Оттепель 1957-59
.pdfФ е д о р. Ничего она не жаловалась, но я сам вижу. Хотя бы из уважения ко мне могли это делать. Я рабо-
таю |
как лошадь, устаю... В конце концов, я люблю ее! |
|
Она |
умненькая, хозяйственная, |
ласковая, деликатная. |
Уж |
поверьте, я лучше вас всех знаю ее? Чем она вам не |
|
угодила? |
|
|
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . |
Я поговорю с мальчи- |
|
ками, с Татьяной... Сама постараюсь... |
||
Ф е д о р . Не надо стараться, |
мама. Надо просто сде- |
лать так, чтобы она чувствовала себя как дома. Ну, раз-
ве это трудно? |
|
|
|
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . |
Я не знаю, Федя, как |
|
она чувствовала |
себя дома. Я знаю только, что вы посы- |
||
лаете ее родителям сто рублей в месяц, и все. |
|||
Федор. |
А |
много ли старикам надо? Леночка счи- |
|
тает — вполне достаточно, тем |
более что у них сейчас |
||
пенсия прибавилась. |
|
||
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . А ты как считаешь? |
||
Ф е д о р . |
Я |
не вникаю в денежные вопросы, мама. |
У меня от одной работы голова трещит. В институте только неприятности... Да, да, я не хотел тебе этого говорить!.. Хоть уходи оттуда... Впору совсем бросить науч-
ную работу, перейти только на лекции.
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . А н е жаль будет, Федя? Федор . Конечно, жаль. Так хорошо у меня пошло тогда, а теперь просто загрызли. Эти Перевозчиковы,
Тюрины, Крыловы житья не дают.
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Кажется, именно Перевозчиков тогда о тебе такую хорошую статью написал?
Ф е д о р . А теперь еле кланяется.
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Обидно.
Федор. Еще бы!
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . А ведь он тебя на защите диссертации при всех расцеловал, помнишь? Я тогда сидела в самом последнем ряду и плакала.
Федор |
молчит. |
|
|
|
Ф е д о р (после паузы). |
Ну |
ничего! Вот |
засяду за |
|
свою «заветную» •— я еще покажу |
им себя! Я докажу... |
|||
К л а в д и я В а с и л ь е в н а |
(с |
грустью). |
Ничего и |
|
никому ты уже не докажешь, Федя. |
|
|
||
Федор. Почему это? |
|
|
|
|
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . |
Потому что все меняет- |
|||
ся на свете. |
|
|
|
|
211
Ф ед о р. Что?
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Все. Ф е д о р . Нет, ты договаривай.
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Так я постараюсь, чтобы дети ничем не досаждали Леночке.
Ф е д о р . Я знаю, что ты подразумеваешь: я переме-
нился? Да?
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Вы будете ужинать?
Фе д о р . Нет, ты скажи — я переменился?
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Да, Федя.
Фе д о р . В какую же сторону?
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Ты не обижайся на меня, Федя, но ты становишься маленьким... мещанином.
Фе д о р (смеется). Ах, вон что! Все-таки, мама, у меня есть кое-какое имя в научном мире, со мной многие считаются, ценят...
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . По-моему, Федя, даже академик со временем может стать простым обывателем.
Ф е д о р . Извини, мама, но и ты... не героиня.
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . |
Хочешь сказать — я то- |
||
же мещанка? |
|
|
|
Ф е д о р . Это слишком обидное слово, мама. |
|||
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . |
Я |
же не |
постеснялась |
гебе его сказать. |
|
|
|
Ф е д о р . Ты — мать |
|
|
|
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . |
А |
разве |
ты знаешь, о |
чем я думаю, когда варю вам обед, чищу картошку, стираю белье, мою пол, пришиваю пуговицы?! Я думаю о вас! Моя жизнь сложилась не совсем так, как я хотела. Моя ли в этом вина, не моя — не знаю. Но у меня есть вы, четверо. И вы — это я! Я хочу, чтобы вы были такими людьми, какой я сама хотела стать.
Ф е д о р . Героями?
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . Во всяком случае — интересными людьми. Помнишь, в девятом классе ты явился домой пьяным?.. Я не испугалась, нет! В жизни может быть всякое, особенно с подростком. Но ты пришел еще раз, еще, еще, и все в нетрезвом виде. Я ударила во все колокола: я подняла школу, комсомол, и мы вытащили тебя из этой компании. Помню, ночью ты лежал вот на этом диване и тяжело хрипел. Страшно сказать тебе, Федя, но я тогда подумала: если он не переменится, пусть лучше умрет. Когда ты будешь отцом, Федя, ты
212
поймешь, какая это была страшная мысль! Любая ваша победа в жизни, пусть самая маленькая, любой ваш красивый поступок — это моя радость. Ваши успехи — они целиком ваши, я не присваиваю себе ничего, только бываю счастлива! Но ваши неудачи, особенно измены человеческому достоинству, они просто пугают меня, хочется кричать от обиды! Я как будто падаю вниз, в грязь!.. Как будто рушится здание, которое я возводила своими руками в бессонные ночи, когда вы были крохотными, в тревоге, в слезах, в радости.
Пауза.
Ф е д о р (тихо). Ты обвиняешь во всем Леночку?
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . И тебя, Федя.
Фе д о р . В чем же ты ееобвиняешь?
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . |
Она плохая жена. |
Ф е д о р . Вон как! |
|
|
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . |
Может быть, мои слова |
и не принесут |
пользы— говорят, дневная кукушка ноч- |
ную не перекукует,—•но я скажу. Хорошая жена, Федя,
больше всего заботится о человеческом достоинстве своего мужа, уже потом она может гордиться его славой, чином, званием, материальными успехами. Но если муж — мелкий человечишка,пройдоха или жулик, то, поверь, и жена у него точь-в-точьтакая же.
Ф е д о р . Слава богу, я не пройдоха, не жулик...
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . Можешь им стать. Ф е д о р . Ты уже преувеличиваешь, мама.
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . Нет, я просто стараюсь всегда заглядывать вперед.
Ф е д о р . В чем же ты обвиняешь меня?
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . В супружеской жизни часто бывает — кто кого потянет за собой. Так ты будешь ужинать?
Ф е д о р . Подожди. Но я люблю Леночку, ты понимаешь, люблю! Могу я иметь право на это счастье?
К л а в д и я В а с и л ь е в н а . Счастье ли это, Федя?
Голос Леночки: «Федя!»
Федор . До сих-пор считалось: любовь —это одно из высоких и чистых чувств, возвышающих человека.
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . |
Это неправда, |
Федя. |
Ф е д о р . Да я по себе чувствую. |
|
||
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . |
Очень часто |
любовь |
213
принижает человека, разрушает его жизнь. Я даже не знаю, совершено ли во имя любви на земле больше высоких поступков или подлых.
Голос Леночки: «Федор!»
Ну, иди, иди. |
|
|
|
Ф е д о р . Что же я, по-твоему, должен |
сделать? |
||
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . Ты совсем |
взрослый |
|
мальчик, Федя, |
(Подходит к сыну, целует |
его в |
лоб.) |
Голос Леночки: «Федор!» Иди же, иди, не геройствуй.
Клавдия Васильевна пошла на кухню, но в это время входит |
||
|
Л е н о ч к а . |
|
Л е н о ч к а |
(ласково). Мама, |
мы так задержали вас |
с ужином, совсем завертелись —давайте поедим. |
||
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . |
Вот и хорошо, (Ушла.) |
Ле н о ч к а . Ты что, не слышишь? Федор . Я с мамой разговаривал.
Ле н о ч к а . Интересно, что она тебе напела.
Ф е д о р (строго). |
Лена, я хочу поговорить с тобой, |
Л е н о ч к а (берясь |
за сердце рукой). Ой! |
Фе д о р . Что ты?
Ле н о ч к а . Опять кольнуло.
Фе д о р . Капли дать?
Ле н о ч к а . Не надо. Так перенервничала!.. (Подо*
шла к Федору, обняла его.) Тебе наговорила кучу гадо» стей... (Целует.) Извини! Талантливый ты мой!
Ф е д о р (обнимая жену). Да, уж наболтала ты вся« ких глупостей! Ты меня будешь слушаться?
Л е н о ч к а . Буду, буду. А ты меня — ладно? Федор . Идет. (Целует жену.)
Входит К л а в д и я В а с и л ь е в н а .
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . Здесь будете ужинать |
|
или на кухне? |
|
|
Л е н о ч к а . Все равно, мама. Мы скоро выйдем. (Фе- |
||
дору.) |
Идем, я тебе расскажу, что придумала. |
|
Федор |
и Леночка |
ушли к себе. В дверях появляется Г е н н а д и й , |
Кл а в д и я В а с и л ь е в н а . Где Олег?,
Ге н н а д и й . А что?
214,
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а . |
То есть |
как «что»? |
|
Г е н н а д и й . Зачем он вам? |
|
|
|
|
К л а в д и я |
В а с и л ь е в н а |
(громко, |
с |
тревогой). |
Где Олег, Гена? |
|
|
|
|
Г е н н а д и й |
(шепотом,). Тут он, за дверью |
стоит. |
||
Клавдия Васильевна бежит к двери, распахнула |
ее. Видимо, в глу- |
бине прихожей стоит Олег. Клавдия Васильевна увидела его, покачала головой и ушла на кухню.
Входи, больше никого нет.
Входит Олег.
Qлег. Не рано?
Г е н н а д и й . Думаю, нет —перекипело. Но поблажки не жди. Конечно, не то что сгоряча, но достанется.
Олег. Есть хочется! (Идет к буфету.) Входит Коля .
К о л я . Ты что?! Мать места себе не находит...
Г е н н а д и й . Это хорошо...
К о л я (Олегу). Я уж наврал маме, будто тебя с Геннадием на улице видел. Где ты был?
Олег. Нигде не был. Мы вокруг дома обошли, а потом через заднее крыльцо — Геннадий меня в своей ком-
нате запер, а сам куда-то ушел. |
|
Г е н н а д и й . За покупками ездил. (Коле.) |
Я его на- |
рочно замкнул, сразу-то попадаться на глаза |
никогда не |
,-надо, проверено! |
|
Ол е г (Коле). Что тут было?
Ко л я . Леночка чуть не умерла. Федор обещал тебе
уши оборвать.
Олег. Еще чего! Пусть только дотронется! Где они? Коля . У себя.
Ге н н а д и й . А Татьяна где?
Ко л я . Занимается.
Ге н н а д и й . Одна?
Коля, Нет.
Ге н н а д и й . С этим? Коля . С этим.
Ге н н а д и й . Приехал бы он к нам в район погосить!..
Олег. А вещи где?
Ко л я . В сарайвынесли.
Олег. Сильно испортил?
215
Ко л я . Досталось беднягам!
Ге н н а д и й (думая о своем). Я бы подговорил ре-
бят...
Ко л я . Отколотили бы?
Ге н н а д и й . Отвадили бы.
О л е г |
(оглядывая комнату). Просторнее стало. (За- |
||
думался.) |
Где стояла |
кровать — |
|
|
|
||
|
Можно там |
танцевать, |
|
|
Где сервант возвышался — |
|
|
|
Только коврик остался. |
'; |
|
К о л я . |
Геннадий, переложи эти стихи на |
музыку, и |
|
спойте Леночке в два голоса. |
|
||
Г е н н а д и й (Олегу). |
Ты, брат, сейчас не сочиняй, |
||
не надо. |
|
|
|
О л е г |
(подойдя к окну). И рыбнет. |
|
Входит Л а п ш и н .
Л а п ш и н (сыну). Ты что уходишь, ключа не оставляешь?
Г е н н а д и й . Забыл.
Л а п ш и н (передразнивая). «Забыл»! А еще десятилетку окончил! Идем, собирайся, сейчас едем. Я билеты
купил.
Г е н н а д и и. ^Чего это вдруг?
Л а п ш и н . Наши письмо из дома получили, под меня там копают, на мое место зарятся. Я им покажу!., (Коле.) Таисия Николаевна не была?
Ко л я . Не видел.
Ла п ш и н . Свертка не оставляла?
Ко л я . Какого свертка?
Л а п ш и н . Ну, не твоего ума дело. (Сыну.) Пошли,
Геннадий и Лапшин уходят.
О л е г (сидя на подоконнике). Ты знаешь, как все
ужасно получилось...
Ко л я . Уж чего лучше! Олег. Нет, я не об этом.
Ко л я . А что еще?
Олег. Я положил записку в книгу Веры. И вот как только положил, сразу понял, что люблю Фиру. Именно Фиру! Что теперь мне делать? Сидел там, у Геннадия,
216
думал, думал... Не знаю, как выкрутиться. Что на обед было?
Ко л я . Лапша куриная, мясо с картошкой и кисель. Олег. Мне оставили, не знаешь?
Ко л я . Ты с утра ничего не ел?!
Олег. Где же? Там лежала копченая колбаса — здоровенная такая палка,— но я не притронулся, честное слово!
К о л я . |
Иди на кухню. |
|
Олег. |
А кто там есть? |
|
Коля . |
Одна мама. |
|
Олег. |
Как думаешь, что мне будет? |
|
К о л я . |
Я откуда знаю! |
|
|
Олег ушел. |
|
(Смотрит |
в окно, за которым уже |
темнеет.) Марина! |
Г о л о с |
М а р и н ы . Что? |
|
К о л я . |
Иди-ка сюда. |
|
|
М а р и н а появляется в |
окне. |
М а р и н а . Что, Коля? К о л я . Что ты делала?
М а р и н а . Зойку спать укладывала... Уснула.
К о л я . Мама твоя где?
М а р и н а . До сих пор не пришла. А что?
К о л я . Лапшин от нее какого-то свертка ждет.
М а р и н а (садясь на подоконник с той стороны окна). Зачем она это делает, зачем?!
К о л я . А тебе она ничего не говорит?
М а р и н а . Скрывает. Я сама сегодня начну разговор, обязательно! Понимаешь, я —комсорг курса. Я даже хорошие платья сейчас носить боюсь, старые надеваю — ты заметил?
Коля . Заметил.
М а р и н а . И такая тревога на душе! Вчера с тобой по Москве ходила, так хорошо было... а пришла домой...
(Тихо.) Ты не стал хуже ко мнеотноситься? К о л я . Что ты!
М а р и н а . А мне показалось... Мне теперь все чтото страшное мерещится.
К о л я (тихо). Я тебя еще больше люблю. (Кочет обнять Марину, но в это время входит Геннадий с какимто предметом в руках, завернутым в бумагу.)
Г е н н а д и й (Марине). Здравствуйте. (/Соле.) Коля,
217
можно, я тут одну вещицу спрячу, чтобы отец не видел? Сегодня купил.
Коля. Положи в коридоре.
Геннадий пошел в коридор. Коля берет Марину за плечи.
М а р и н а . Что ты! Во дворе увидят.
К о л я . |
Пусто. Кто-то сидит там |
на лавочке, но спи- |
|
ной к нам. (Целует |
Марину.) |
|
|
С |
возгласом |
«Геннадий!» входит |
Л а п ш и н . |
Л а п ш и н (увидев целующихся, опешил). Тьфу, черт! Никого нет.
Марина исчезла за |
окном. Лапшин пошел было к двери, но в это |
время |
из коридора вошел Г е н н а д и й . |
Г е н н а д и й . Чего тебе?
Ла п ш и н . Ты колбасу сожрал? Г е н н а д и й . Какую колбасу?
Ла п ш и н . Копченую.
Ге н н а д и й . Даже в глаза не видел. Л а п ш и н . Врешь!
Ге н н а д и й . Честное комсомольское! Л а п ш и н . Побожись!
Ге н н а д и й . Ей-богу!
Л а п ш и н . Все равно брешешь!
Г е н н а д и й . Сам от меня спрятал куда-нибудь, а теtiepb на меня же и валишь.
Л а п ш и н . Смотри, не найду — ответишь! (Ушел.) К о л я . ГенаГ Г е н н а д и й . Что?
К о л я . Колбасу, наверное, Олег съел. Г е н н а д и й . Да что ты?!
К о л я (зовет). Олег!
Входит Олег,
Олег. Что, Коля?
Ге н н а д и й . Ты колбасу съел? Олег . Копченую?
Ге н н а д и й . Да. Ты не ври, тут все свои.
Олег . Нет, нет! Я, понимаешь, сижу в .комнате, чувствую— пахнет... Ну, поискал... Она за чемоданом была спрятана. Так я ее подальше, за шкаф запихнул, чтобы
не пахла... Она там.
Г е н н а д и и. Пойду рбрадую родителя. (Ушел.)
218
К о л я (глядя в окно). Куда это Маринкапомчалась? (Зовет.) Дядя Вася!
К окну подошел д я д я Вася .
Что-нибудь случилось? Почему Марина так побежала? Д я д я В а с я (тихо). Говорят, Таисию около универ-
мага забрала милиция.
К о л я . Что?! |
(Прыгает в окно.) |
|
Дяди Васи тоже |
уже не видно. |
|
Входят Ф е д о р |
и Л е н о ч к а |
. Олег замер, глядя на них, |
Ф е д о р . Явился?.. Ну?
Олег молчит.
Л е н о ч к а . Что уставился, гаденыш?
Олег молчит.
Федя, убери эту проклятую саблю со стены. Опять по-
весили! |
|
|
|
|
Федор. Это мама. (Идет к сабле.) |
|
|||
Олег . Не трогай. |
|
|
||
Л е н о ч к а . |
Еще тебя спрашивать буду, стихоплет |
|||
поганый! |
|
|
|
|
Олег . 'А ты — курица! |
|
|
||
Л е н о ч к а . |
Ты еще лаяться? |
(Схватила |
оставленную |
|
в углу планку от шкафа и с этим оружием |
бросилась на |
|||
Олега.) |
|
|
|
|
О л е г |
(отбежав в сторону). |
Только попробуй! Толь- |
||
ко попробуй! |
|
|
|
|
Ф е д о р . Леночка, что ты! |
|
|
||
Леночка |
бросается на Олега, тот бегает вокруг стола. |
|||
Олег . Не смей, не смей! Меня даже |
мама никогда |
|||
пальцем не трогала! |
|
|
||
Л е н о ч к а |
(бегая за Олегом). Избить тебя надо, |
избить!
Ф е д о р (хочет остановить Леночку, бегает за ней).
Леночка, осторожней! Леночка, осторожней! (Федор поймал Леночку за планку.) Лена, не смей этого делать! Сейчас же перестань!
Леночка оставляет |
планку в руке Федора и вдруг бьет мужа по |
|
лицу. |
Л е н о ч к а . |
Тряпка! (И ушла в свою комнату.) |
219
Пауза. Федор стоит растерянный. Олег ошеломлен. Федор отходит к окну. Олег тихо подходит к брату. Он стоит около него молча,
не зная, что говорить. Вытащил из кармана перочинный нож, раскрыл его, опять закрыл.
О л е г . Это ты мне ножик подарил, помнишь?.. В классе ни у кого такого нет... Мне за него, знаешь, чего только не предлагали... Ты на меня не злись, Федя... Если я научусь писать хорошие стихи, я их тоже печатать буду, за деньги... Все вам отдам, все!.. Чтобы чисто было... Конечно, стихи отдавать за деньги нехорошо, я хотел этого никогда в жизни не делать...'Но Пушкин ведь говорил: «Не продается вдохновенье, но можно рукопись продать...» Правда, ему тоже деньги нужны были, вот он и выкручивался... Ну, что ты нл
подоконник-то смотришь?.. (Заглядывает в лицо брату.) Плачешь?!
Федор пошел к своей комнате.
(Испуганно.) Нет, нет! Я не видел, Федя, я не видел!.. Федор ушел к себе. Входит Г е н н а д и й .
Г е н н а д и й . |
Олег... |
|
О л е г (перебивает). Гена, ты |
плачешь, когда тебя |
|
отец бьет? |
|
|
Г е н н а д и й . |
Как бы не так! |
Больно жирно ему бу- |
дет. Ты что встревоженный? Еще что-нибудь выкинул? Олег . Да, из-за меня тут...
Г е н н а д и й . Что?
Ол е г . Нельзя сказать. Погоди... (Подбегает к двери комнаты Федора, слушает.) Тихо... Ты знаешь, я боюсь, как бы он ее не задушил.
Г е н н а д и й . Кто?
Ол е г (заглянув в замочную скважину двери, тут же
выпрямившись, удивленно). Он ее целует! С ума можно сойти!
Г е н н а д и й . Объясни толком-то...
Олег . Объяснить ничего нельзя... Ты что меня спра-
шивал? |
|
|
Г е н н а д и й . |
Смотри. (Идет в коридор, вносит |
свою |
покупку, разворачивает ее. Это аквариум, в котором |
пла- |
|
вают рыбы.) |
|
|
Олег . Откуда это? |
|
|
Г е н н а д и й |
(смущенно), Тебе. От меня. |
|
О л е г (в восторге прыгая вокруг аквариума). |
Гена! |
220