Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
1
Добавлен:
20.04.2023
Размер:
999.13 Кб
Скачать

 

 

контекстного

 

 

 

 

обучения

 

 

 

На репетиции

технология

Практическое занятие

9

 

 

проектного обучения;

Ролевая игра

 

 

 

технология

 

 

 

 

группового обучения;

 

 

 

 

технология

 

 

 

 

проблемного

 

 

 

 

обучения

 

 

 

Интервью с

технология

 

9

 

режиссером

группового обучения

 

 

 

 

информационная

 

 

 

 

технология

 

 

 

 

контекстного

 

 

 

 

обучения

 

 

 

Актерское мастерство

технология

Практическое занятие

9

 

 

проектного обучения;

Ролевая игра

 

 

 

технология

 

 

 

 

группового обучения;

 

 

 

 

технология

 

 

 

 

проблемного

 

 

 

 

обучения

 

 

 

Театральные

 

 

9

 

представления и

технология

Практическое занятие

 

 

праздники

проблемного

Подготовка презентации

 

 

 

обучения;

обсуждение

 

 

 

технология

видеофильмов

 

 

 

группового обучения;

 

 

 

 

групповые технологии

 

 

10.Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов

1 курс, 2 семестр итоговая форма контроля зачет

На 1-ом курсе, 2 семестре итоговой формой контроля является зачет. На зачете студенту предлагается выполнить следующие задания: тестовые задания по пройденному грамматическому материалу; чтение, перевод, рассказ предложенного отрывка из текста общенаучного характера, использование словаря

Примерный перечень тем, выносимых на зачет 1 курс2 семестр:

1. Traveling

2.Types of travelling

3.Travel Agency

4.Booking a room in the hotel 5.Russia

6Moscow is the capital of Russia 7.Belgorod is an ancient city 8.My native town.

Критерии оценки зачета:

Зачтено – глубокий, осмысленный, полный по содержанию ответ, не требующий дополнений и уточнений. Студент должен продемонстрировать умение анализировать материал, обобщать его, делать точные емкие выводы.

11

Незачтено – студент не может изложить содержание материала, не знает основных понятий дисциплины, не отвечает на дополнительные и наводящие вопросы преподавателя.

2 курс, 4 семестр итоговая форма контроля экзамен

Контроль и оценка знаний

Экзамен состоит из:

1. Чтения, перевода, реферирования оригинального текста по специальности (1 печатная страница, с предварительной подготовкой 15–20 минут).

2.Сообщения на одну из тем по индивидуальному чтению (1–2 минуты) и ответы на вопросы экзаменатора (без предварительной подготовки) (2 семестр).

3.Сообщения на одну из разговорных тем (1–2 минуты) и ответы на вопросы экзаменатора (без предварительной подготовки).

Монологическое высказывание по одной из устной тем

На экзамене предлагаются следующие темы:. 1.Моя семья 2.Мой рабочий, мой выходной день

3.Белгородский Государственный институт искусств и культуры

4.Россия

5.Москва

6.Белгород

7.Великобритания. Географическое положение

8.Великобритания. Политическое устройство

9.Лондон

10Достопримечательности Лондона

11.Соединенные Штаты Америки.

12Крупные города США

13Выбор профессии

14Теория и история театрального искусства

15Теория и история кинематографии

16Известные Американские актеры театра и кино

17.Cinemas in Belgorod

18.театр в Белгороде

19.Музыкальные концерты в Белгороде

20.Культура

21.Мой любимый актер

22 история кино

23.театр позднего средневековья

24.Театры Лондона

25.Уильям Сэйер

27.С. Спилберг

28 И. А Протазанов

29.Г. Н. Данелия

40.Известнвй режиссер

Критерии оценки экзамена

Аспект

 

 

оценка

 

 

«5»

«4»

 

«3»

«2»

12

 

Перевод адекватный. 1-2

Перевод в целом

Перевод в целом

Более 3 ошибок

 

неточности, не

адекватный, 3-4 неточности,

адекватный, 5-6

в переводе,

 

нарушающие общего

не нарушающие общего

неточностей,

приводящих к

 

смысла текста.

смысла текста. Соблюдение

нарушающих

искажению

 

Соблюдение всех правил

всех правил чтения

понимание, 2-3

смысла. Более 4

 

чтения буквосочетаний.

буквосочетаний, 3-4

ошибки в правилах

ошибок в

 

Чтение без

нечеткости в произношении

чтения, фонетические

правилах чтения,

 

фонетических

звуков и ритмико-

ошибки,

фонетические

 

искажений

интонационном

затрудняющие

ошибки,

 

 

оформлении фразы

понимания

затрудняющие

 

 

 

 

понимание

 

 

 

 

прочитанного

 

Логичное изложение

Логичное изложение

В основном

Нарушение

 

содержания текста с

содержания текста с

правильная передача

логики

 

соблюдением

соблюдением

текста. Не более 5-6

изложения,

 

грамматических правил.

грамматических правил.

ошибок лексико-

замедленный

 

Высказывание

Достаточный темп речи.

грамматического

темп, более 5-6

 

собственной точки

Высказывание собственной

характера

ошибок,

 

зрения на проблематику

точки зрения на

 

затрудняющих

 

текста. Не более 1-2

проблематику текста.

 

понимание. Не

 

ошибок лексико-

Не более 1-2 ошибок

 

высказана

 

грамматического

лексико-грамматического

 

собственная

 

характера

характера

 

точка зрения на

 

 

 

 

проблематику

 

 

 

 

текста.

 

 

 

 

 

 

Сообщение информации

Сообщение информации в

Сообщение

Медленный темп

 

в рамках изученной

рамках изученной тематики

информации в рамках

речи,

 

тематики в объеме не

в объеме не менее 12-14

изученной тематики в

нелогичность

 

менее 15 фраз, с

фраз, с соблюдением

объеме не менее 12

высказывания.

 

соблюдением лексико-

лексико-грамматических и

фраз, с соблюдением

Более 6 ошибок,

 

грамматических и

фонетических правил.

лексико-

затрудняющих

 

фонетических правил.

Адекватная и достаточно

грамматических и

понимание.

 

Адекватная и быстрая

быстрая реакция на реплики

фонетических правил.

 

 

реакция на реплики

собеседника. Замедленный

Замедленный темп

 

 

собеседника.

темп речи, логичность

речи, но достаточно

 

 

Нормальный темп, 1-2

высказываний,

быстрая реакция на

 

 

лексико-грамматических

Не более 4 ошибок лексико-

вопросы 5-6 ошибок

 

 

ошибки, логичность

грамматического характера

лексико-

 

 

построения.

 

грамматического

 

 

Высказывание адекватно

 

характера

 

 

заданной ситуации

 

 

 

10.1. Самостоятельная работа

пТема, вынесенная на самостоятельное

/

изучение

п

 

Семестр

Неделя семестра

Сроки выполнени я

 

 

 

Виды работ

13

1

Раздел 1.

2

неделя

 

Выполнение

 

Спряжение глагола

 

март

грамматических и

 

tohave.Множественное число

 

лексических

 

существительных. Артикль a/an.

 

упражнений

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

Правила обозначения времени (4 час.)

 

 

 

 

2

Раздел 2.

2

10 неделя

апрель

Устные

 

Сообщения на темы «», «Мой», (5 час.)

 

монологические

 

 

 

сообщения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Раздел 3.

3

6 неделя

октябрь

Устные

 

Сообщение на темы «», «» (3 час.)

 

монологические

 

 

 

сообщения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Раздел 4.

3

12 неделя

ноябрь

Устные

 

Сообщение на темы «Театр в моей

 

монологические

 

жизни», «Мой любимый актер» (3 час.)

 

сообщения, беседа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Раздел 5.

3

18 неделя

 

Устное

 

Сообщение на тему «Путешествие».

 

декабрь

монологическое

 

Неличные формы глагола: инфинитив и

 

сообщение,

 

причастие (3 час.)

 

выполнение

 

 

 

грамматических

 

 

 

 

 

упражнений

6

Раздел 6.

4

 

 

Выполнение

 

(4 час.)

 

неделя

март

грамматических

 

Реферирование текста «История

 

упражнений,

 

театра»

 

реферирование

 

Способы выражения отнесенности к

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

будущему

 

 

 

 

7

Раздел 7.

4

12 неделя

 

Реферирование,

 

(4 час.)

 

апрель

устное сообщение

 

Сообщение «Белгородский

 

 

 

Академический Драматический Театр

 

 

 

им. Щепкина».

 

 

 

Реферирование текста

 

 

 

 

8

Раздел 12.

4

12 неделя

 

Сообщение-

 

(10 час.)

 

декабрь

презентация по

 

Подготовка к зачету: поиск материала

 

выбранной теме

 

по выбранной теме, составление

 

 

 

словаря по теме, создание

 

 

 

презентации,оформление работы

 

 

 

 

10.2. Задания к темам, вынесенным на самостоятельное изучение

Речевые клише, используемые для краткого изложения прочитанного текста (резюме)

1The title of the text

book

is

article

 

2.It is called, named

3.The text, Article is written by

4.The text, Article is taken from the book The author of the article is

14

points out that stresses that admits that

II the object of the article is

 

To present

features

To discuss

new trands

To show

new concepts

To develop

a number of studies

To give

basic research

To demonstrate

a variety of problems

To cover

a review on

To clarify

interpretations of experimental results

To do

a comprehensive review

To suggest

a project

To initiate

the analysis

To analize

a great number of hypotheses

To illustrate

a description of new technique

 

new hypotheses

 

a broad range of theories

 

methods of investigation

Выполните реферирование текстов, используя следующие выражения:

Начало статьи

1.The paper begins with a short discussion on 2.The paper deals first with the problem of

3. The first paragraph deals with

4 First

At the beginning the author

states that explaines indicates that describes notes

Переход к изложению следующей части статьи

Then follows a discussion on

Next the author goes on to the problem of Next paragraph deals with

Further the author tries to determine / to indicate/to explain It must be emphasized

It should be noted that It is evident that

It is interesting that

It is interesting to note It is worth mentioning

It is clear from the text (article)

By the way the text (article) also looks at the problem of Among other things the text raises the issue of

One of the main points to be singled out is

After discussing … the author turns to…

15

In this regard

Конец изложения статьи:

1.Finally the author emphasizes

2.The author comes to the conclusion that

3.To sum up

4.in general

5.in particular

6.It is common knowledge

7.In conclusion the article reads

Оценка статьи

In my opinion (to my mind) I think, I suppose, I believe

In this connection, I’d like to say

I find the question of … very important because

We should not forget that The paper (article)

is interesting not interesting of importance

of little importance valuable

invaluable up – to - date out – ofdate useful useless

11. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:

а) основная литература:

1.Английский язык для студентов, обучающихся по специальности «АКТЕРСКОЕ МАСТЕРСТВО, Режиссура»: Учеб. пособие / Г.В.Шевцова, Е.Б.Нарочная, Л.Е. Москалец и др. – М.: Высшая школа, 2010. – 343 с.

2.Арцинович, Н.К. Английская грамматика в таблицах: справочник / Н.К. Арцинович. – М.:Астрель: АСТ: Транзиткнига, 2009, - 110 с.

4.Жолудь, О.Л. Устные темы на экзамен по английскому языку: Учебное пособие / О.Л. Жолудь. – Минск: Тетра Системс, 2009. – 96 с.

5.Занина, Е. 95 устных тем по английскому языку / Е. Занина. – М.: Айрис-пресс, 2010. –

384с.

6.Зубанова, Н. Английский язык в таблицах и упражнениях / Н. Зубанова. – М.:

Менеджер, 2009. – 160 с.

7.Качалова, К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка / К.Н. Качалова, Е.Е. Израилевич.– М.: Юнвес-Лист, 2009. – 717 с.

8.Миньяр-Белоручева, А.П. 300 тестов по английской грамматике: Учебное пособие / А.П. Миньяр-Белоручева. - M.: Издательство «Экзамен», 2003. – 64 с.

9.Николенко Т.Г. Тесты по грамматике английского языка. – 2-е изд. / Т.Г. Николенко. – М.: Айрис-пресс, 2009. – 160 с. – (Домашний репетитор)

10.Мюллер, В.К. Новый англо-русский словарь / В.К. Мюллер. – М.: Издательство

«Русский язык», 2010. – 880 с.

16

11.Петрова, С., Рудавин, О. Английский язык: Сборник упражнений / С. Петрова, О. Рудавин. - М.: ООО «Издательство АСТ»; Харьков: Торсинг, 2010. – 122 с.

12.Попова, Е.В. Устные темы по английскому языку / Е.В. Попова. – М.: Издат-Школа

2000, 2010. – 96 с.

13.Романова, Л.И. Практическая грамматика английского языка / Л.И. Романова. – М.: Айрис-пресс, 2009. – 296 с., илл.

б) дополнительная литература:

1.Арбекова, Т.И., Власова Н.Н. Пособие по разговорному английскому языку / Т.И. Арбекова, Н.Н. Власова. – М.: Высшая школа, 1978. – 312 с.

2. Баграева, Т.П. Учитесь говорить по-английски: Интенсивный курс: Учебное пособие / Т.П. Баграева. – Курск: Издательство КГПИ, 1994. – 324 с.: ил.

3.Дроздова, Т.Ю., Маилова, В.Г., Николаева, В.С. EnglishthroughReading: Учебное пособие / Т.Ю. Дроздова, В.Г. Маилова, В.С. Николаева. – СПб: Химера, 2001.- 352 с.

4.Жумаева, Л.А. Культура досуга: В 4-х книгах / Л.А. Жумаева. – М.: МГУКИ, 2001.- 235

с.

5.Зарубина, З.В., Кудрявцева, Л.А., Ширманова, М.Ф. Продолжайте совершенствовать свой английский / З.В. Зарубина, Л.А. Кудрявцева, М.Ф. Ширманова. – М.: Высшая школа, 1988. – 367 с.

6.Иванов, А.О., Поуви, Дж. Английские разговорные формулы / А.О. Иванов, Дж. Поуви.

– М.: Просвещение, 1989. – 143 с.

7.Игнатова, Т.Н. Английский язык для общения: Интенсивный курс / Т.Н. Игнатова – М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2002. – 416 с.: ил.

8.Кудрявцев, А.Ю. Русско-английский разговорник / А.Ю. Кудрявцев. – Минск: Литература, 1998. – 400 с.

9.Латышева, Г. Английский язык: интенсивный курс / Г. Латышева. – М.: Высшая школа,

2000. – 191 с.

9.Ощепкова, В.В. Учебное пособие по страноведению. США / В.В. Ощепкова. - М.: Новая школа, 1995. – 257 с.: ил.

10.Ощепкова, В.В., Булкин, А.Л. Великобритания: страна, люди, традиции: Книга для чтения по страноведению на английском языке / В.В. Ощепкова, А.Л. Булкин - М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2003. – 456 с.: ил.

11.Ощепкова, В.В., Булкин, А.Л. Великобритания: страна, люди, традиции: Книга для чтения по страноведению на английском языке / В.В. Ощепкова, А.Л. Булкин - М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2003. – 456 с.: ил.

12. Разинкина, Н.М., Гуро, Н.И., Зенкович, Н.А. Международные контакты. Русскоанглийские соответствия / Н.М. Разинкина, Н.И. Гуро, Н.А. Зенкович. – М.: Высшая школа, 1992. – 156 с.

13.Сорокин, Г.А., Хэджен, Д., Кувалдин, А.О. Русско-английский разговорник / Г.А. Сорокин, Д. Хэджен, А.О. Кувалдин. – М.: Русский язык, 1988. – 403 с.

14.Сиверегина, О.В. От азов к совершенству: Курс английского языка / О.В. Сиверегина.

– М.: Высшая школа, 1999. – 399 с.

15.Томахин, Г.Д. По Соединенным Штатам Америки / Г.Д. Томахин. – М.: Просвещение,

1980. – 242 с.

в) программное обеспечение: стандартное программное обеспечение MS Office.

г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:

Процесс изучения дисциплины обеспечивается средствами информационнокоммуникационных технологий, поддерживающих функционирование электронной информационно-образовательной среды БГИИК, а также средствами автоматизации информационно-библиотечной деятельности АИБС «MAPK-SQL».

Процесс изучения дисциплины обеспечен следующими базами данных и информационно-справочными поисковыми системами:

база данных библиотеки БГИИК;

17

электронно-библиотечная система (ЭБС), электронно-периодическое издание, программный комплекс для организации онлайн-доступа к лицензионным материалам, размещѐнным на сайте www.biblioclub.ru «Университетская библиотека онлайн» (с индивидуальным неограниченным доступом 1000 чел.);

электронно-библиотечная система (ЭБС) – электронная база данных, размещѐнная на Интернет-сайте по адресу www.e.lanbook.ru;

Образовательные Интернет-ресурсы по английскому языку: www.study.ru/lessons/

www.linguistic.ru/index.html

www.pereklad.online.ua

www.multitran.ru

www.promt.ru

www.translate.ru

www.translate.google.ru

http://englishtexts.ru/

12.Материально-техническое обеспечение дисциплины: аудитория для занятий,

оборудованная письменными столами, стульями, классной доской, современными мультимедийными технологиями.

13.Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:

Методические рекомендации к подготовке к практическим занятиям

Любой языковой тренинг держится на четырѐх «китах»: чтение, письмо, говорение и восприятие речи на слух.

Обильное чтение ваш верный помощник в изучении языка. Оно даѐт хорошие результаты, потому что в текстах вы встречаете уже знакомые вам слова и обороты, а также увеличиваете свой словарный запас. Возьмите в качестве закладки свѐрнутый пополам тетрадный лист и записывайте в него встречающиеся вам незнакомые слова, которые затрудняют понимание текста. Узнавайте их значения с помощью словаря. При дальнейшем чтении такая закладка еще не раз вам поможет.

Письменная речь представляет собой трудность не только с точки зрения английской орфографии, но и с точки зрения построения предложений и выбора одного из 16 временных форм английского глагола, а также прочих грамматических явлений. Пишите себе записки-напоминания, ведите детальный дневник – своѐ жизнеописание. И постарайтесь найти себе друга по переписке, желательно грамотного носителя языка. Не бойтесь общаться с носителем языка из-за возможных ошибок.

В цепочке «читаю – слушаю – говорю» разговор – самое трудное. Не сетуйте на то, что вам не с кем разговаривать по-английски - самый лучший собеседник это вы сами. Рассказывайте себе о том, что вы планируете делать в течение дня, подводите итоги тому, что сделано за день, пересказывайте себе прочитанные книги и просмотренные фильмы. Натыкаясь на незнакомые слова, лезьте в словарь. Если вы достаточно упорны, то через какое-то время вы будете прибегать к английскому языку непроизвольно, т.е. начнѐте думать по-английски.

Для того чтобы понимать звучащую речь надо слушать и слушать. Но и здесь нужно соблюдать некоторую последовательность. Прежде чем слушать, необходимо предварительно ознакомиться с текстами, перевести все незнакомые слова и постараться разобраться с незнакомой грамматикой, а затем приступить к прослушиванию.

Фильмы на английском языке также очень помогают в освоении звуковой стороны языка; жесты, мимика, да и само действие фильма помогают вам понять его содержание. А если вы что-то не поняли, вы можете просмотреть эти кадры ещѐ раз. К тому же, если к фильмам прилагаются русские или английские субтитры, то помимо услышанных фраз, вы можете видеть сказанные актером слова на экране. Это в значительной степени облегчает понимание диалога и поиск непонятного слова в словаре.

18

Ну и последнее - самостоятельное изучение языка. Единственное необходимое условие для этого – это ваше желание и регулярные занятия. Помните, что лучше заниматься по полчаса каждый день, чем три часа раз в неделю. Освоение английского языка требует постоянной практики. Поэтому, больше читайте, слушайте, говорите, не забывая при этом про грамматику и другие теоретические вопросы. Попробуйте составить себе план занятий, где одну часть времени отведите на занятия с грамматикой, другую на пополнение словарного запаса (чтение и слушание), а третью на выражение своих мыслей на английском языке (говорение и письмо). Используйте дополнительные материалы – интересные учебники, аудиокниги, фильмы, обучающие программы, чтобы сделать процесс изучения более увлекательным.

Методические рекомендации к выполнению самостоятельной работы

Организация аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы в процессе обучения в вузе, оформление умений учебного труда является основой для послевузовского образования и дальнейшего повышения квалификации. Таким образом, в вузе студенты должны получить подготовку к последующему самообразованию, а средством достижения этой цели является самостоятельная работа.

Основные положения, касающиеся данного педагогического явления, представляются нам следующими:

1) самостоятельная работа определяется большинством исследований как вид познавательной деятельности студентов в аудитории и дома; ее выполнение осуществляется по заданию преподавателя, но без непосредственного участия, разве что

вформе консультаций;

2)самостоятельная работа способствует формированию таких важных черт личности как самостоятельность, познавательная активность, творческое отношение к труду;

3)при самостоятельной работе цель каждого задания должна быть осознана, т.е. для ее выполнения студенты опираются на свои знания, предметные умения, опыт в изучении иностранного языка, а также умения пользоваться средствами обучения;

4)самостоятельная работа требует наличия у студентов некоторых общенаучных умений, способствующих ее «рациональной организации»: умения планировать эту работу, четко ставить систему задач, выполнять среди них главные, умело избирать способы наиболее быстрого экономического решения поставленных задач, оперативный контроль за выполнением задания, умений быстро вносить коррективы в самостоятельную работу и специализировать общие итоги работы.

Как видно из приведенных выше основных положений, самостоятельная работа рассматривается с одной стороны, как вид деятельности, стимулирующий активность, самостоятельность, познавательный интерес, а с другой стороны, как основа самообразования, толчок к дальнейшему повышению квалификации.

Целенаправленная работа над этим разделом позволит студентам определить пробелы в знаниях и устранить их самостоятельно. Кроме того, выполнение некоторых заданий из самостоятельной работы является необходимым условием успешного взаимодействия студентов при работе в аудитории над более сложными, творческими заданиями, направленными на развитие речевых умений.

Разработчик: преподаватель кафедры иностранных языков Т. Ю. Афанасьева

19

Рецензенты:

Прохорова О.Н, доктор филологических наук, профессор директор Института межкультурной коммуникации и международных отношений НИУ «БелГУ».

Чернявская Н.Э. кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков.

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО с учетом рекомендаций и ПрООП ВО по направлению подготовки 071400.62 «Режиссура театрализованных представлений и праздников»

Программа одобрена на заседании кафедры иностранных языков от «12» сентября 2012 г., протокол № 2

Зав. кафедрой _____________________________Чернявская Н.Э.

Программа пересматривалась на заседании кафедры иностранных языков от «25» сентября 2013 г., протокол № 2.

Зав. кафедрой _____________________________Чернявская Н.Э.

Программа пересматривалась на заседании кафедры иностранных языков от «28» августа 2014 г., протокол № 1.

Зав. кафедрой _____________________________Чернявская Н.Э.

_________________________Чернявская Н.Э.

20

Соседние файлы в папке из электронной библиотеки