2. 1 - ; 2 ; 3 ; 4 7 - ( ) 2. В проиллюстрированной конструкции двухлопастного вентилятора для всасывания воздуха через радиатор автомобиля кусок листового металла первоначально представляет собой плоскую полосу, вырезанную по форме (рис. 1), чтобы образовать центральную часть 12, которая имеет более или менее круглую форму. и от которого два лезвия проходят слегка в шахматном порядке относительно продольной оси 13 полосы. Эту полосу затем подвергают простой операции прессования, при которой передние кромки 14, 14 лезвий остаются по существу в плоскости полосы. , как и диаметр центральной круглой части, а фасонные задние кромки 15, 1. , -, ( 1) 12 ' 13 14, 14 , , 15, 1. согнуты вниз, в большей степени от кончика 16 до центральной круглой части. Эта центральная часть согнута на 65 градусов и имеет по существу полукруглое поперечное сечение (рис. 7), таким образом образуя полутрубчатую часть по отношению к продольной части. оси которой две передние кромки 14 по существу параллельны 70 и находятся на противоположных сторонах. Два противоположных сегмента 17, 17 на концах диаметра центральной части, перпендикулярных ее продольной оси, повернуты наружу так, чтобы быть параллельными оси 75 оригинальных самолетов полосы. , 16 65 - - ( 7), - 14 70 17, 17 - 75 . Эти сегменты могут быть просверлены (как показано на рисунке 18) для болтов или иным образом приспособлены для крепления к ведущему фланцу. При желании к ним можно приварить диск 19, причем этот диск 80 перекрывает фланцы 12а, 12а и обеспечивает диаметральное закрытие полутрубчатая часть. ( 18) 19 , 80 12 , 12 ' . Максимальная ширина каждой лопасти быстро увеличивается от кончика до расстояния примерно одной трети длины лопасти 85 от кончика, причем изгиб задней кромки там составляет примерно дугу круга. Затем ширина немного уменьшается вверх. до корня, что частично достигается за счет первоначального формирования плоской полосы 90 (рис. 1), а частично за счет операции прессования. - 85 , , 90 ( 1) . Таким образом, металл не испытывает чрезмерных напряжений, и его можно прессовать в холодном состоянии; а поскольку металл недеформирован, его прочность у оснований лопаток значительна, так что разрушение в этих местах (где изгибающие напряжения максимальны) предотвращается. ; , , 95 , ( -) . При желании готовая конструкция 100 может быть дополнительно или альтернативно усилена диском, например, с помощью коротких уголков 20, 20, установленных на противоположных сторонах полутрубчатой части 12 напротив вывернутых сегментов 17, 105. Это будет очевидно, что принципы изобретения особенно применимы к двухлопастному вентилятору. , 100 , , , 20, 20 - 12 17 105 - . Теперь подробно описав и выяснив сущность упомянутого нами изобретения и то, каким образом оно должно быть осуществлено, мы заявляем, что то, что мы 110 ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 06:04:08
: GB440587A-">
: :

440588-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB440588A
[]
ПЕНТЕВЕ КОФТИ ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявки: 5 января 1935 г. № 424/35. : 5, 1935 424/35. Полная спецификация принята: 2 января 1936 г. : 2, 1936. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Изолирующие средства для резервуаров с горячей водой Я, МИШЕЛЬ САЛЕМВ ГАЗЕЛЬ, 15362, Лоузлон Авеню, Детройт, штат Мичиган, Соединенные Штаты Америки, подданный короля Великобритании, настоящим заявляю о сути этого изобретения и о том, в чем заключается его суть. способ выполнения сатне должен быть подробно описан и установлен в следующем утверждении: , , 15362, , , , , , , - Настоящее изобретение относится к изоляционным средствам для резервуаров с горячей водой, цель которого состоит в том, чтобы обеспечить изоляцию улучшенной формы с существенно сниженной стоимостью и функционированием, чтобы предотвратить потерю 1,5 тепла с водой, находящейся в резервуаре. , 1.5 . В соответствии с настоящим изобретением изолирующее средство для резервуаров для горячей воды содержит картоноподобный материал и лист или фольгу на материале, который обеспечивает теплоотражающую поверхность, при этом резервуар включает металлическую стенку с абсолютно черной внешней поверхностью, обращенной к поверхности листового металла. картоноподобного листа так, чтобы тепловые лучи, исходящие из резервуара через черную поверхность указанного резервуара, отражались к внутренней стенке. Вспомогательным признаком и целью изобретения является создание изоляции, подобной бумаге, часть которой в листовой форме, примыкающей к резервуару, находящейся на некотором расстоянии от него, при этом лицевая сторона листа со стороны резервуара покрыта фольгой для обеспечения отражающей поверхности, предназначенной для возврата тепловых лучей в сторону резервуара. , - , - - , , . Дополнительным признаком изобретения является также создание в сочетании с таким листом материала, покрытым фольгой, элемента из гофрированной бумаги, вставленного между указанным листом и внешней металлической оболочкой для удержания листа на месте на соответствующем расстоянии от внутреннего резервуара. . Эти объекты и различные новые особенности изобретения далее более полно описаны и заявлены, а предпочтительная форма конструкции изолирующего средства, воплощающего мое изобретение, показана на прилагаемых чертежах, на которых: Фиг.1 представляет собой вертикальный разрез водонагревателя. бак, демонстрирующий мои улучшенные средства изоляции в сочетании с ним. , , : 1 . На фиг. 2 показан разрез по линии 2-2. Цена 1/- 440 588 на фиг. 1 показывает поперечное сечение изолирующего средства 55. Внутренний резервуар, содержащий горячую воду, может иметь любую желаемую форму, показанный состоит из металлический корпус 1, колпачок 2 сверху и основание 3. 2 2-2 1/- 440,588 1, 55 , 1, 2 3. Это основание поддерживается нижней 60 рамой 4, поддерживаемой ножками 4а. Между основанием 3 внутреннего резервуара и рамой 4 находится изоляция 5, которая может иметь любую желаемую форму. Этот изоляционный элемент 5 имеет центральное отверстие 65, через которое может быть введена трубчатая конструкция 6, которая содержит электрический нагревательный элемент 7 подходящей формы для погружения в жидкость, электрические выводы которого показаны позициями 70 8 и 9. Трубка 6 герметично закрыта на нижнем конце и имеет отверстия. 10, рядом с дном, где вода из резервуара может течь в трубку для контакта с -нагревательным элементом. Трубка 6, 75 имеет на своем верхнем конце трубчатое удлинение 11 меньшего диаметра, которое защищено трубчатой оболочкой 12 от контакта с вода из резервуара. Выпускные отверстия 13 предусмотрены на верхнем конце натяжного устройства 11 80, так что вода может течь в трубку 6 и по мере нагревания проходить вверх и обратно в резервуар и через отверстия 13. Выход горячей воды из резервуара. резервуар обозначен номером 14, а впускная труба 85 14 предусмотрена внизу для подачи холодной воды. 60 4 4 3 4 5 5 65 6 , 7 , 70 8 9 6 10 6 75 11 12 13 80 11 6 13 14 85 14 . Как указывалось ранее, этот резервуар показан в особой форме, но изобретение не ограничивается таким характером конструкции внутреннего резервуара, а направлено на изоляционные средства для предотвращения потери тепла за счет излучения. Для этой цели основание 4 проходит наружу от наружных стенок резервуара 1 и снабжен 95 стоящим ребром 16, а вокруг него предусмотрена цилиндрическая бумажная оболочка 17, но может иметь форму, отличную от цилиндрической, в поперечном сечении в зависимости от формы резервуара 1 в поперечном сечении. бумажная оболочка 100 17 может быть изготовлена из любого желаемого материала, такого как картон, древесноволокнистая плита или другой подобный бумаге материал, обладающий достаточной внутренней прочностью для сохранения своей формы. Внутренняя поверхность цилиндрического элемента 17 105 покрыта фольгой, предпочтительно алюминиевой фольгой 440,588 18. , который сам по себе является хорошим изолятором и, благодаря своей полированной поверхности, является хорошим отражателем тепловых лучей. Предпочтительно элемент 17 с фольгированной поверхностью 518 расположен на небольшом расстоянии от стенки 1 внутреннего резервуара, содержащего нагретая вода, а внешняя поверхность стенки 1 имеет «мертвую» черную окраску, поскольку такая поверхность имеет тенденцию поглощать тепловые лучи. , 90 - 4 1 95 16 17 1 100 17 , 17 105 , 440,588 18, , , , 17 518 1 1 " " . Таким образом, любые излучаемые тепловые волны, попадающие на алюминиевую фольгу, отражаются обратно в резервуар и предотвращают потерю тепла. . На рис. 2 я показал под номером 19 некоторые гофры в листе 17, которые образуются в нем после покрытия листа 17 фольгой 18. Они имеют тенденцию способствовать отражению тепловых лучей, особенно идущих под углом к радиальной линии внутренней части. резервуар. Однако эти гофры можно опустить, не выходя за рамки изобретения, поскольку негофрированный лист 17, покрытый фольгой, очень эффективен в своем действии. 2 19 17 17 18 17 . Предпочтительно имеется внешняя металлическая оболочка, которая может быть сравнительно тонкой и недорогой, поскольку не требуется нести какой-либо особый вес. Между этим внешним металлом 20 и листами 17, покрытыми бумагой или волокнистой фольгой, я вставляю элемент 21 из гофрированного картона, который, как показано на На фиг. 2 имеются продольные гофры. Гофры на одной стороне зацепляются за стенку 20, а на противоположной стороне - за лист 17, удерживающий его на правильном расстоянии от стены 20. 20 17 21 , 2, 20 17 20. Я также показал верхний или закрывающий элемент, состоящий предпочтительно из внешней металлической оболочки 22 и внутренней стенки 23. Стенка 23 может быть сделана из бумаги или может быть из металла, а нижняя поверхность этого элемента 23 также покрыта фольгой, как указано позицией 24. Кроме того, этот нижний элемент 23 имеет прикрепленный к нему кольцевой элемент 24а, с которым зацепляется внутренняя поверхность покрытого фольгой листа 17 и с помощью которого он позиционируется вверху, в то время как внешняя оболочка 20 зацепляется за опущенным фланцем 25 оболочки. 22 Этот внешний цилиндрический элемент поддерживается снизу внешним фланцем 26 на основании. Таким образом, эта внешняя цилиндрическая стенка 20 резервуара для воды поддерживается основанием и колпачком, а покрытый фольгой лист 17 поддерживается сверху кольцевой элемент 24 и внизу ребром 16 основания, и эти два последних элемента поддерживают покрытый фольгой лист 17 на желаемом расстоянии от резервуара 1, при этом указанный лист удерживается напротив упомянутых поддерживающих или разделяющих элементов посредством гофрированный картон или лист 21. 22 23 23 23 24 23 24 17 20 25 22 26 20 17 24 16 17 1, 21. Аналогичным образом, элемент колпака снабжен листами 27 гофрированной бумаги, которые удерживают элементы 22 и 23 на расстоянии друг от друга, и это особенно полезно, если элемент 23 изготовлен из картона или волокна. 27 22 23 23 . Из вышеизложенного 70 будет очевидно, что при использовании любой из обычных форм резервуара для горячей воды его можно сделать гораздо более эффективным за счет сохранения тепла путем его заключения или размещения в нем изоляционного средства 75, состоящего из Бумага, покрытая фольгой, или картоноподобный лист, поддерживаемый в желаемом отношении к поверхности резервуара, особенно к фольге, возвращающей тепловые лучи в сторону резервуара. Во всех резервуарах для воды, где имеется более или менее периодическое использование и желательно предотвратить потери тепла за счет излучения, при этом после нагрева воды (температура которого обычно контролируется с помощью средств, здесь не показанных) время между нагреваниями резервуара может быть значительно увеличено и, таким образом, снизить стоимость электрического тока или других средств. для обогрева резервуара 90. Из вышесказанного также следует, что стоимость конструкции моего улучшенного изоляционного средства существенно меньше, чем обычно используемой изоляции, и что вес конструкции существенно уменьшен 95, что является желательной особенностью это изобретение. 70 , 75 80 , ( 85 ), 90 , - 95 . Также отмечается, что мои улучшенные изоляционные средства могут эффективно использоваться везде, где желательно предотвратить потерю 100 тепла из замкнутого пространства, такого как резервуар с горячей водой, или проникновение тепла извне в замкнутое пространство, где такое замкнутое пространство выдерживается при температуре ниже температуры атмосферы 105 или воздуха снаружи замкнутого пространства, при этом, конечно, подразумевается, что во всех таких случаях поверхность стены, обращенная к отражающей поверхности металлического листа или фольги, является абсолютно черной 110. Ранее предлагалось использовать в качестве теплоизоляционного средства для резервуаров с горячей водой лист металлической фольги, имеющий отражающую поверхность, и усиливать этот лист для получения желаемой жесткости 115 путем прикрепления его к слою бумаги или картона. 100 , 105 , 110 , 115 . Теперь подробно описав и выяснив природу моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно осуществляется, 120 / 120
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 06:04:09
: GB440588A-">
: :

440589-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB440589A
[]
РВЕ;Эр ВЕ КС'; ; '; ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: 7 января 1935 г. : 7, 1935. № 522/35. 522/35. Полная спецификация принята: 2 января 1936 г. : 2, 1936. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Усовершенствования центробежных корзин , РЕДЖИНАЛЬД ХЭДДАН, британский подданный, фирмы 1 & , 31 и 32, Бедфорд-стрит, Стрэнд, Лондон, 2, дипломированный патентный агент, настоящим заявляю о сущности этого изобретения , сообщение мне из-за границы от компании , корпорации Юты, Соединенные Штаты Америки, Солт-Лейк-Сити, Юта, Соединенные Штаты Америки, и каким образом это должно быть выполнено, в частности описано и подтверждено следующим утверждением: Настоящее изобретение предназначено для улучшения конструкции и эффективности перфорированных центробежных корзин, таких как те, которые используются на сахарных заводах и содержащих цилиндрическую перфорированную окружную стенку, к которой верхние и нижние краевые части прикреплены ведомые штифты, кольцевые верхняя и нижняя части, причем последняя выполнена заодно с внутренней открытой крестовиной, которая крепит корзину к увеличенному нижнему концу вращающегося вала подвески. Перфорированная стенка корзины всегда снабжена внешними усиливающими обручами и примыкающими концами перфорированной цилиндрические полосы, образующие стенку корзины, скреплялись между собой вертикальным рядом одинаково перфорированных стыковых лент, вставленных между наружными армирующими обручами и перекрывающих примыкающие концы периферийной стенки, к которой они крепятся заклепками, проходящими через совмещенные отверстия стенки и стыковые ремни. Чтобы сбалансировать вес стыковых ремней, к внешней стороне корзины, примерно на одной трети окружности, были приклепаны еще два ряда таких же ремней. , , , 1 & , 31 32, , , , 2, , , , , , , , , , : , , - . Эта конструкция не только существенно увеличила вес и инерцию корзины, но и привела к настолько затруднению потока жидкости через стенку корзины на значительных площадях соседних секторов сахарной стенки, что значительные площади соседних секторов части сахарной стенки были очень несовершенно очищены или промыты, и сахар в этих местах был заметно обесцвечен — вместо того, чтобы быть белым. Заклепки крепления пирога 1 не только закрывали многочисленные выпускные отверстия, предназначенные для выхода жидкости, но и как я обнаружил в ходе реальных испытаний, увеличение толщины стенки за счет прикрепленных торцевых ремней приводило к быстрому засорению выпускных отверстий, которые оставались открытыми, поскольку существует заметная 60 тенденция к увеличению накопления липкого сиропа. поскольку длина отверстий увеличивается, так что более длинные отверстия имеют тенденцию постепенно заполняться, факт, который до сих пор упускался из виду. Этот пункт 65 имеет большое практическое значение, поскольку для обеспечения равномерного и быстрого дренажа жидкости через стенку корзины он Необходимо, чтобы все участки корзины были снабжены выпускными отверстиями одинаково короткого диаметра и чтобы они были равномерно расположены на небольшом расстоянии друг от друга. , , -- 1- , , 55 , , 60 , , 65 70 . При более высокой скорости вращения, с которой сейчас работают центрифуги, корзина большой прочности и относительно легкого веса 75 имеет большое преимущество как потому, что чем больше вес, тем труднее быстро разогнаться до высокой скорости, так и потому, что удар Нажатие самого нижнего обруча вокруг дна 80 на окружающий кожух или бордюр часто приводит к срезанию крепежных штифтов и поломке машины. , 75 , 80 . Настоящее изобретение обеспечивает усовершенствованную конструкцию корзины, с помощью которой эти трудности устраняются, в то время как за счет обеспечения равномерного и быстрого дренажа эффективность машины значительно увеличивается, а продолжительность каждого 90-часового цикла центрифугирования, включая продувку и промывку, значительно увеличивается. и сушка существенно сокращается. При выполнении этих задач корзине придается цельная конструкция за счет исключения стыковых ремней и сварки 95 примыкающих концов стенки корзины в единое соединение, при этом верхняя и нижняя части неразрывно соединяются с верхней частью. и части нижнего края стенки корзины, также сварив их 100 вместе, в то время как усиливающие обручи привариваются против смещения, а не удерживаются отдельно, как раньше, теперь уже ненужными стыковыми ремнями. Таким образом, равномерно расположенные выпускные отверстия одинакового короткого отверстия 105 обеспечиваются, которые устраняют 440,589 11-1111 440,589 засорение, которое до сих пор приводило к применению сварочного тепла, будь то при производстве большого количества нецветного сахара - тепло электрической дуги или ацетилена, или, кроме того, тот же принцип может быть другое пламя сильного жара. 85 , - , 90 , , & 95 , 100 , , , 105 440,589 11-1111 440,589 , - ' , , . применяется к утолщенной корзине. Верхняя часть, бортик или ободок 6 корзины представляет собой стенку, не имеющую усиливающих обручей, а также неразъемно прикрепленную к верхнему краю 70, засорение предотвращается за счет противодействия стенке корзины, образующей цельное отверстие или зенковку. конструкция выпускных отверстий снабжена нижней частью на внешней стороне стенки корзины, так что фланец 6a обрезается так, чтобы перекрывать верхний край, чтобы существенно сократить длину стенки 4 корзины так, чтобы подрезанное прямое отверстие и, таким образом, позволило использовать обеспечивает кольцевой карман также для более толстой стенки корзины, избегая при этом удержания расплавленного металла, образующего засоряющее сварное соединение между этими частями. Я знаю, что до сих пор стенку корзины можно было сделать достаточно толще, чтобы утопить выпускное отверстие. отверстия, позволяющие отказаться от усиления в стенке центробежной корзины, но всегда кольца без чрезмерного увеличения 80, это зенковка была на внутреннем весе, но этот способ изготовления корзины с целью осушения корзины без обручей не будет большим 'площадь этой внутренней поверхности, но практична из-за большей длины, фактический результат такой конструкции отверстия выпускных отверстий, если только это не должно было увеличить размазывание или скопление выпускных отверстий, утопленных или 85 тий липкого вещества внутри и вокруг расточенного отверстия, как указано цифрой 5, начиная с каждого выпускного отверстия, в то время как зенковка такой дополнительной длины отверстия приведет к расточке снаружи или не приводит к быстрому засорению и ухудшению состояния Препятствие свободному потоку дренажной жидкости Как лучше всего показано на рис. 2 Сквозная стенка корзины и не открытая зенковка могут быть расширены по существу на 90 градусов за пределы средней плоскости выпускного отверстия. На прилагаемых чертежах показано отверстие, так что прямое отверстие или проход через конструкцию и расположение через стенку корзины является воплощение принципов вышеизложенного на самом деле намного короче, чем его диаметр, изобретение 95. На рис. 1 изображен центральный вертикальный разрез, чтобы исключить стыковые ремни и показать центробежную корзину без обручей, их уравновешивающие ремни, которые подвешены внутри ее корпуса и предусмотрены нежелательные с любой практической точки зрения. точка с открытым снаружи потайным выпускным отверстием, концы перфорированных листов, образующих стенку корзины 4, имеют наружную часть 100. Рис. 2 представляет собой подробный вид в вертикальных поперечных углах, срезанных или скошенных для образования сечения, показывающего ту же самую конструкцию относительно глубокая выемка для приема корзины в значительно увеличенном масштабе масса металла, сплавленная при сварке. Рис. 3 представляет собой подробный вид, показывающий в работе, что примыкающие концы представляют собой возвышение, часть перфорированной части, соединенной как единое целое друг с другом под углом 105 О. Стенка корзины, если смотреть изнутри, имеет неразъемное соединение, по существу имеющее рисунок 4. Это увеличенная деталь, демонстрирующая ту же прочность, что и любая другая часть частей стенки корзины на виде сверху и не нуждающаяся в усиливающей стенке, которая сварена целиком, за исключением усиления. обручи, которые используются. Фиг. 5 представляет собой подробный вид в вертикальном разрезе, когда стенка корзины выполнена из более тонкого 110 через часть верхнего и нижнего более легкого листа. , 6 , 70 the__bask- 6 4 75 , 80 ' , 85 , 5, , 2 90 , 95 1 - , 4 100 2 3 105 4 , 5 110 . элементов и усиленной стенки корзины. Как показано на рис. 5, тонкая стенка корзины, цельно соединенная с ней сваркой , может иметь прямые перфорационные отверстия. 11 Центробежная корзина, показанная на рисунке, без внешней зенковки и имеет ее чертежи, прикреплена к увеличенным примыкающим концам за одно целое. соединен сварным швом 115 нижний конец вала поворотной подвески, как показано на рис. 4. Его верхний 1 посредством болтового соединения ступицы радиального рычага неразрывно соединен с верхним кольцевым крестовиной 2, соединенным с ним, как обычно, 12 кольцевой сварной сваркой. соединение, как на практике. Нижнее кольцо 3, восточный интегральный элемент, показанный цифрой 17, и усиливающие обручи с крестовиной обработаны таким образом, чтобы при усадке в правильном соотношении 120 образовалась кольцевая канавка или канал, расположенный близко друг к другу между соседними рядами наружных край для приема нижних выпускных отверстий закреплен точечной кромкой кольцевой перфорированной сварки с интервалами по периферии стенки корзины 4. Следует отметить, что вместо выемки внутренняя стенка этой канавки показана на 138. образует резкий выступ, образованный во внешней краевой части 125, или вертикальное плечо в позиции 3 и плотно прилегает нижний элемент, как показано на рис. указанный канал или край срезаны с образованием кольцевой выемки, наклоненной наружу, чтобы образовать карман 8b или карман для удержания металла для сварочного материала, оплавленного посредством сварки и замены 130 440,589 бокового обруча 13, аналогично утопленный, также приварен к стенке корзины за одно целое, тем самым образуя цельный нижний элемент, способный выдерживать удары от удара о стену окружающего бордюра и исключая опасность срезания штифтов, как это было в показанной форме. на рис. 2. 5, 11 115 , 4 1 2 , 12 , 3 17, , 120 , , 4 138 125 3 & , , 2, 14 8 130 440,589 13, , , , , 2. Описанная выше конструкция обеспечивает очень прочную и долговечную корзину по существу цельной конструкции, которая существенно легче предыдущих конструкций и которую можно изготовить без армирующих обручей за счет увеличения толщины стенки, но без ухудшения скорости и эффективности. дренаж, поскольку короткая прямая выходная часть исключает опасность засорения. , . Следует понимать, что наружное утопление выпускных перфораций в стенке корзины может использоваться как с корзиной без обруча, так и с корзиной с обручем, в то время как цельное соединение примыкающих концов стенки корзины и цельное соединение Стенка корзины с верхними и нижними элементами обеспечивает более прочную и долговечную корзину, но при этом имеющую существенно меньший вес, чем те, которые ранее известны в данной области техники, а также сокращает цикл центробежной операции и улучшает качество продукта за счет более быстрого и более эффективного полный дренаж жидкости, обеспечиваемый этой конструкцией. - , , . Подробно описав и выяснив сущность упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, как мне сообщили мои иностранные корреспонденты, я заявляю, что , ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 06:04:11
: GB440589A-">
: :

440590-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB440590A
[]
lВторое издание СПЕЦИФИКАЦИЯ ПАТЕНТА Дата Конвенции (США): 19 января 1934 г. ' ( ): 19, 1934. 440,590 Дата подачи заявки (в Великобритании): 15 января 1935 г., № 1349/35. 440,590 ( ): 15, 1935 1349 /35. Полная принятая спецификация: 2 января 1936 г. -: 2,1936. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в производстве или обработке текстильных материалов, а также пленок, фольги и т.п. , . Мы, , компания, зарегистрированная в соответствии с законодательством Великобритании, по адресу: , 922 & 28, , , 1, настоящим заявляем о характере этого изобретения и о том, каким образом. то же самое должно быть выполнено, подробно описано и подтверждено следующим утверждением: , , , , 922 & 28, , , 1, , :- Настоящее изобретение относится к производству или обработке пряжи, нитей, тканей и других текстильных материалов, а также пленок, фольги и т.п. и, в частности, касается уменьшения склонности таких материалов к накоплению зарядов статического электричества либо во время обработки, либо в процессе эксплуатации. использовать. , , , , , , . При обработке текстильных материалов вообще и особенно при обработке искусственных материалов, содержащих органические производные целлюлозы, такие материалы, например, вследствие трения о части машин, имеют тенденцию накапливать заряды статического электричества и иногда в результате становятся . , , , , , , , . Трудно манипулировать Кроме того, ткани, изготовленные из текстильных материалов, склонных к электризации, при ношении накапливают заряды статического электричества, что позволяет ткани прилипать к телу пользователя и не драпироваться свободно, что особенно заметно, когда ткань содержит нити из целлюлозы. производные носят поверх шерстяного или шелкового нижнего белья. Опять же, ткани, которые имеют тенденцию электризоваться, имеют повышенную склонность собирать частицы пыли из атмосферы, причем такую пыль трудно удалить, поскольку чистка щеткой еще больше электрофилизирует материалы и вызывает образование частиц пыли. чтобы б держал крепче. ,, , , , , , , . В соответствии с настоящим изобретением склонность нитей, пленок, волокон и подобных материалов к заряду статического электричества снижается за счет аннелирования материалов соли алифатического дианина, который диамин содержит две основные аминогруппы. до 0, где изобретение может быть применено в виде лент из нитей, соломенных лент. ,,' , , , ' 0 . штапельные волокна, пряжа, искусственные листы, фольга и т.п. Электрифицирующие агенты / 1/- по настоящему изобретению могут наноситься на материалы на любой стадии 5,5 их производства, и изобретение включает производство, любым подходящим способом из пряжи, тканей, пленок и подобных материалов, которые благодаря наличию соли диамнина имеют пониженную склонность к электризации. Таким образом, в случае искусственных материалов деэлектрифицирующий агент может быть даже введен в , раствор, из которого изготовлены материалы, хотя, как правило, 65 предпочтительно наносить диэлектрифицирующий агент на формованные материалы, поскольку необходимо, чтобы, по крайней мере, некоторое количество указанного агента присутствовало на поверхности материалов 70. используемые соли предпочтительно являются солями гидроксикарбоновых кислот, особенно алифатических кислот. В качестве примеров таких кислот можно упомянуть сахарную кислоту и муциновую кислоту 75 и их изомеры, галловую кислоту, дубильную кислоту и салициловую кислоту, и особенно винную, молочную и лимонные кислоты. Однако также могут быть использованы соли других кислот, например борной кислоты. Соли могут быть получены из любого подходящего алифатического диамина, например этилендиамина, триметилендиамина, тетраметилендиамина, пентаметилендиамина и их гомологов и производных замещения 85, при условии, что замещающие группы не разрушают основность ни одной из двух аминогрупп диамина. , , ' / 1/- 5,5 , , , , , , , 60 , , , 65 , , 70 ' , :, 75 , , , , , , , , 80 , , , , , 85 , , . Таким образом, изобретение не включает применение солей ацилированных диаминов. 90 используемых солей могут быть образованы путем нейтрализации одной или обеих аминогрупп в алифатическом диамине. 90 . Также могут быть использованы смеси солей. \ . Соли можно использовать отдельно или в сочетании с другими веществами, например. 95 , . смазывающие агенты. Подходящими смазочными агентами являются, например, оливковое масло, сульфированное кааторовое масло, оливковое масло, легкие минеральные масла, рапсовое масло, животные масла. можно применять вместе с солями в одноименной среде или отдельно. В этом последнем случае желательно, чтобы среды, в которых содержатся смазочные вещества и соли, смешивались друг с другом для облегчения смешивания. смазочных веществ и солей на материалах. ' , , , , , , 100 : , 105 , 25 440,590 , . Изобретение имеет особое значение в связи с пряжами, пленками, тканями и т.п., материалами из ацетата целлюлозы, поскольку такие материалы особенно склонны к сильному электрификации. Однако материалы могут иметь основу или могут содержать другие органические вещества. производные целлюлозы, такие как сложные эфиры целлюлозы, например формиат целлюлозы, пропионат целлюлозы и бутират целлюлозы, и простые эфиры целлюлозы, например. , , , ,, , , , , , , , , . метилцеллюлоза, этилцеллюлоза и бутилцеллюлоза. Такие материалы могут содержать пластификаторы, антипирены и тому подобное, например, триацетин, диэтилфталат, дибутилтартрат, этилтолуол, сульфонамид, трифенилфосфат и трикрезилфосфат. Изобретение также может быть использовано в связи с другими материалы, например материалы, изготовленные из регенерированной целлюлозы, шерсти, хлопка, шелка, льна или других волокон. Обработанные ткани могут быть изготовлены из пряжи одного типа, например, пряжи, состоящей из органического производного целлюлозы, или они могут быть изготовлены из множества видов пряжи; например, можно обработать ткань, имеющую шелковую основу и уток из ацетата целлюлозы. , , , , , , , , , , , , , , - , , ; . Деэлектризующие агенты настоящего изобретения могут быть применены к материалам любым подходящим способом, например. - ; , . из раствора или дисперсии в подходящих средах. Таким образом, деэлектрифицирующие агенты могут применяться в растворах в алифатических многоатомных спиртах или их замещающих производных, например, в концентрациях до 50 %. Могут применяться эмульсии деэлектрифицирующих агентов в воде и маслах или модифицированных маслах. также трудоустроиться. , - , , 50 % . Если соли применяются в виде растворов или суспензий в гигроскопичных жидкостях, например в этиленгликоле и глицерине, может оказаться желательным ввести в такие среды количество воды, по существу равное количеству, которое гигроскопичные жидкости имеют. поглощать из атмосферы, чтобы предотвратить изменение объема, вязкости и концентрации среды во время использования. Вода может быть либо добавлена к смеси соли и гигроскопической жидкости, либо вода может быть включена в гигроскопическую жидкость перед жидкость смешивается с солью. óf , , , ' , , , ' , . Ярфисы или пленки можно обрабатывать деэлектрифицирующими агентами по настоящему изобретению непрерывно во время производства нитей или пленок, например, во время перемещения искусственных нитей от прядильной ячейки к намоточному устройству. - электризующие агенты во время операции намотки. - , - . Нити или пленки можно обрабатывать 70 агентами с помощью любого подходящего устройства, например, с помощью фитиля или подушечки, погружаемой в ванну, содержащую раствор или суспензию агентов, или с помощью капельной трубки, или с помощью валиков. 75 поставляется с раствором или суспензией агента. Какие бы средства ни применялись, желательно обеспечить, чтобы жидкость осаждалась внутри или на материалах равномерно и в 80 заранее определенном количестве. Количество деэлектризующего агента, нанесенного на материалы. можно, например, контролировать путем регулирования концентрации раствора или суспензии электризующего агента 85 или высоты фитиля или роликов над ванной. Фитильное устройство, подходящее для обработки деэлектризующим агентом согласно настоящему изобретению. описано в патенте Великобритании 90 № 366585 компании и др. Равномерная обработка деэлектрифицирующими агентами облегчается тем фактом, что агенты оказывают небольшое смачивающее действие на материалы 95 и, следовательно, легко распределяются по материалам. 70 , , , 75 80 - , , 85 - 90 366,585 - 95 . В случае тканей предпочтительно обрабатывать их деэлектрифицирующим агентом после операции крашения и перед операцией ширения. Ткань можно пропускать через ролики, которые погружают в ванну, содержащую . - 100 . раствор или суспензия деэлектрифицирующего агента или ткань могут быть пропущены через ванну, содержащую деэлектрифицирующий агент. 105 - . Применение в пряже, пленках, тканях и т.п. пропорции деэлектризующего агента, равной примерно 110 0,5% по массе обрабатываемого материала, обычно достаточно для придания таким материалам значительной устойчивости к электрификации. Для обработки нитей, которые впоследствии будут превращены в ткань, и предполагается, что эффект также должен присутствовать в ткани, обычно необходим несколько более высокий процент, например процент около 120 2-5 % Если деэлектрифицирующие агенты используются в сочетании со смазочными материалами, то обнаружено, что такие небольшие пропорции, как 0,1 % деэлектрифицирующего агента, дают ценные результаты при обработке 125 тканей, входящих в состав пряжи из которые не были обработаны деэлектрифицирующим агентом, предпочтительно применять в количестве около 0,5% деэлектрифицирующего агента в расчете на 130 440; 590 вес обработанного материала' в точке, как указано выше, между операцией крашения и операцией расшатывания, например, путем пропускания материала через ванну, содержащую около 1% деэлектрифицирующего агента либо в растворе или в виде эмульсии. , , , , - 110 0.5 % , , , , 11 5 ' , , , , , 120 2-5 % - , , 0 1 % - , 125 , , , 5 % - 130 440; 590 ,' - ,, , , , 1 % - . Следующие примеры иллюстрируют изобретение, но их не следует рассматривать как ограничивающие изобретение каким-либо образом: , : ПРИМЕР 1. 1. Нити растворимого в ацетоне ацетата целлюлозы выводятся из сухой прядильной ячейки и контактируют с фитилем, погруженным в составной раствор. '-, , . 90 % оливкового масла и 10 % этилендиаминбората. Степень погружения фитиля в раствор и «площадь такого фитиля, которая контактирует с нитями, регулируется» в зависимости от скорости, с которой нити перемещаются. прядение так, чтобы нити поглощали раствор в количестве около 2% от их веса; Экс- 2. 90 % 10 % , , ' ' 2}% ; - 2. К пряденильному раствору, содержащему ацетат целлюлозы, растворенный в ацетоне, добавляют 5 мас.% ацетата целлюлозы и таррата этилендиамина. 5 % . Затем прядильный раствор прядут в нити с помощью процессов мокрого или сухого прядения. . ПРИМЕР 3. 3. Нити растворимого в ацетоне ацетата целлюлозы 835 выводятся из ячейки для сухого прядения и контактируют с фитилем, погруженным в раствор, состоящий из 100 частей диэтиленгликоля, 30 частей воды и 10 частей этилендиаминоцитрата. - 835 - 100 , 30 10 . Обнаружено, что деэлектрифицирующие агенты, используемые согласно настоящему изобретению, обладают многими преимуществами. - . Таким образом, они не только снижают склонность обработанных материалов к накоплению зарядов электричества до 45 А, но и делают материалы более гибкими и мягкими, а также лучше выдерживают нагрузки, которым они могут подвергаться либо во время текстильных операций, либо при ношении. Более того, эти соединения сохраняют свою деэлектризующую способность в течение длительного периода времени и не приобретают неприятный запах с возрастом. , 45, , , - . Кроме того, соединения не оказывают заметного коррозионного действия на металлические части машин, с которыми они могут вступать в контакт. , . Дополнительное преимущество этих агентов состоит в том, что они не оказывают вредного воздействия на последующие обработки, применяемые к материалам, такие как крашение, растягивание и т.п., а ткани, обработанные в соответствии с данным изобретением, впоследствии могут быть покрыты резиной, латексом, смолами, лаками и т.п. производство водонепроницаемых материалов без повышенной склонности таких покрытий к отслаиванию от материалов. , , , , , . При нанесении на пленки деэлектрифицирующие агенты по настоящему изобретению не имеют тенденции обесцвечивать такие пленки или делать пленки прозрачными. - , 70 ,,. Другие основные вещества, такие как диаминнопроизводные трифенилметана, которые могут быть способны придавать цвет материалам, могут использоваться в сочетании с солями диамина по изобретению, и присутствие таких веществ может способствовать действию смазочные материалы 80. Теперь мы подробно описали и установили природу нашего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявили, что то, что , , 76 , , 80 . , ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 06:04:11
: GB440590A-">
: :

440591-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB440591A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата проведения конвенции (Швеция): 18 января 1934 г. (): 18, 1934. Дата подачи заявки (в Великобритании): 15 января 1935 г. ( ): 15, 1935. 4409591 № 1380/35. 4409591 1380/35. 4 1 Полная спецификация принята: 2 января 1936 г. 4 1 : 2, 1936. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Устройство для генерации перегретых паров, особенно перегретого пара, для приготовления пищи, обработки паром, стерилизации и подобных целей. Мы, КАРЛ Оси А.Р. ОЛССОН, Канслерсвийген 5, Энскеде, Швеция, и СТИГ ОВЕ КРИСТИАН К 1 ЛБЕМАНН, Хорнсгатан 49, Стокгольм, Швеция, Изготовитель и инженер, соответственно, оба являются субъектами Швеции, настоящим заявляют о сущности настоящего изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, что должно быть подробно описано и подтверждено в следующем заявлении: , , , , , , 5, , , 1 , 49, , , , , , , , :- Настоящее изобретение относится к автономному устройству для выработки перегретых паров, особенно перегретого пара, для приготовления пищи, пропаривания, стерилизации и аналогичных целей, включающему внешний контейнер, служащий парогенератором, внутренний сосуд для стерилизации или приготовления пищи и змеевик перегретой трубы, расположенный под внешним контейнером и сообщающийся с его паровым пространством и с внутренним резервуаром, при этом змеевик подвергается воздействию источника тепла. Такое устройство далее и далее будет называться «описанным типом». прилагаемые претензии. , , , , , , , , , " " . Настоящее изобретение состоит в устройстве описанного типа, отличающемся тем, что внутренний сосуд поддерживается с возможностью отсоединения от внешнего контейнера. , . Наше изобретение будет более полно описано по мере дальнейшего описания со ссылками на прилагаемые чертежи, на которых в качестве примера проиллюстрированы некоторые варианты реализации. В описании для простоты предполагается, что пар состоит из пара, но это Следует отметить, что мы не ограничиваемся использованием только пара, но в определенных случаях можно использовать и другие пары. , , , . На чертежах: Фиг.1 представляет собой вертикальное сечение варианта осуществления устройства согласно нашему изобретению. : 1 . Фиг.2 представляет собой вид указанного устройства снизу. 2 . На фиг.3 показан частичный вид в разрезе в увеличенном масштабе центральной части змеевика перегревательной трубы, показывающий его крепление к днищу 6 внешнего резервуара. 3 ' 1/- 6 . На фиг.4 - вид сбоку в увеличенном масштабе крышки аппарата. 4 . Фиг.5 и 6 представляют собой частичный разрез 55 и вид сбоку соответственно варианта осуществления защитного устройства устройства. , 5 6 55 , , . В частности, на фиг. 1-4 включительно 10 представляет собой внешний контейнер 60, снабженный наконечником 11, приспособленным для наполнения устройства водой и закрытым крышкой 12, например, привинченной к выступу или удерживаемой в этом положении за счет силы трения. зацепление 13 представляет собой внутренний сосуд размером меньше 65 и расположен внутри контейнера 10, образуя пространство 14 между двумя сосудами. На верхнем конце внутреннего сосуда 13 предусмотрен внешний ободок 15, проходящий вокруг указанного сосуда и служащий 70 для
Соседние файлы в папке патенты