Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

!Учебный год 2023-2024 / Бринев К.И. - Судебная лингвистическая экспертиза

.pdf
Скачиваний:
68
Добавлен:
10.05.2023
Размер:
3.56 Mб
Скачать

о мире, которая кодируется в речевом сообщении, является и субъективной информацией». Такие формулировки, конечно, возможны, но они ничего не добавляют к фактическому положению дел, но касаются только характера употребления слов «субъективно» и «объективно».

Характер принятой в работе теории и определил характер решения конкретных прикладных проблем, которые поставлены в лингвистической экспертологии. Во-первых, мы стремились исключить все экспертные проблемы, которые сформулированы в эссенциалистской форме, например: «Что такое угроза?» или «Что такое оскорбление?», и попытались переформулировать их в номиналистической форме, представить их как проблемы о реальности и эмпирических фактах. Согласно этой переформулировке оскорбление, например, — это единица кода русского языка в том смысле, что если говорящий пользуется этой единицей, то он обязательно вынужден вести себя определенным образом. И если он этого не делает, то речевое произведение не способно передать необходимую информацию, следствием этого являются коммуникативные неудачи. Тогда как неприличная форма не является единицей кода русского языка, и этот тип информации не кодируется в сообщении так же, как кодируется, например, семантический компонент женскости при употреблении слова «врачиха» или кодируется оскорбление при употреблении речевого акта «оскорбление».

Во-вторых, мы пытались обосновать тезис о том, что реальные речевые события, относительно которых формулируются экспертные задачи, не зависят от определения терминов, называющих эти явления, ни в отношении точности этих определений, ни относительно сферы бытования этих определений. В последнем случае мы имеем в виду распространенный взгляд, согласно которому оскорбление зависит от того, как оно определяется в лингвистике или юриспруденции, и имеется (в соответствии с этой позицией), по крайней мере, два оскорбления — юридическое и лингвистическое.

И, наконец, в-третьих, мы попытались дать номиналистическое описание конкретных явлений языка и речи, которые в настоящее время являются предметами экспертных исследований в рамках разрешения различных юридических категорий дел. В книге с различной степенью подробности описаны такие формы речевого поведения, как оскорбление, угроза, призыв и др., осуществлена попытка семантиче-

261

ского и прагматического объяснения различий между оценочными и фактитивными высказываниями.

Естественно, что поставленные проблемы не решены в работе полностью. Прежде всего, это объясняется тем фактом, что это невозможно в принципе, так как любое объяснение не является окончательнымобъяснением,ноявляетсясистемойгипотез,которыесовместимы со всеми известными к конкретному периоду фактами, и принимается только на основе того, что является к конкретному времени более эффективным объяснением. Но мы также способны указать на конкретные слабые стороны в разработанной нами номиналистической концепции описания фактов языка и речи, которые являются предметом лингвистической экспертизы.

Так, очевидно, что нами до конца не решена проблема границ применения в качестве объяснительного принципа для описания процессов порождения и восприятия речевых произведений такой лингвистической гипотезы, как «речевой акт». То, что эта проблема должна быть решена, не вызывает никаких сомнений. Необходимо пояснить нашу позицию по поводу высказывания «должна быть решена». Неограниченное применение объяснительного принципа, называемого словосочетанием «речевой акт», в итоге может привести к следующей ситуации: ничто не будет «запрещать» лингвистам выделять, например, речевой акт утверждения конкретного Х в конкретное время в конкретном месте. (Например, мы можем выделить речевой акт утверждения Петрова 25.05.95 в 13.00 по адресу Х и т.п.), естественно, что при таком подходе речевой акт лишается статуса объяснительной теории, в основе которой лежат общие высказывания формы «для всех Х верно, что...» Однако отметим, что проблема ограничений, по нашему мнению, может быть решена. В частности, мы считаем, что нам удалось обосновать тот факт, что оценка не является речевым актом, а это значит, по крайней мере, что не все является речевым актом. Безусловно, что необходимы дальнейшие разработки лингвистической теории в этом направлении.

Мы уверены, что это не единственный недостаток данного исследования, и считаем, что необходимо критическое обсуждение как можно большей части положений работы в плане поиска ответа на следующие вопросы: «Какие положения исследования опровергаются эмпирическими фактами, т.е. являются фактически ложными?»,

262

«Какие допускают возможное опровержение, т.е. являются содержательными (содержательными в том смысле, что претендуют на описание реального положения дел) собственно теоретическими положениями?» И, наконец, быть может, самый основной вопрос: «Какие положения не могут быть опровергнуты ни при каких условиях и, соответственно, не являются эмпирически содержательными утверждениями?»

БИБЛИОГРАФИЯ

1.Аверьянова Т.В. Судебная экспертиза: Курс общей теории. — М.: Норма, 2006.

2.Аверьянова Т.В. Язык в судебно-экспертной деятельности // Воронежские криминалистические чтения. — Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 2003. — С. 53—57.

3.Агапов П. Публичные призывы к осуществлению террористической деятельности или публичное оправдание терроризма: анализ законодательной новации // Уголовное право. — М.: Юридические программы, 2007. — № 1. — С. 4—7.

4.Айдукевич К. Картина мира и понятийный аппарат. — URL: http:// www.catholic.uz/tl_files/reading_room/aidukevich_kartina_mira/

5.Александров А.С. Юридическая техника — судебная лингвистика — грамматика права // Проблемы юридической техники: сб. ст. / под ред. В.М. Баранова. — Нижний Новгород, 2000.

6.Александров А.С. Введение в судебную лингвистику. — Нижний Новгород: Нижегородская правовая академия, 2003.

7.Алексеева М.И. Внимание к проблеме сквернословия в правоохранительной и пенитенциарной системах как начальный этап на пути ее решения // Inter-cultural-net. — Владимир, 2003. — Вып. 2. — С. 13—17.

8.Алиева С.А. Стратегия «оскорбление»: (к постановке проблемы) // Теория языка и межкультурная коммуникация. — Курск, 2005. — Вып. 4. — C. 4—8.

9.Анисимов А.Л. Гражданско-правовая защита чести, достоинства и деловой репутации по законодательству Российской Федерации: учеб. пособие для студентов вузов. — М.: ВЛАДОС-ПРЕСС, 2001.

10.Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. — М.: Лабиринт, 2007.

11.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. — М., 1974.

12.Араева Л.А., Осадчий М.А. Проблемы судебно-лингвистической экспертизы в рамках дел о защите чести и достоинства о клевете и оскорблении // Российский юридический журнал. — 2006а. — № 2. — С. 86—94.

13.Араева Л.А., Осадчий М.А. Судебно-лингвистическая экспертиза по криминальным проявлениям экстремизма // Уголовный процесс. — 2006б. — № 4. — С. 45—56.

264

14.Араева Л.А., Осадчий М.А. Проблемы судебно-лингвистической экспертизы в рамках дел о защите чести и достоинства, о клевете и оскорблении // Российский юридический журнал. — 2006. — № 2. — С. 86—94.

15.Араева Л.А., Осадчий М.А. Судебно-лингвистическая экспертиза в расследованиипреступленийпротивчестиидостоинства//Уголовный процесс. — М.: Арбитражная практика, 2006. — № 2. — С. 58—64.

16.Аристотель. Метафизика / пер. А.В. Кубицкого. — Ростов н/Д.: Феникс, 1999.

17.Артеменко Н.В., Минькова А.М. Спорные вопросы применения нормы об освобождении от уголовной ответственности в связи с примирением с потерпевшим. — URL: Справочно-правовая система КонсультантПлюс.

18.Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1982. — Вып. 13. — С. 10—33.

19.Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. — М., 1976.

20.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. — М., 1988.

21.Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учеб. пособие. — М.: Флинта: Наука, 2007.

22.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1979.

23.Безменова Н.А., Герасимов В.И. Некоторые проблемы теории речевых актов // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. — М., ИНИОН, 1984.

24.Белкин Р.С. Курс криминалистики. — М., 1997. — Т. 2. — С. 289—345.

25.Белкин Р.С. Собирание, исследование и оценка доказательств. — М., 1966.

26.Белоус Н.А. Типология иллокутивных сценариев инвективного дискурса // Гуманитарные проблемы миграции: социально-правовые аспекты адаптации соотечественников в Тюменской области: мат-лы 2-й междунар. науч.-практ. конф. 9—11 октября 2006 г., г. Тюмень. — Тюмень: ИГИ ТГУ, 2006. — Ч. 1. — С. 237—245.

27.Бельчиков Ю.А. Инвективная лексика в контексте некоторых тенденций в современной русской речевой коммуникации // Филологические науки. — 2002. — № 4. — С. 66—73.

28.Берг Е.Б. Юрислингвистика в правотворчестве // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: междунар. науч. конф., посвящ. 200-летию Казан. ун-та (Казань, 4—6 октября 2004 г.): тр. и мат-лы / под общ. ред. К.Р. Галиуллина. — Казань: Изд-во Казан. унта, 2004. — C. 281—282.

265

29.Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. — Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1990.

30.Богданов В.В. Текст и текстовое общение. — СПб.: Санкт-Петербург. гос. ун-т, 1993.

31.Болотнова Н.С. Основы теории текста. — Томск, 1999.

32.Борисов С.В. Уголовная ответственность за публичные призывы к осуществлениютеррористическойдеятельностиилипубличноеоправдание терроризма // Российский следователь. — М.: Юрист, 2007. —

19. — С. 10—12.

33.Брагина А.Г. Проблема установления общественно опасного деяния при оскорблении представителя власти // Рос. следователь. — 2005. —

8. — С. 35—37.

34.Бринев К.И. Лингвистическая экспертиза: типы экспертных задач и методические презумпции // Юрислингвистика-9: Истина в языке и праве: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Кемерово; Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2008. — С. 232—249.

35.Бринев К.И. Реклама в парадигме инвективности // Юрислингвис- тика-8: Русский язык и современное российское право: сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2007. — С. 402— 405.

36.Бринев К.И. Судебная лингвистическая экспертиза по делам об оскорблении. Оскорбление в метасознании лингвиста. — URL: // http://pusic. ucoz.ru

37.Бринев К.И. Честный юрист в думе (анализ предвыборной листовки) // Юрислингвистика-7: Язык как феномен правовой коммуникации: cб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006. — С. 268—275.

38.Бродская И.А. Особенности национальной трактовки чести, достоинства и деловой репутации // Адвокат. — 2000. — № 4. — С. 29—37.

39.Бугаец А.А. Клевета и оскорбление: почему молчит Уголовный кодекс // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии. — Барнаул: АГУ, 2000.

40.Бугаец А.А. Об использовании правовых принципов при разграничении факта и мнения в судебной экспертизе конфликтного текста // Юрислингвистика-8: Русский язык и современное российское право. Кемерово; Барнаул, 2007.

41.Будагов Р.А. Язык — реальность — язык. — М.: Наука, 1983.

42.БулахА.А.,ГалактионоваИ.В.,КавиеваЮ.А.,КобозеваИ.М.Судебная лингвистическая экспертиза // Бюллетень Министерства юстиции Российской Федерации. — М.: Спарк, 2004. — № 9. — С. 63—70.

266

43.Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики // Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка. — 1981. — № 4.

44.Булыгина Т.В., Шмелев Н.Д. Оценочные речевые жанры извне и изнутри // Логический анализ языка: Язык речевых действий. — М.: Наука, 1994.

45.Бутакова Л.О. «Надо ли руководителю платить налоги?» // Юрислин- гвистика-8: Русский язык и современное российское право. — Кемерово; Барнаул, 2007а.

46.БутаковаЛ.О.Лингвистическиеметодыдиагностикииспособыпреодоления языковой агрессии в условиях мультинациональных культур // Перспективыразвитиямежрегиональногообразовательногопространства на базе гуманитарных кафедр российских университетов: мат-лы Всерос. науч.-метод. симпозиума 16—19 сентября 2003. — Барнаул, 2003. — С. 54—60.

47.Бутакова Л.О. Психолингвистические методы определения толерантности // Вестник МГЛУ. Сер. Лингвистика. Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. — М., 2007б. — Вып. 541. — С. 47—58.

48.Валгина Н.С. Теория текста: учеб. пособие. — М.: Логос, 2003.

49.Вежбицка А. Дескрипция или цитация // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 13. — М., 1982.

50.Вежбицка А. Прототипы и инварианты // Язык. Культура. Познание. — М., 1996. — С. 201—231.

51.Вежбицка А. Речевые жанры [в свете теории элементарных смысловых единиц] // Антология речевых жанров. — М.: Лабиринт, 2007. — С. 68—81.

52.Венгеров А.Б. Теория государства и права: учебник для юридических вузов. — М.: Юриспруденция, 2000.

53.Вендлер, З. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1985. — Вып. 16: Лингвистическая прагматика. — С. 238—250.

54.Вендлер З. Факты в языке // Философия. Логика. Язык. — М., 1997.

55.Власов А.А. Проблемы судебной защиты чести, достоинства и деловой репутации. — М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2000.

56.Воинов А. Юридический аспект защиты чести и достоинства. Теория и практика // Законодательство и практика СМИ. — 1997. — № 1.

57.Воинов А.Е. Ответственность журналистов за умаление чести и достоинства в СМИ как политико-правовая проблема // Лекции по основам правовой грамотности для журналистов. Центр «Право и средства

267

массовой информации». Сер. Журналистика и право. — Вып. 16. — URL: http://www.medialaw.ru/publications/books/srs/12.html

58.Волков С., Булычев В. Защита деловой репутации от порочащих сведений // Российская юстиция. — 2003. — № 8. — С. 49—52.

59.Волобуева Ю.С. Соотношение категории оценки и лексического значения слова // Юрислингвистика-8: Русский язык и современное российское право. — Кемерово; Барнаул, 2007.

60.Волынкина С. В. Коммуникативные роли автора и адресата в ситуации оскорбления (на материале телевизионных ток-шоу) // Лингвистический ежегодник Сибири. — Красноярск, 2005. — С. 82—91.

61.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. — М., 1985.

62.Воркачев С.Г., Кусов Г.В. Концепт «оскорбление» и его этимологическая память // Теоретическая и прикладная лингвистика. — Воронеж, 2000. — Вып. 2. — С. 90—102.

63.Воронцов С.А. Понятие экстремизма и его сущностные признаки // Философия права. — 2007. — № 4. — С. 65—71.

64.Воронцова Т.А. Негативные оценочные высказывания в публичном дискурсе. // Вестник Челяб. гос. пед. ун-та. — Челябинск, 2006. — № 4. — С. 158—165.

65.Воскресенская В.А. Речевая тактика косвенного оскорбления в политической коммуникации // XV междунар. Ломоносовские чтения. — Архангельск, 2003. — С. 140—143.

66.Вригт Г.Х. фон. Нормы, истина и логика // Логико-философские исследования. Избр. тр. — М., 1986.

67.Гальперин И.Г. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: Наука, 1981.

68.Галяшина Е. Возможности судебных речеведческих экспертиз по деламозащитеправинтеллектуальнойсобственности//Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права. — 2005. — № 9. — С. 50—58.

69.Галяшина Е.И. Лингвистика против экстремизма. — М., 2006.

70.Галяшина Е.И. Основы судебного речеведения: монография. — М.: СТЭНСИ, 2003.

71.Галяшина Е.И. Правовой статус судебной лингвистической экспертизы // Цена слова. — М.: СТЭНСИ, 2002. — С. 228—237.

72.Галяшина Е.И. Специальные знания в области лингвистики и речеведения: вопросы профессиональной подготовки судебных экспертов // Теория и практика судебной экспертизы: науч.-практ. журнал. — М., 2006. — № 2(2). — С. 52—61.

268

73.Галяшина Е.И. Судебная лингвистическая экспертиза: проблемы становления подготовки экспертов // Воронежские криминалистические чтения: сб. науч. тр. — Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2006. — Вып. 7. — С. 83—97.

74.Галяшина Е.И. Судебные лингвистические экспертизы в контексте рекомендаций Пленума ВС РФ № 3 от 24.02.2005 г. // Спорные тексты СМИисудебныеиски:Публикации.Документы.Экспертизы.Коммен- тариилингвистов/подред.проф.М.В.Горбаневского.—М.:Престиж, 2005. — 200 с.

75.Галяшина Е., Горбаневский М., Стернин И. Лингвистические признаки диффамации в теории и практике судебных лингвистических экспертиз // Взгляд. — М., 2005. — Вып. 1(6).

76.Гаскарова М.Л. Правовая защита чести и достоинства личности: вопросы теории: автореф. дис. ... канд. юр. наук. — М., 1999.

77.Глаголев Н.В. Ложная информация и способы ее выражения в тексте // Филологические науки. — 1987. — № 4.

78.Глинская, Н.П. Западная юридическая лингвистика: проблемы и перспективы // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2003. — № 4. — С. 171—173.

79.Гниломедова Е.А. Судебная защита чести, достоинства, деловой репутации // Право, общество, власть и современность: тезисы докладов и выступлений студентов, аспирантов и преподавателей на VII межвуз. науч.-практ. конф. — М.: МГИУ, 2006. — С. 32—40.

80.Голев Н.Д. Актуальные проблемы юрислингвистической экспертизы // Юрислингвистика-3: Проблемы юрислингвистической экспертизы / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000.

81.Голев Н.Д. Антиномии русской орфографии. — М.: Едиториал УРСС, 2004.

82.Голев Н., Пищальникова В. Еще раз о глубине судебной лингвистической экспертизы текстов СМИ // Журналист. — 2005. — № 2. — C. 82—84.

83.Голев Н.Д. «Взял для себя все» // Юрислингвистика-5: Юридические аспекты права и лингвистические аспекты языка: сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004. — С. 246—251.

84.Голев Н.Д. «...Восстать, вооружиться, победить...»: Шекспир и экстремизм // Юрислингвистика-8: Русский язык и современное российское право: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2007. — С. 412—416.

85.Голев Н.Д. Инвективная и манипулятивная функции языка // Юрис- лингвистика-7: Язык как феномен правовой коммуникации: межвуз.

269

сб. науч. ст. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006. — С. 3—11.

86.Голев Н.Д., Матвеева О.Н. Лингвистическая экспертиза: на стыке языка и права // Юрислингвистика-7: Язык как феномен правовой коммуникации: межвуз. сб. науч. ст. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-

во Алт. ун-та, 2006. — С. 168—185.

87.Голев Н.Д. Об объективности и легитимности источников лингвистической экспертизы // Юрислингвистика-3: Проблемы юрислингвистической экспертизы: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. — С. 14—29.

88.Голев Н.Д. От редактора: Актуальные проблемы юрислингвистической экспертизы // Юрислингвистика-3: Проблемы юрислингвистической экспертизы: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. — С. 5—14.

89.Голев Н.Д. От редактора: взаимоотношение языка, права и истины в монографии К.И. Бринева // Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза. — Барнаул: Изд-во Алт. гос. пед. акаде-

мии, 2009.

90.Голев Н.Д. Правовое регулирование речевых конфликтов и юрислингвистическая экспертиза конфликтогенных текстов // Правовая реформа в Российской Федерации: общетеоретические и исторические аспекты: межвуз. сб. ст. — Барнаул: Изд-во АГУ, 2002. — С. 110— 123.

91.Голев Н.Д. Юридический аспект языка в лингвистическом освещении // Юрислингвистика: Проблемы и перспективы: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул.: Изд-во Алт. ун-та, 1999. — С. 7—38.

92.Голев Н.Д. Юридизация естественного языка как юрислингвистическая проблема // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000. — С. 9—46.

93.Голев Н.Д., Головачева О.В. Юрислингвистический словарь инвективной лексики русского языка: Инвективное и манипулятивное функционирование языка // Юрислингвистика-6: Инвективное и манипулятивное функционирование языка: межвуз. сб. науч. ст. — Барнаул:

Изд-во Алт. ун-та, 2005. — С. 123—151.

94.Голев Н.Д. Юрислингвистическая экспертиза как баланс противоречий // Языки профессиональной коммуникации: мат-лы междунар.

конф. — Челябинск, 2003. — С. 24—26.

95.Голованова А.В. Анализ оценочной модальности при проведении лингвистической экспертизы // Юрислингвистика-7: Язык как фено-

270