Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

учебный год 2023 / Гражданское уложение Германии

.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
21.02.2023
Размер:
2.65 Mб
Скачать

Если трудовой договор заключен с лицом пожизненно или на срок свыше пяти лет, то обязанное лицо может его расторгнуть по истечении пяти лет. Предупреждение о расторжении должно быть сделано за шесть месяцев до прекращения действия договора.

§ 625. [Продление по молчаливому согласию]

Если в служебном правоотношении обязанное лицо продолжает исполнять свои обязанности по истечении срока службы с ведома другой стороны, то правоотношение считается продленным на неопределенное время, за исключением случая, когда другая сторона немедленно заявит о своих возражениях.

§ 626. [Немедленное прекращение правоотношения по уважительным причинам]

(1)Служебное правоотношение может быть прекращено при наличии уважительных причин любой стороной договора без предварительного предупреждения, если имеются факты, на основании которых лицо, прекращающее правоотношение, не может с учетом всех обстоятельств конкретного случая и оценки интересов обеих сторон договора допустить продления служебного правоотношения на время установленного законом предупреждения о расторжении или до согласованного момента прекращения служебного правоотношения.

(2)Прекращение может последовать лишь в течение двух недель. Срок начинает течь с момента, когда лицо, имеющее право на прекращение правоотношения, узнает о фактах, которые лежат в основе права на прекращение. Лицо, прекращающее правоотношение, обязано немедленно в письменной форме уведомить другую сторону по ее требованию о причине прекращения правоотношения.

§ 627. [Немедленное прекращение правоотношения в случае, когда лицо занимает ответственный пост]

(1)В отношении служебного правоотношения, которое не является трудовым правоотношением в смысле § 622, прекращение допускается также без соблюдения указанных в § 626 условий, если обязанное лицо, не находясь в длительном служебном правоотношении с фиксированным жалованьем, должно выполнять ответственные обязанности, которые обычно возлагаются на основании особого доверия.

(2)Обязанное лицо может прекратить правоотношение только при условии, что предоставляемые им услуги могут быть оказаны иным образом, за исключением тех случаев, когда для немедленного прекращения правоотношения имеются уважительные причины. Если обязанное лицо немедленно прекратит правоотношение без указания причины, то оно должно возместить правомочному лицу причиненные в результате этого убытки.

§ 628. [Частичное вознаграждение и возмещение убытков в случае немедленного прекращения правоотношения]

(1)Если после начала исполнения обязанностей служебное правоотношение будет прекращено на основании § 626 или § 627, то обязанное лицо может потребовать выплаты ему части вознаграждения, соответствующей исполненным обязанностям. В случаях, если прекращение служебного правоотношения происходит не вследствие нарушения договора другой стороной или если обязанное лицо само даст повод другой стороне к прекращению правоотношения, оно не имеет права требовать вознаграждения, так как оказанные им ранее услуги вследствие прекращения правоотношения не представляют интереса для другой стороны. Если вознаграждение было выплачено авансом, то обязанное лицо возвращает его согласно § 347 или, если правоотношение было прекращено вследствие обстоятельства,

за которое оно не отвечает, — согласно предписаниям о возврате неосновательного обогащения.

(2)Если поводом для прекращения правоотношения послужило нарушение договора другой стороной, то последняя обязана возместить убытки, вызванные прекращением служебного правоотношения, в полном объеме.

§ 629. [Время для поиска нового рабочего места]

После предупреждения о прекращении длительного служебного правоотношения правомочное лицо обязано по требованию обязанного лица предоставить ему соответствующее время для поиска нового места работы.

§ 630. [Выдача справки]

При прекращении длительного служебного правоотношения обязанное лицо может потребовать у другой стороны справку о служебном правоотношении и его продолжительности. По требованию справка может содержать сведения об исполнении обязанностей и поведении на службе.

Седьмая глава. Договор подряда и подобные договоры

I. Договор подряда

§ 631. [Сущность договора подряда]

(1) По договору подряда подрядчик обязуется выполнить обещанную работу, а заказчик — выплатить установленное вознаграждение.

(2) Предметом договора подряда может быть как изготовление или изменение вещи, так и иной результат, достигнутый путем выполнения работы или, писания услуги.

§ 632. [Вознаграждение]

(1) Вознаграждение считается молчаливо согласованным, если выполнения работы в соответствии с обстоятельствами можно ожидать только за вознаграждение.

(2) Если размер вознаграждения не был установлен, то в качестве такового рассматривается при наличии утвержденных расценок— вознаграждение в соответствии с расценками, а при их отсутствии — вознаграждение, обычно выплачиваемое за подобную работу

§ 633. [Улучшения — устранение недостатков]

(1) Подрядчик обязан выполнить работу таким образом, чтобы она обладала обещанными свойствами и была свободна от недостатков, которые уничтожали бы или уменьшали ее ценность и пригодность к обычному или предусмотренному договором использованию.

(2)Заказчик может потребовать устранения недостатков, если работа и соответствует этим свойствам. Соответственно действует § 476а. Подрядчик имеет право отказать в устранении недостатков, если это потребует несоразмерных расходов.

(3)Если подрядчик просрочит устранение недостатков, то заказчик может самостоятельно устранить недостатки и потребовать возмещения расходов.

§ 634. [Срок для устранения недостатков — расторжение договора или уменьшение вознаграждения]

(1)Заказчик может назначить подрядчику соответствующий срок устранения недостатков, указанных в § 633, заявив при этом, что по истечении этого срока он откажется принять устранение недостатков. Если недостатки выявятся еще до передачи выполненной работы, то заказчик может сразу назначить срок, этот срок должен быть рассчитан таким образом, чтобы он не мог истечь прежде, чем истечет срок передачи выполненной работы. Если недостатки не будут своевременно устранены, то по истечении срои заказчик вправе потребовать расторжения договора или уменьшения вознаграждения подрядчику, в этих случаях требование об устранении недостатков не может быть предъявлено.

(2)Не требуется назначения срока, если устранение недостатков невозможно, или если подрядчик отказывается устранить их, или особые интересы заказчика оправдывают немедленное расторжение договора или уменьшение вознаграждения подрядчику.

(3)Расторжение договора не допускается, если недостатки лишь незначительно уменьшают ценность или пригодность изделия к использованию.

(4)В отношении расторжения договора или уменьшения вознагражден подрядчику соответственно применяются предписания §§ 465—467, 469-475 действующие для договоров купли-продажи

§ 635. [Возмещение убытков вследствие неисполнения договора]

Если недостатки изделия обусловлены обстоятельствами, за которые отвечает подрядчик, то заказчик вместо расторжения договора или уменьшения вознаграждения подрядчику может потребовать возмещения убытков, возникших вследствие неисполнения договора.

§ 636. [Расторжение договора при просрочке выполнения работ]

(1) Если работа не будет своевременно выполнена, то в отношении расторжения договора вследствие обнаруженных недостатков соответственно применяются предписания абз 1—3 § 634; требование о расторжении вследствие недостатков заменяется правом заказчика отказаться от договора на основании § 327. Права заказчика, возникающие в случае просрочки подрядчика, не затрагиваются.

(2) Если подрядчик оспаривает допустимость заявления о расторжении договора на том основании, что он своевременно выполнил работу, то на нем лежит бремя доказывания.

§ 637. [Договорное исключение ответственности]

Соглашение, которое полностью или частично исключает ответственность подрядчика за недостатки работы, ничтожно, если подрядчик умышленно умолчал о недостатках

§ 638. [Сокращенный срок исковой давности]

(1) Срок исковой давности по требованиям заказчика об исправлении недостатков, а также о расторжении договора, уменьшении вознаграждения подрядчику или возмещении убытков составляет шесть месяцев, в случае выполнения земляных работ — один год, в случае выполнения строительных работ— пять лет. Течение срока исковой давности начинается с момента принятия выполненной работы, кроме случая, когда подрядчик умышленно умолчал о недостатках.

(2) Срок исковой давности может быть увеличен по договору.

§ 639. [Перерыв и приостановление течения срока исковой давности]

(1) В отношении срока исковой давности по требованиям заказчика, указанным в § 638, соответственно действуют предписания абз.2,3 § 477 и §§ 478, 479 о сроке исковой давности по требованиям покупателя.

(2) Если по соглашению с заказчиком подрядчик организует проверку наличия недостатков или исправление недостатков, то течение срока давности приостанавливается до тех пор, пока подрядчик не сообщит заказчику о результатах проверки, или не заявит об устранении недостатков, или не откажется устранять недостатки.

§ 640. [Принятие работ]

(1) Заказчик обязан принять работу, выполненную в соответствии с договором, если только ее принятие не окажется невозможным вследствие качества работы.

(2) Если заказчик примет работу, имеющую недостатки, зная о них, то он имеет право на предъявление требований, указанных в §§ 633, 634, только том случае, когда при принятии работы он оговорит свои права в отношении обнаруженных недостатков

§ 641. [Срок выплаты вознаграждения— начисление процентов]

(1) Вознаграждение должно быть выплачено при принятии выполненной работы. Если работа должна быть принята по частям, а вознаграждение также установлено за выполнение отдельных частей, то вознаграждение должно быть выплачено за каждую часть в момент принятия соответствующей части работы.

(2) Заказчик должен начислять проценты на денежное вознаграждение с момента принятия выполненной работы, если только выплата вознаграждение не была отсрочена.

§ 642. [Содействие заказчика]

(1)В случае, когда для выполнения работы необходимо содействие заказчика, подрядчик может потребовать соответствующего возмещения, если заказчик вследствие неисполнения своей обязанности просрочит принятие работ.

(2)Размер возмещения определяется исходя из продолжительности просрочки и из размера установленного вознаграждения, а также с учетом затрат, сэкономленных подрядчиком вследствие просрочки, и выгод, извлеченных им в результате использования своей рабочей силы за время просрочки.

§ 643.

[Установление срока для совершения заказчиком действия, необходимого для выполнения работ]

В случае, предусмотренном § 642, подрядчик вправе назначить заказчику соразмерный срок для исполнения просроченного действия,

заявив, что он расторгнет договор, если действие не будет совершено до истечения этого срока. Договор считается расторгнутым,

если совершение действия, не последует до истечения этого срока.

§ 644.

[Распределение риска]

(1) Подрядчик несет риск до момента принятия работы. Если заказчик просрочит принятие работы, то риск переходит на него. Подрядчик не несет ответственности за случайную гибель или случайное ухудшение материала, предоставленного ему заказчиком.

(2) Если подрядчик пересылает по требованию заказчика результат работы в иное место, чем место исполнения договора, то соответственно применяются предписания § 447 о купле-продаже.

§ 645. [Ответственность заказчика]

(1) Подрядчик может требовать уплаты части вознаграждения в соответствии с выполненной работой и возмещения не включенных в вознаграждение издержек, если результат работы погиб или качество работы ухудшилось, либо если работа стала невыполнимой еще до момента ее принятия вследствие недостатков материала, предоставленного заказчиком, или вследствие распоряжения, сделанного заказчиком относительно выполнения работы, причем этому не способствовали обстоятельства, за которые отвечает подрядчик. Это же действует, если договор будет расторгнут на основании § 643

(2) Допускается установление более строгой ответственности заказчика при наличии его вины.

§ 646. [Последствия завершения работы]

Если качество выполненной работы таково, что ее принятие невозможно, то в случаях, указанных в §§ 638, 641, 644 и 645, последствия, предусмотренные для ее принятия, наступают по завершении работы.

§ 647. [Залоговое право подрядчика]

Для обеспечения требований по договору подрядчику предоставляется залоговое право на изготовленные или отремонтированные им движимые вещи заказчика, если при изготовлении или ремонте они находятся в его владении.

§ 648. [Обеспечительная ипотека при выполнении строительных работ]

(1) Для обеспечения своих требований по договору подрядчик, возводящий сооружение или часть сооружения, может потребовать установление обеспечительной ипотеки на земельный участок, отданный под застройку заказчиком. Если работа еще не завершена, то он может потребовать предоставления обеспечительной ипотеки лишь в размере той части вознаграждения, которая соответствует выполненной работе, с учетом не включенных в вознаграждение издержек.

(2) Владелец судовой верфи может потребовать в обеспечение своих требований, вытекающих из работ по строительству или ремонту судна, установления ипотеки на строящееся судно или судно заказчика; соответственно предл.2 абз.1.Не применяется § 647.

§ 649. [Право заказчика на расторжение договора]

До момента завершения работы заказчик может в любое время потребовать расторжения договора. Если заказчик расторгнет договор, то подрядчик вправе потребовать выплаты установленного вознаграждения; однако он обязан допустить зачет того, что он сэкономит в расходах вследствие расторжения договора, или приобретет путем иного применения своей рабочей силы, или мог бы приобрести, но умышленно не воспользовался этой возможностью.

§ 650. [Превышение сметы расходов]

(1) Если в основание договора была положена смета расходов без гарантии ее правильности со стороны подрядчика и если окажется, что работа не может быть выполнена без существенного превышения сметы, то при расторжении заказчиком договора по этой причине подрядчик имеет право только на требование, указанное в абз.1 § 645.

(2) Подрядчик обязан немедленно сообщить заказчику о возможном превышении сметы.

§ 651. [Договор о выполнении работы из материала подрядчика]

(1) Если подрядчик обязуется выполнить работу из соответственного материала, то он должен передать заказчику изготовленную вещь и право собственности на нее. В отношении такого договора действуют предписания о купле-продаже; если должна быть изготовлена индивидуально-определенная вещь, то вместо §§ 433, предп.1 абз.1 § 446 и §§ 447, 459, 460, 462-464, 477-479 действуют предписания о договоре подряда, за исключением §§ 647, 648.

(1) Если подрядчик обязуется предоставить только составные части или иные принадлежности главной вещи, то применяются исключительно предписания о договоре подряда.

II. Договор о туристическом обслуживании

§ 651а. [Договорные обязанности сторон]

(1)По договору о туристическом обслуживании лицо, организующее путешествия, обязуется предоставить туристу совокупность всех услуг по организации путешествий (путешествие). Турист обязан уплатить лицу, организующему путешествия, установленную цену за предоставленные услуги.

(2)Заявления лица, организующего путешествия, о том, что оно заключает договоры только с лицами, обязующимися предоставлять

отдельные BИДЫ туристических услуг (исполнителями отдельных обязательств), не принимается во внимание, если на основании иных обстоятельств будет доказано, что заявившее лицо исполняет обязательства, предусмотренные договором об организации путешествия, под свою личную ответственность.

§ 651b. [Замена туриста третьим лицом]

(1) До начала путешествия турист может потребовать, чтобы вместо него в путешествии приняло участие третье лицо. Лицо, организующее путешествия, может возразить против третьего лица, если последнее не отвечает особым требованиям для участия в этом путешествии либо если его участие противоречит законодательным или административным предписаниям.

(2) Лицо, организующее путешествия, может потребовать от туриста компенсации дополнительных расходов, возникших вследствие участия третьего лица.

§ 651с. [Предоставление гарантий и устранение недостатков]

(1)Лицо, организующее путешествия, обязано организовать путешествие таким образом, чтобы оно имело гарантированный уровень и было свободно от недостатков, которые уничтожают или уменьшают ценность или способность путешествия удовлетворять обычным или предусмотренным договором целям.

(2)Если путешествие не обладает данным уровнем, то турист может потребовать устранения недостатков. Лицо, организующее путешествия, может отказать в устранении недостатков, если это потребует несоразмерных расходов.

(3)Если лицо, организующее путешествия, не устранит недостатки в течение соответствующего срока, установленного туристом, то он может самостоятельно устранить недостатки и потребовать возмещения произведенных им необходимых расходов. Необходимость в определении срока отсутствует, если лицо, организующее путешествия, откажет в устранении недостатков или если турист имеет особый интерес в немедленном устранении недостатков.

§ 651d. [Уменьшение цены]

(1) Если путешествие имеет недостатки в смысле абз.1 § 651, то его цена уменьшается на время существования недостатка в соответствии с предписаниями § 472.

(2) Уменьшения цены не наступает, если турист по своей вине не сообщит о недостатке.

§ 651е. [Расторжение договора вследствие недостатка]

(1)Если путешествию будет нанесен существенный ущерб вследствие недостатка, указанного в § 651с, то турист может расторгнуть договор. То же действует, если он вследствие такого недостатка не может принять участия в путешествии по уважительной причине, о которой знает лицо, организующее путешествие.

(2)Расторжение договора допустимо лишь в том случае, если лицо, организующее путешествия, не устранит недостатков в соразмерный срок, установленный туристом. Необходимость в определении срока отсутствует, если устранение недостатков невозможно, или если лицо, организующее путешествия, откажет в их устранении, или если немедленное расторжение договора оправдано особыми интересами туриста.

(3)Если договор будет расторгнут, то лицо, организующее путешествия, утрачивает право на получение установленного вознаграждения за свои услуги. Однако оно может потребовать согласно § 471 возмещения за уже предоставленные услуги или за услуги, которые должны были быть предоставлены до окончания путешествия. Это правило не действует, если услуги не представляют интереса для туриста вследствие расторжения договора

(4)Лицо, организующее путешествия, обязано принять меры, необходимые вследствие расторжения договора, в частности если договором предусматривалась обратная доставка, то доставить туриста обратно. Дополнительные расходы в этом случае несет лицо, организующее путешествия.

§ 651f. [Возмещение вреда]

(1) Если недостаток путешествия возник вследствие обстоятельства, за котоpoe отвечает лицо, организующее путешествия, то турист может независимо от своих прав на уменьшение цены путешествия или на расторжение договора потребовать возмещения вреда вследствие неисполнения договора.

(2) Если путешествие сорвано или организовано ненадлежащим образом, то турист может также потребовать соответствующего денежного возмещения вследствие бесполезно потерянного отпускного времени.

§ 651 g. [Предельный срок— срок исковой давности]

(1)Требования, указанные в §§ 651c-651f, турист может предъявить лицу, организующему путешествия, в течение одного месяца после указанного в договоре срока окончания путешествия. По истечении указанного срока турист может предъявить свои требования лишь в том случае, если он был не по и вине лишен возможности предъявить требование в надлежащий срок.

(2)Срок исковой давности в отношении требований туриста, указанных 651c-651f, составляет шесть месяцев. Течение срока исковой давности начинается с того дня, когда в соответствии с договором путешествие должно закончиться. Если турист предъявит требование, то течение срока исковой давности приостанавливается до того дня, когда лицо, организующее путешествия, в письменном виде отклонит это требование.

§ 651h. [Допустимое ограничение ответственности]

(1) Лицо, организующее путешествия, может посредством соглашения с туристом ограничить свою ответственность размерами тройной платы за свои услуги, если:

1.вред, нанесенный туристу, не будет вызван умышленными или небрежными действиями;

2.лицо, организующее путешествия, несет перед туристом единоличную ответственность за вред, возникший вследствие вины одного из исполнителей отдельных обязательств по организации путешествия.

(2) Если в отношении обязательств лица, предоставляющего отдельные виды туристических услуг, действуют законные предписания, в соответствии с которыми требование возмещения вреда возникает или вступает в силу лишь при наличии определенных условий или ограничений либо это требование исключается при наличии определенных условий, то лицо, организующее путешествия, может в своих отношениях с туристом также сослаться на вышеупомянутые предписания.

§ 651i. [Отказ от договора до начала путешествия]

(1)До начала путешествия турист может в любой момент отказаться от договора.

(2)Если турист откажется от договора, то лицо, организующее путешествия, теряет право на получение установленного вознаграждения за свои услуги. Однако оно может потребовать соответствующего возмещения. Размер возмещения определяется исходя из суммы установленного вознаграждения за вычетом расходов, сэкономленных лицом, организующим путешествия, а также выгод, которые указанное лицо могло бы получить вследствие предоставления своих услуг иным образом.

(3) В договоре относительно каждого вида путешествий может быть установлен в качестве возмещения определенный процент от общей стоимости услуг с учетом обычной экономии расходов или обычной возможности выгоды вследствие предоставления услуг по организации путешествий иным образом.

§ 651j. [Расторжение договора вследствие действия непреодолимой силы]

(1) Если вследствие действия непредвиденной при заключении договора непреодолимой силы путешествие будет существенно осложнено либо возникнет угроза его осуществлению, то как турист, так и лицо, организующее путешествия, могут расторгнуть договор.

(2) Если договор расторгается согласно абз. 1, то действуют предписания предл.1 абз.З и предл.1 абз.4. Дополнительные расходы по обратной доставке туриста стороны несут в равных долях. В остальных случаях дополнительные расходы несет турист.

§ 651k. [Недопустимость соглашений, ущемляющих законные права туриста]

Предписания §§ 651a-651j не могут быть изменены в ущерб туристу.

Восьмая глава. Маклерский договор

§ 652. [Право на вознаграждение]

(1) Лицо, обязавшееся выплатить вознаграждение маклеру за выявление возможности заключения договора или за посредничество при заключении договора, выплачивает вознаграждение только в том случае, если заключение договора состоится вследствие выявления возможности его заключения или в результате посредничества. Если договор заключается под отлагательным условием, то вознаграждение за посредничество может быть потребовано лишь по наступлении этого условия.

(2) Расходы должны быть возмещены маклеру только в случае, если это было согласовано. То же действует и в том случае, когда договор не состоится.

§ 653. [Соглашение о размере вознаграждения маклеру]

(1) Вознаграждение маклеру считается молчаливо согласованным, если в соответствии с обстоятельствами исполнения порученного маклеру действия можно ожидать только за вознаграждение.

(2) Если размер вознаграждения не был установлен, то согласованным считается при наличии утвержденных расценок — вознаграждение в соответствии с расценками, а при их отсутствии — вознаграждение, обычно выплачиваемое за подобную работу.

§ 654. [Лишение права на вознаграждение]

Маклер лишается права на получение вознаграждения и возмещение расходов, если он, вопреки условиям договора, действовал также в интересах другой стороны.

§ 655. [Уменьшение вознаграждения распоряжением суда]

Если за выявление возможности заключения договора или за посредничество при заключении договора маклеру было установлено несоразмерно высокое вознаграждение, то по ходатайству должника оно может быть уменьшено до соответствующей суммы распоряжением суда. После уплаты вознаграждения его уменьшение не допускается.

§ 656. [Посредничество при заключении брака]

(1)Обещание вознаграждения за выявление возможности для заключения брака или за посредничество в заключении брака не устанавливает обязательства. Требование о возврате исполненного на основании обещания не подлежит удовлетворению, так как обязательство отсутствовало.

(2)Данные предписания применяются и к соглашению, на основании которого другая сторона с целью исполнения обещания берет на себя обязательство в отношении посредника, в частности признание долга.

Девятая глава. Публичное обещание вознаграждения

§ 657. [Понятие]

Лицо, сделавшее публичное заявление о назначении вознаграждения за совершение какого-либо действия, в частности за достижение определенного результата, обязано выплатить вознаграждение тому, кто совершил указанное действие, даже если это лицо действовало без учета публично обещанного вознаграждения.

§ 658. [Отмена]

(1) Публичное обещание вознаграждения может быть отменено только до исполнения действия. Отмена действительна только в тех случаях, если о ней будет объявлено таким же образом, как и об обещании вознаграждения, или если последует особое уведомление.

(2) В публичном обещании вознаграждения может быть указано на отказ от права его отмены; при наличии сомнения такой отказ подразумевается, если определен срок для исполнения действия.

§ 659. [Требование вознаграждения несколькими лицами]

(1)Если действие, за которое было назначено вознаграждение, было совершено разными лицами, то право на вознаграждение имеет тот, кто первым совершил действие.

(2)Если действие совершено несколькими лицами одновременно, то каждый имеет право на равную часть вознаграждения. Если вознаграждение по своим свойствам не может быть разделено или если в соответствии с публичным обещанием его должно получить только одно лицо, то лицо, которое получит вознаграждение, определяется посредством жребия.

§ 660. [Распределение вознаграждения]

(1) Если несколько лиц содействовало достижению результата, за который было назначено вознаграждение, то лицо, назначившее вознаграждение, должно по справедливости распределить его между этими лицами, принимая во внимание участие каждого из них.

Распределение недействительно, если оно явно несправедливо; в таком случае вознаграждение распределяется на основании судебного решения.

(2)Если распределение, произведенное лицом, назначившим вознаграждение, не будет признано кем-либо из участников, то вышеуказанное лицо вправе отказаться от исполнения своих обязательств, пока заинтересованные лица не разрешат спора о своих правах между собой; каждый из них может потребовать, чтобы их общее вознаграждение было внесено в депозит.

(3)Соответственно действует предл.2 абз.2 § 659

§ 661. [Конкурс]

(1)Публичное обещание вознаграждения, в основе которого лежит установление премии за лучшее выполнение работы, действительно только тогда, когда при объявлении конкурса определен срок для выполнения работы.

(2)Решение о том, соответствует ли последовавший в течение этого срока конкурс публичному обещанию вознаграждения, или о том, какая из представленных работ заслуживает предпочтения, принимается лицом, указанным при объявлении конкурса, а при отсутствии последнего — лицом, назначившим вознаграждение. Такое решение обязательно для всех участников.

(3)При представлении работ равного достоинства относительно выдачи премии действует абз.2 § 659.

(4)Лицо, назначившее вознаграждение, может требовать передачи ему права собственности на выполненную работу только в том случае, если оно при публичном обещании вознаграждения указало, что такая передача должна быть произведена.

Десятая глава. Поручение

§ 662. [Понятие]

Принимая поручение, поверенный обязуется безвозмездно совершить сделку в пользу доверителя.

§ 663. [Обязанность извещения об отказе]

Лицо, публично назначенное или публично вызвавшееся совершить определенные действия, обязано немедленно сообщить лицу, давшему ему поручение, о своем отказе от поручения совершить вышеуказанные действия. То же предписание применяется, если кто-либо предложил доверителю свои услуги для совершения определенных действий.

§ 664. [Передача третьему лицу]

(1) При наличии сомнения поверенный не вправе возлагать исполнение поручения на третье лицо. Если перепоручение разрешено, то он несет ответственность лишь за вину, допущенную им при передаче исполнения. За вину помощника он отвечает согласно § 278.

(2) При наличии сомнения, право требовать исполнения поручения не подлежит передаче.

§ 665. [Отступление от указаний]

Поверенный имеет право отступить от указаний доверителя, если он исходя из обстоятельств может предположить, что доверитель, зная о положении дел, одобрил бы подобное отступление. Прежде чем отступить от указаний доверителя, поверенный обязан уведомить доверителя и подождать его решения, кроме случаев, когда промедление может вызвать опасность для исполнения.

§ 666. [Обязанность предоставления сведений и отчета]

Поверенный обязан по требованию доверителя предоставлять ему необходимые сведения, ставить его в известность о состоянии дела, а по исполнении поручения представить отчет.

§ 667. [Обязанность передать доверителю результаты исполнения]

Поверенный обязан передать доверителю все, что он получил для исполнения поручения или приобрел в результате его исполнения.

§ 668. [Начисление процентов на использованные деньги]

Если поверенный использует в своих целях деньги, которые он должен передать доверителю или использовать в его интересах, то он обязан начислять на эти деньги проценты за время их использования в своих интересах.

§ 669. [Обязанность выплаты аванса]

По требованию поверенного доверитель обязан выплатить ему аванс для покрытия расходов, необходимых для исполнения поручения.

§ 670. [Возмещение расходов]

Доверитель обязан возместить расходы, которые были произведены поверенным с целью исполнения поручения и которые тот исходя из обстоятельств был вправе считать необходимыми.

§ 671. [Отмена; расторжение договора]

(1)Доверитель может в любой момент отменить поручение, а поверенный расторгнуть договор поручения.

(2)Поверенный может расторгнуть договор только тогда, когда доверитель имеет возможность принять иные меры для совершения порученных действий, за исключением тех случаев, когда для немедленного расторжения договора есть уважительная причина. Если поверенный расторгнет договор немедленно и без уважительной причины, то он обязан возместить доверителю причиненные этим убытки.

(3)При наличии уважительной причины поверенный вправе потребовать расторжения договора поручения, даже если он ранее отказался от этого права.

§ 672. [Смерть или недееспособность доверителя]

Как правило, поручение не прекращается вследствие смерти доверителя или объявления его недееспособным. Если действие поручения должно прекратиться со смертью доверителя или из-за объявления его недееспособным, то при вероятности невыгодных последствий вследствие приостановления поручения поверенный продолжает исполнение своих обязанностей до тех пор, пока наследник или законный представитель доверителя не примут иных мер для защиты своих интересов.

§ 673. [Смерть поверенного]

Как правило, поручение прекращается со смертью поверенного. Наследник должен немедленно уведомить доверителя о смерти поверенного и продолжать исполнение поручения, если приостановление поручения может повлечь невыгодные последствия для доверителя. Наследник поверенного продолжает исполнение поручения до тех пор, пока доверитель не примет иных мер для защиты своих интересов.

§ 674. [Продолжения действия поручения]

Если поручение прекратилось не в связи с его отменой, то до тех пор, пока поверенный не узнал или не должен был узнать о прекращении поручения, поручение остается в силе в интересах поверенного.

§ 675. [Ведение дел за вознаграждение]

В отношении договора о предоставлении услуг или договора подряда, предметом которых является совершение юридических действий, соответственно применяются предписания §§ 663, 665-670, 672-674, а если обязанное по договору лицо имеет право расторгнуть договор без соблюдения срока предупреждения о расторжении, то применяются также предписания абз.2 § 671.

§ 676. [Совет или рекомендация]

Лицо, давшее другому лицу совет или рекомендацию, не обязано возмещать убытки, возникшие в связи с тем, что другое лицо последовало совету ими рекомендации; ответственность вследствие их отношений по договору ими вследствие недозволенных действий наступает на общих основаниях.

Одиннадцатая глава. Ведение чужих дел без поручения

§ 677. [Обязанности ведущего чужие дела]

Лицо, ведущее дела другого лица, не получив поручения от последнего мни не имея на то иных полномочий, обязано вести дела так, как того требу-н и интересы заинтересованного лица, с учетом его действительной или предполагаемой воли.

§ 678. [Расхождение с волей заинтересованного лица]

Если принятие ведения дел противоречит действительной или предполагаемой воле заинтересованного лица и ведущий дела должен был знать об этом, то он обязан возместить заинтересованному лицу убытки, возникшие при ведении дел, даже если с его стороны не было иной вины.

§ 679. [Непринятие во внимание воли заинтересованного лица]

Возражение заинтересованного лица против ведения его дел не принимается во внимание, если без постороннего вмешательства не будет своевременно исполнена его обязанность, представляющая общественный интерес, или его алиментная обязанность.

§ 680. [Ведение дел с целью предотвращения опасности]

Если целью ведения дел является предотвращение реальной опасности, угрожающей заинтересованному лицу, то ведущий дела без поручения отверг лишь за умысел и грубую небрежность.

§ 681. [Обязанность уведомить заинтересованное лицо]

Ведущий дела без поручения должен при первой возможности уведомить заинтересованное лицо о принятии на себя ведения его дел и подождать его решения, если промедление не вызовет невыгодных последствий. В остальном в отношении обязанностей лица, ведущего чужие дела без поручения, соответственно действуют предписания §§ 666-668 о поверенном.

§ 682. [Недееспособность или ограничение дееспособности лица, ведущего чужие дела без поручения]

Если лицо, ведущее чужие дела без поручения, недееспособно или ограничено в дееспособности, то оно несет ответственность лишь на основании предписаний о возмещении вреда вследствие недозволенных действий и о возврате неосновательного обогащения.

§ 683. [Возмещение расходов]

Если ведение дел отвечает интересам и действительной или предполагаемой воле заинтересованного лица, то лицо, ведущее дела без поручения, может требовать возмещения своих расходов аналогично поверенному. В случаях, указанных в § 679, лицо, ведущее дела без поручения, имеет право на такое требование, даже если оно приняло на себя ведение дел против воли заинтересованного лица.

§ 684. [Возврат неосновательного обогащения]

Если отсутствуют условия, указанные в § 683, то заинтересованное лицо обязано возвратить лицу, которое вело его дела без поручения, все то, что оно получило вследствие ведения дел в соответствии с предписаниями о возврате неосновательного обогащения. Если заинтересованное лицо одобрит ведение дел, то лицо, которое вело дела без поручения, приобретает право на предъявление требования, указанного в § 683.

§ 685. [Недопустимость требования возмещения]

(1) Лицо, ведущее чужие дела без поручения, не имеет права требования, если оно действовало без намерения потребовать возмещения от заинтересованного лица.

(2) Если родители или их прямые восходящие родственники предоставляют содержание своим потомкам или, наоборот, последние — первым, то при наличии сомнения следует считать, что намерение потребовать возмещение от получателя отсутствует.

§ 686. [Заблуждение относительно личности заинтересованного лица]

Если лицо, ведущее чужие дела без поручения, заблуждается относительно личности заинтересованного лица, то права и обязанности, вытекающие из ведения дел, предоставляются тому лицу, в интересах которого осуществлялись соответствующие действия.

§ 687. [Заблуждение относительно удовлетворяемого интереса]

(1)Предписания §§ 677-686 не применяются, если кто-либо исполняет чужие дела в полной уверенности, что они являются его собственными.

(2)Если лицо относится к чужому делу как к своему собственному, хотя знает, что не имеет на это право, то заинтересованное лицо может предъявить требования, вытекающие из §§ 677, 678, 681 и 682. В случае предъявления указанных требований на заинтересованное лицо по отношению к лицу, которое вело его дела без поручения, возлагаются обязанности, предусмотренные предл. 1 § 684.

Двенадцатая глава. Хранение

§ 688. [Понятие]

По договору хранения хранитель обязуется хранить движимую вещь, переданную ему поклажедателем.

§ 689. [Вознаграждение]

Вознаграждение за хранение считается молчаливо согласованным, если принятия на хранение в соответствии с обстоятельствами можно ожидать только за вознаграждение.

§ 690. [Ответственность в случае безвозмездного хранения]

Если вещь принята на хранение безвозмездно, то хранитель обязан проявлять такую осмотрительность, с которой он обычно относится к своим собственным делам.

§ 691. [Передача на хранение третьему лицу]

При наличии сомнения хранитель не вправе передать принятую на хранение вещь третьему лицу. Если передача третьему лицу разрешена, то хранитель несет ответственность лишь за вину, допущенную им при самой передаче. За вину помощника он отвечает согласно § 278.

§ 692. [Изменение способа хранения]

Хранитель вправе изменить оговоренный способ хранения, если исходя из обстоятельств он может предположить, что поклажедатель, зная о положении дел, одобрил бы подобное изменение. Прежде чем осуществить это изменение, хранитель должен уведомить поклажедателя и подождать решения последнего, кроме случаев, когда промедление может вызвать невыгодные последствия.

§ 693. [Возмещение расходов]

Поклажедатель обязан возместить расходы, которые были произведены хранителем в связи с хранением и которые тот исходя из обстоятельств был вправе считать необходимыми.

§ 694. [Обязанность возмещения убытков поклажедателем]

Поклажедатель обязан возместить хранителю убытки, возникшие вследствие свойств сданной на хранение вещи, за исключением случаев, когда он при передаче не знал и не должен был знать об опасных свойствах вещи или указал на них хранителю либо когда последний знал о них помимо этого указания.

§ 695. [Право поклажедателя на возврат вещи]

Поклажедатель может в любой момент потребовать возврата вещи, сданной им на хранение, даже если был определен срок хранения.

§ 696. [Требование хранителя о принятии вещи обратно]

Если не был определен срок хранения, то хранитель может в любой момент потребовать, чтобы вещь была принята поклажедателем. Если срок и определен, то он может потребовать досрочного принятия вещи поклажедателем только при наличии важной причины.

§ 697. [Место возврата]

Принятая на хранение вещь должна быть возвращена в том месте, где вещь должна была находиться на хранении; хранитель не обязан доставлять вещь поклажедателю.

§ 698. [Начисление процентов на использованные деньги]

Если хранитель использует принятые на хранение деньги в своих целях, то он обязан начислять на них проценты за время их использования.

§ 699. [Срок уплаты вознаграждения]

(1)Поклажедатель должен выплатить установленное вознаграждение по окончании хранения. Если вознаграждение исчисляется по временным периодам, то оно должно выплачиваться по окончании каждого периода.

(2)Если переданная на хранение вещь будет возвращена до истечения установленного срока, то хранитель может потребовать выплаты части вознаграждения, соответствующей уже оказанным услугам, если из соглашения относительно вознаграждения не вытекает иного.

§ 700. [Иррегулярное хранение]

(1)Если вещи определяемые родовыми признаками, передаются на хранение таким образом, чтобы право собственности на них перешло к хранителю, а последний обязуется возвратить вещи подобного рода, качества и количества, то применяются предписания о договоре займа. Если поклажедатель разрешает хранителю использовать принятые на хранение вещи, то предписания о договоре займа применяются с того момента, когда хранитель вступит во владение вещами. Однако в обоих случаях место и время возврата вещей при наличии сомнения определяется согласно предписаниям о договоре хранения.

(2)При передаче на хранение ценных бумаг соглашение указанного в абз.1 вида действительно только в том случае, если оно ясно выражено.

Тринадцатая глава. Оставление вещей в гостинице

§ 701. [Ответственность владельца гостиницы]

(1)Владелец гостиницы, который профессионально занимается предоставлением помещений посторонним лицам, должен возместить убытки, возникшие вследствие гибели, разрушения или повреждения вещей, внесенных в гостиницу постояльцем, которому были предоставлены помещения в данной гостинице.

(2)Под внесенными вещами подразумеваются:

1.вещи, которые к моменту предоставления постояльцу помещений были размещены в гостинице или в каком-либо месте за пределами гостиницы, указанном владельцем гостиницы или его служащими, или в каком-либо месте за пределами гостиницы, специально предназначенном для этой цели владельцем гостиницы, или были вверены в ином месте за пределами гостиницы владельцу гостиницы или служащим;

2.вещи, которые были вверены владельцу гостиницы или его служащим в течение соразмерного срока до или после того момента, когда постояльцу были предоставлены помещения.

В случае предоставления охраны или вверения вещей служащим владельца гостиницы это действует только тогда, когда последние были уполномочены на это или исходя из обстоятельств могут рассматриваться как таковые.

(3) Обязанность возмещения не возникает, если причиной гибели, разрушения или повреждения вещи явился сам постоялец, лицо, его сопровождающее, или лицо, которое он принимал у себя, а также состояние самой вещи или действие непреодолимой силы.

(4) Обязанность возмещения убытков распространяется на автомашины, вещи, оставленные в автомашине, и на живых животных.

§ 702. [Ограничение ответственности — ценные вещи]

(1)Владелец гостиницы несет ответственность на основании § 701 лишь в пределах суммы, соответствующей стократной оплате за один день пользования предоставленными помещениями, однако не менее одной тысячи немецких марок и не более шести тысяч немецких марок; максимальная сумма возмещения в отношении денег, ценных бумаг и драгоценностей составляет вместо шести тысяч немецких марок одну тысячу пятьсот немецких марок.

(2)Владелец гостиницы несет неограниченную ответственность:

1.если он или его служащие виновны в гибели, разрушении или повреждении вещи;

2.если речь идет о вещах, которые он принял на хранение или от принятия которых он отказался вопреки предписаниям абз.З.

(3) Владелец гостиницы обязан принимать на хранение деньги, ценные бумаги, драгоценности и иные ценные вещи, за исключением тех случаев, когда они, исходя из размеров и класса гостиницы, имеют несоразмерно высокую ценность или большой объем, либо когда их хранение представляет опасность. Владелец гостиницы может потребовать, чтобы они были переданы закрытом или запечатанном состоянии.

§ 702а. [Освобождение от ответственности]

(1)Владелец гостиницы освобождается от ответственности, если ее размер превысит максимальную сумму, указанную в абз. 1 § 702. Владелец гостиницы не освобождается от ответственности в том случае, если он или его служащие своими умышленными или грубо небрежными действиями вызвали гибель, разрушение или повреждение вещи; ответственность наступает также в отношении вещей, от принятия которых на хранение владелец гостиницы лея вопреки предписаниям абз.З § 702.

(2)Освобождение от ответственности действительно только в том случае, если заявление постояльца сделано в письменной форме и в нем не содержится иных условий.

§ 703. [Утрата права на предъявление требований о возмещении убытков]

Постоялец утрачивает право на предъявление требований, предоставленное ему на основании §§ 701, 702, если немедленно не заявит о гибели разрушении или повреждении вещи. Это не действует, если вещи были взяты владельцем гостиницы на хранение либо если он или его служащие виновны в гибели, разрушении или повреждении вещи.

§ 704. [Залоговое право владельца гостиницы]

Владелец гостиницы имеет залоговое право на внесенные вещи постояльца для обеспечения требования оплаты помещения а также других услуг оказанных для удовлетворения потребностей постояльца, с учетом всех затрат Соответственно действуют предписания предл. 3 § 559 и §§ 560—563 о залоговом праве наймодателя.

Четырнадцатая глава. Простое товарищество

§ 705. [Понятие]

По договору простого товарищества его участники взаимно обязуются содействовать достижению общей цели способом, определенным в договоре в частности вносить установленные вклады

§ 706. [Вклады участников]

(1)При отсутствии иного соглашения участники простого товарищества обязаны вносить равные вклады

(2)Если должны быть внесены вещные вклады, определяемые родовыми признаками или в виде потребляемых вещей, то при наличии сомнения следует считать, что они должны стать общей собственностью участников товарищества Это же действует в

отношении индивидуально-определенных и непотребляемых вещей, которые должны быть внесены по их оценочной стоимости что не служит основанием для распределения прибыли

(3) Вклад участника простого товарищества может состоять в предоставлении услуг.

§ 707. [Увеличение установленного вклада]

Участник простого товарищества не обязан увеличивать установленный вклад или восполнять вклад, уменьшившийся из-за понесенных убытков

§ 708. [Осмотрительность участника простого товарищества]

При исполнении возложенных на него обязанностей участник простои товарищества обязан проявлять такую же осмотрительность, с которой относится к своим собственным делам

§ 709. [Ведение дел]

(1) Ведение дел в простом товариществе осуществляется совместно все ми его участниками, для осуществления каждой сделки требуется согласие всех участников товарищества.

(2) Если согласно договору простого товарищества решения принимаются большинством голосов, то при наличии сомнения большинство определяется на основе общего числа участников простого товарищества

§ 710. [Ведение дел]

Если по договору простого товарищества ведение дел предоставлено одному или нескольким его участникам, то остальные участники простого товарищества отстраняются от ведения дел Если ведение дел поручено нескольким участникам, то соответственно действует § 709.

§ 711. [Право на возражение]

Если по договору простого товарищества ведение дел предоставлено всем или нескольким его участникам таким образом, что каждый вправе действовать единолично, то каждый участник может заявить возражение против заключения сделки другим. В случае возражения сделка не может быть заключена.

§ 712. [Лишение полномочий на ведение дел и отказ от ведения дел]

(1)Участник простого товарищества, если на то имеется серьезная причина может быть лишен предоставленных ему по договору простого товарищества полномочий на ведение дел единогласным решением всех участников товарищества или, если по договору простого товарищества решения принимаются большинством голосов, — решением большинства остальных участников; серьезной причиной может быть, в частности, грубое нарушение обязанностей или неспособность к надлежащему ведению дел.

(2)Участник простого товарищества может отказаться от ведения дел, если на то имеется серьезная причина, в этом случае

соответственно действуют предписания абз 2 и 3 § 671 о договоре поручения.

§ 713. [Права и обязанности участника простого товарищества, управляющего его делами]

Права и обязанности участника простого товарищества, управляющего делами, определяются в соответствии с предписаниями §§ 664—670 о договоре поручения, если из договора простого товарищества не следует иного.

§ 714. [Полномочия на представительство]

Если согласно договору простого товарищества его участнику предоставлены полномочия на ведение дел, то при наличии сомнения он уполномочен на представительство остальных участников в отношении третьих лиц

§ 715. [Лишение полномочий на представительство]

Если по договору простого товарищества один из участников уполномочен на представительство остальных участников в отношении третьих лиц, то он может быть лишен этих полномочий только на основании абз 1 § 712 и только вместе с полномочиями на ведение дел, при условии что указанные полномочия не могут быть отделены друг от друга.

§ 716. [Право контроля]

(1) Участник простого товарищества, даже если он отстранен от ведения дел, может лично знакомиться с положением дел товарищества, проверять деловые бумаги и бухгалтерские книги товарищества и на их основе получить представление о состоянии имущества товарищества.

(2) Соглашение, исключающее или ограничивающее указанное право, не препятствует осуществлению этого права, если есть основание предполагать недобросовестное ведение дел.

§ 717. [Непередаваемость прав участника]

Требования участников товарищества по отношению друг к другу, вытекающие из их взаимоотношений по договору, не подлежат передаче. Исключение составляют требования участника, вытекающие из осуществляемого им ведения дел, если их удовлетворение может быть потребовано до раздела имущества в случае ликвидации товарищества, а также требования на долю прибыли или на то имущество, которое причитается участнику при его выбытии из товарищества или при ликвидации последнего.

§ 718. [Имущество простого товарищества]

(1)Вклады участников простого товарищества и приобретенные для товарищества при ведении дел предметы составляют общее имущество участников (имущество простого товарищества).

(2)К имуществу простого товарищества принадлежит также то, что было приобретено на основании права, входящего в имущество товарищества, или в качестве возмещения за уничтожение, повреждение или изъятие предмета, входящего в имущество товарищества.

§ 719. [Взаимосвязь участников]