Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

2818.Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус словарь

..pdf
Скачиваний:
26
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
43.67 Mб
Скачать

Раздел II. Контекстная часть с дефинициями ключевых понятий

Anleitung f technische – Verwaltungsvorschrift (VwV), die die technische Behandlung bestimmter Stoffe regelt.

Anleitungen pl technische (z.B. TA Luft, TAAbfall, TA Lärm) – allgemeine Verwaltungsvorschriften, welche durch Verwaltungsakte für die Unternehmen verbindlich werden (normkonkretisierende VwV).

Anmeldepflicht f – neue Stoffe müssen angemeldet werden, bevor sie in den Verkehr gebracht werden dürfen. Die Anmeldepflicht gilt auch für neue Stoffe, die aus Staaten, die nicht der EU angehören (Drittländer), importiert werden.

Atomgesetz n – Gesetz über die friedliche Verwendung der Kernenergie und den Schutz gegen ihre Gefahren. Zweck des Atomgesetzes ist es die Erforschung, die Entwicklung und die Nutzung der Kernenergie zu friedlichen Zwecken zu fördern, Leben, Gesundheit und Sachgüter vor den Gefahren der Kernenergie zu schützen, der Ausgleich von Schäden durch Kernenergie oder ionisierte Strahlung (sowie die innere undäußereSicherheitunddieErfüllungvon internationalen Verpflichtungen der BRD).

Atommüll m – radioaktive Abfälle aus Kernkraftwerken sowie aus der gewerblichen und medizinischen Nutzung von radioaktiven Stoffen.

Руководство техническое – админис-

тративное предписание, регулирующее обращение с определенными веществами.

Руководства технические (например,

ТР«Воздух»,ТР«Отходы»,ТР«Шум») – общие административные предписания, которые ставятся обязательно для предприятийпосредствомадминистративных актов (административные предписания, конкретизирующие нормы права).

Обязанность регистрации – новые ве-

щества подлежат регистрации перед их применением. Обязанность регистрации распространяется также и на новые вещества, импортируемые из государств – не членов ЕС (третьи страны).

Закон об атомной энергии – закон о мирном использовании ядерной энергии и защите от её вредного воздействия. Цель закона – поддержка исследования, развития и использования атомной энергии в мирных целях; защита жизни, здоровья и имущества от вредного воздействия ядерной энергии; компенсация ущерба от ядерной энергии или ионизирующего излучения (а также внутренняя и внешняя безопасность и осуществление международных обязательств ФРГ).

Атомные отходы – радиоактивные отходы электростанций, а также промышленности и медицины.

81

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Audit n externes – erfolgt durch unabhängige, amtlich zugelassene Umweltgutachter. Es dient dem Vergleich zwischen dem Umweltzustand des Unternehmens und den umweltgesetzlichen Bestimmungen sowie den selbstgesetzten Zielen. Das Unternehmen präsentiert sich als umweltbewusst und technisch zuverlässig und stärkt seine Reputation.

Audit n internes – wird entweder durch einen kompetenten Prüfer des Unternehmens oder mit Unterstützung externer Umweltbzw. Unternehmens-berater durchgeführt. InterneAudits dienen als Informationsquelle und Kontrollwerk-zeug zur Schwachstellenanalyse und Planungshilfe.

Aufbauund Ablaufverfahren n – festzulegende Funktionen, Tätigkeiten und Verfahren, die sich auf die Umwelt auswirken oder auswirken können und für Politk und Ziele des Unternehmens relevant sind.

Ausgleichsbecken pl – sind Anlagen, welche durch mechanische Vorgänge die Mischung von Abwässern verschiedener Abflussmengen und Konzentrationen herbeiführen.

Ausnahmebewilligung f ordnungs-recht- liches Instrument, ein repressives Verbot, mit Befreiungsvorbehalt. Bei einerAusnahmebewilligung ist eine umwelt-relevante Handlung prinzipiell verboten.

82

Аудит внешний – осуществляется независимым административно допущенным экспертом-экологом. Аудит служит для сравнения экологического состояния предприятия и законодательных экологических положений, а также самостоятельно установленных целей. Предприятияпредставляютсебякакэкологически сознательные и технически надежные, укрепляя тем самым свою репутацию.

Аудит внутренний – проводится компе-

тентным контролером самого предприятия либо при поддержке приглашенного консультанта по экологии или производственного консультанта. Внутренний аудит служит источником информации и инструментом контроля при анализе недостатков и вспомогательном планировании.

Метод организации и ход процессов

устанавливаемые функции, действия

иметоды, которые оказывают или могут оказать воздействие на окружающую среду и являются важными для политики

ицелей предприятия.

Уравнительные бассейны – установки,

которые с помощью механических процессов образуют смеси сточных вод различных объемов стоков и концентраций.

Разрешение в порядке исключения

дисциплинарно-правовой инструмент, репрессивный запрет с возможностью освобождения. При данном разрешении экологически важная деятельность принципиально запрещена.

Раздел II. Контекстная часть с дефинициями ключевых понятий

Autökologie f – Teilgebiet der Ökologie, dassichmitdenWirkungenderUmweltfaktoren auf ein einziges Individuum beschäftigt. Geht reduktionistisch vom Einzelorganismus, vom Individuum als Vertreter einer Art aus. Sie blickt von ihm hinaus in seine Umwelt und versucht zu erkennen, was auf ihn zukommt und was er demgegenüber vermag.

Аутэкология – раздел экологии, который занимается влиянием факторов окружающей среды на отдельного индивидуума.Исходитототдельногоорганизма, индивидуума как представителя одного вида. Аутэкология вглядывается в окружающую среду с позиций индивиуума

ипытается распознать, что ожидает его

ичто он может противопоставить влияниям факторов окружающей среды.

B

Bakterienfilter m – Sterilfilter zur Gewinnung von Trinkwasser aus Wassern, die möglicherweise durch gesundheits-schädli- che Bakterien verseucht sind. Eine Alternative zu Bakterienfiltern stellen keimtötende Chemikalien dar.

Bauartnormen und Betriebsnormen pl – enthalten Anforderungen für die Errichtung, die Beschaffenheit und den Betrieb vonAnlagen.

Bauökologie f – im Rahmen der Bauökologie werden bei der Planung und Errichtung von Gebäuden ökologische Aspekte besonders berücksichtigt.

Belastung f – kurzfristige natürliche oder langfristige anthropogene Störung eines Ökosystems.

Benzinbleigesetz n (BzBLG) – Gesetz zur Verminderung der Luftverunreinigungen durch Bleiverbindungen in Ottokraftstoffen für Kraftfahrzeugmotoren. Es begrenzt den Bleigehalt des Benzins.

Бактериальный фильтр – стерильный фильтр для получения питьевой воды из воды, возможно, зараженной опасными для здоровья бактериями. Альтернативой бактериальным фильтрам являются антимикробные химикаты.

Строительные и эксплуатационные нормы – содержат требования по сооружению, характеристикам и эксплуатации установок.

Экология строительства – в рамках экологии строительства при планировании и сооружении зданий особо учитываются экологические аспекты.

Загрязнение – естественное кратковременное или долговременное антропогенное нарушение экосистемы.

Закон о содержании свинца в бензи-

не – закон об уменьшении загрязнения воздуха соединениями свинца, содержащимися в карбюраторном топливе для двигателей грузовых машин. Он ограничивает содержание свинца в бензине.

83

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Betriebsprüfungszyklusm – der Zeitraum, innerhalb dessen alle Tätigkeiten an einem Standort einer Betriebsprüfung unterzogen werden.

Beschaffung f – Schlüsselfunktion im Umweltmanagement, da sich durch einen gezielten, d.h. einen die Umweltverträglichkeit neben den klassischen Einkaufskriterien wie Qualität, Preis und Lieferzeit berücksichtigenden Einkauf viele spätere Probleme, etwa in der Entsorgung, bereits vermeiden lassen.

Besitzer m von Abfällen – derjenige, der die Sachherrschaft über den Abfall hat, d.h. nicht nur Eigentümer des Abfalls, sondern auch derjenige, der über den Abfall verfügt (z.B. Entsorger).

Betriebsbeauftragter m – seine personelle Bestellung für Betriebe ist durch Rechtsnormen zum Zweck der institutionellen Wahrnehmung der ökologischen Interessen in der Organisationsstruktur der Unternehmung gefordert (z.B. Immissionsschutzbeauftragter).

Betriebsprüfung f – die finanzielle Betriebsprüfung der Buchhaltung und Steuererklärung durch einen externen Betriebsprüfer des Finanzamtes ist ein hoheitlicher Akt. Umweltbetriebsprüfung hingegen ist ein freiwilliges innerbetriebliches Verfahren der Selbstkontrolle.

Bioаbfall m – Gesamtheit organischer Abfälle.Aus Bioabfall wird z.B. Kompost hergestellt, der als Bodenverbesserungsmittel in den natürlichen Kreislauf zurückgebracht werden kann.

84

Цикл производственных проверок

период времени, в рамках которого любая деятельность на данном предприятии подвергается производственной проверке.

Снабжение – ключевая функция в сфере экоменеджмента, так как в результате целенаправленных закупок, т. е. закупок, учитывающих наряду с классическими критериями (качество, цена и срок поставки) также экологическую безопасность, можно предотвратить многие возникающие позднее проблемы, например, в сфере устранения отходов.

Владелец отходов – это тот, кто обла-

дает правом на отходы, т.е. не только собственник отходов, но и человек, распоряжающийся отходами (например, занимающийся их устранением).

Ответственныйнапредприятии –при-

глашение его на предприятие требуется правовыми нормами для ведомственного наблюдения за соблюдением экологических интересов в организационной структуре предприятия (например, ответственный по защите воздуха от вредного воздействия).

Проверка предприятия – финансовая проверка бухгалтерии и налоговой декларации предприятия посторонним контролером финансового ведомства – государственный акт. Экологическая проверка предприятия, наоборот, – добровольный внутрипроизводственный процесс самоконтроля.

Биоотходы – совокупность органических отходов. Из биоотходов получается, например, компост, который можно вернуть в природный круговорот как средство улучшения качества почвы.

Раздел II. Контекстная часть с дефинициями ключевых понятий

Bioakkumulation f – Anreicherung von schwer abbaubaren Schadstoffen (z.B. von Schwermetallen, polychlorierten Wasserstoffen) in der Nahrungskette.

Bioеnergie f – die in rezenten Lebewesen enthaltene Energie, die technisch genutzt werden kann. Die Energie in den aus Lebewesen entstandenen fossilen Brennstoffen zählt nicht hierzu. Der wichtige Träger von Bioenergie ist das Brennholz.

Biofilter m – keine Filter im eigentlichen Sinne, sondern mit Mikroben besiedelte Materialen, an denen Schadstoffe umgesetzt werden.

Biokonzentration f – Anreicherung durch direkte Aufnahme aus dem umgebenden Medium (ohne Nahrung).

Biomasse f – organische Stoffe nicht fossiler Art, aber biologischer Herkunft. Ein Teil dieser Stoffe kann unter Umständen der Gewinnung von Energie zugeführt werden. Obwohl die verschiedenen Bio-Ener- gieformen immer wieder als «erneuerbar» bezeichnet werden, muss darauf hingewiesen werden, dass der Erneuerungsgrad variabel ist; er hängt vom jahreszeitlichen und vom täglichen Sonnenzyklus, von den klimatischen Unberechenbarkeiten, von den Bebauungsmethoden oder vom Wachstumszyklus der Pflanzen ab und kann durch eine zu starke Ausnutzung beeinflusst werden. Immerhin kann man sie nach dem statistischen Mittel als erneuerbar in einem jährlichen Zyklus beurteilen.

Man unterscheidet: Primäre Biomassen: Mehr oder weniger schnell wachsende Arten von Pflanzen, die entweder direkt oder nach einem Umwandlungsprozess zur Gewinnung von Energie verwendet werden

Биоаккумуляция – концентрация трудноразлагаемых вредных веществ (например, тяжелых металлов, полихлорированных углеводородов) в пищевой цепи.

Биоэнергия – содержащаяся в ныне существующих живых организмах энергия, которую можно использовать технически. Сюда не относится энергия ископаемого топлива, возникшего из живых организмов. Важным источником биоэнергии являются дрова.

Биофильтр – это не фильтр в прямом смысле, а наполненные микробами материалы, в которых преобразуются вредные вещества.

Биоконцентрация – накопление путем непосредственного приема из окружающей среды (не включая питание).

Биомасса –неископаемыеоргани-ческие вещества биологического происхождения. Часть этих веществ при определенных условиях может быть использована для производства энергии. Хотя по-пре- жнему считается, что различные формы биоэнергииявляются«возобновимыми», следует отметить, что степень их возобновимости варьируется. Она зависит от сезонного и от дневного солнечного цикла, от непредвиденных изменений климата, от методов возделывания почвы, от цикла роста растений, а также от слишком интенсивного использования почвы. Все же, по статистическим данным, различные формы биоэнергии при рассмотрении в рамках годового цикла можно оценить как возобновимые. Различают:

первичную биомассу – более или менее быстро растущие виды растений, которые либо непосредственно, либо после определенного процесса преобразования

85

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

können. Sekundäre Biomassen: Rückstände einer ersten energetischen Verwertung pflanzlicher Stoffe vor allem in der menschlichen und tierischen Ernährung oder durch Verwertung im Haushalt oder der Agroindustrie, und die dadurch eine stoffliche Veränderung erfahren haben. Bei diesen Rückständen handelt es sich vor allem um Stallmist, Jauche, Schlamm aus Kläranlagen, um Abfälle aus Landund Forstwirtschaft usw. Anmerkung: Die Unterteilung inprimäreundsekundäreBiomassenerfolgt meist unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten. Die Ökologie schließt in die primäre Biomasse auch pflanzliche Abfälle ein, die keinen chemischen oder biologischen Veränderungen unterworfen waren. Man kann auch zwischen den verschiedenen Biomas- se-Typen, je nach der Art der Hauptbestandteile, wie folgt unterscheiden: HoIzBiomasse, Zellulose (Stärke)-Biomasse, ölartige Biomasse; nach diesen bestimmen sich die zu gewinnenden Erzeugnisse und Verfahren zurAnwendung.

Biomüll m – organische Abfälle, die kompostiert werden können.

Biotechnik f – Wissenschaftsdisziplin im Grenzbereich zwischen Biologie und technischer Physik mit dem Ziel, biologische Objekte, Mechanismen und Konstruktionen technisch nutzbar zu machen oder durch technisch-physikalische Modelle zu erklären (Biomechanik).

86

после определенного процесса преобразования могут быть использованы для получения энергии; вторичную биомассу – вещества, образовавшиеся в результате первичного использования расти- тель-ныхвеществдляполученияэнергии (прежде всего в пище людей и животных или в домашних хозяйствах и агропромышленности) и претерпевшие в связи с этим физические и химические изменения. Прежде всего речь идет о стойловом навозе, навозной жиже, шламе сточных вод, отходах сельского хозяйства и лесной промышленности и т.д. Примечание. В основе деления на первичную и вторичную биомассы лежит экономический подход. В экологии к первичной биомассе относятся также растительные отходы, которые не были подвергнуты химическим или биологическим изменениям. Биомасса может также подразделяться на типы в зависимости от основных компонентов: древесная биомасса, углеводосодержащаябиомасса,маслосодержащая биомасса. В соответствии с этой классификацией определяется, какие продукты будут производиться из биомассы и как они будут использоваться.

Биомусор – органические отходы, которые можно компостировать.

Биотехника – научная дисциплина, находящаяся на границе между биологией итехническойфизикой;еецель –сделать технически полезными биологические объекты, механизмы и конструкции или объяснить их с помощью технико-физи- ческих моделей (биомеханика).

Раздел II. Контекстная часть с дефинициями ключевых понятий

Biotestverfahren pl – im weitesten Sinne alle Verfahren, um die biologische Wirkung von Einzelstoffen, Gemischen, kontaminiertem Material oder Extrakten zu prüfen, im engeren SinneVerfahren zur Prüfung der biologischen Wirkung von Stoffen auf Testorganismen (Bakterien, Pflanzen, Tiere und Zellkulturen) oder komplexe Systeme unter Laboroder Freilandbedingungen.

Biotop m (n), (Syn. Lebensraum, m) – der von einer Lebensgemeinschaft besiedelte Raum (innerhalb eines Ökosystems), durch physikalische und chemische Faktoren gekennzeichnet und dadurch zur Besiedlung für bestimmte Lebewesen geeignet.

Biozönose f – Grundeinheit der kleineren Ökosysteme, die eine Lebensgemeinschaft aus Pflanzen, Tieren u. Mikroorganismen umfasst, deren Grenze im terrestrischen Bereich mit der einer konkreten Pflanzengemeinschaft zusammenfällt.

Boden m – der oberste Bereich der festen Erdrinde, der durch Klima, Organismen u. den wirtschaftenden Menschen umgestaltet wird (normale oder geologische Erosion, beschleunigte Erosion).

Bodenanalysef –UntersuchungvonBoden auf seine chemischen Bestandteile.

Bodenanalytik f – Erfassung der chemischen, mineralischen, physikalischen und biologischen Eigenschaften der Boden.

Методы биотестирования – в широком смысле это все методы проверки биологического действия отдельных веществ, смесей, загрязненного материала или экстрактов, в узком смысле это методы для проверки биологического действия веществ на испытуемые организмы (бактерии, растения, животные и клеточные культуры) или комплексные системы в лабораторных или свободных условиях.

Биотоп – пространство внутри экосистемы, заселенное сообществом растений и/или животных и характеризующееся физическими и химическими факторами и благодаря этому пригодное для заселения определенными видами живых существ.

Биоценоз – основная единица более мелких экосистем, которая охватывает сообщество растений, животных и микроорганизмов, чья граница в земной сфере совпадает с границей какого-либо конкретного сообщества растений.

Почва, грунт – самый верхний слой твердой земной коры, который преобразовывается климатом, организмами и хозяйствующим на ней человеком (нормальная или геологическая эрозия, ускоренная эрозия).

Анализ почвы – исследование химического состава почвы.

Анализ почвы – учет химических, минеральных,физическихибиологических свойств почвы.

87

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Bodenbeeinträchtigung f – Böden und Bodenfunktionen können durch Erosion, Verdichtung, Einträge von organischen und anorganischen Schadstoffen und Säurebildern (Bodenversauerung) sowie durch Flächeninanspruchnahme beein-trächtigt oder gar zerstört werden. Ziel des Bodenschutzes ist es, diese Bodenbeeinträchtigung zu vermeiden oder zu minimieren.

Bodenbelastung f – der Boden bedarf aufgrund seiner hohen Belastung durch Schadstoffe und andere menschliche Eingriffe eines besonderen Schutzes.

Bodenerosionf –diebodenabtragendeWir- kung fließenden Wassers, auch strömenden Eises und des Windes vor allem auf unbebauten und unbewachsenen Flächen.

Bodenkontamination f – Ablagerung und Anreicherung von Schadstoffen verschiedenerArt in Bodenmaterial.

Bodenluftuntersuchung f – Analyse der bodeneigenen Luft. Die in den Porenhohlräumen des Bodens befindliche Luft wird dafür mit Hilfe eines geeigneten Gerätes abgesogen und kann im Labor (z.B. mit Gaschromatographie) sowohl qualitativ als auch quantitativ auf ihre Inhaltsstoffe analysiert werden.

Bodennährstoffe pl – chemische Bodenbestandteile, die der Pflanzenernährung dienen oder von bodenbewohnenden Tieren und Mikroorganismen genutzt werden.

Bodensanierung f Bezeichnung für alle Maßnahmen zur Sicherung und De-konta- mination vonAltlasten oder anderen schädlichen Bodenbelastungen.

88

Нарушение почвы – почвы и функции почв могут быть нарушены или даже разрушены эрозией, уплотнением, внесением вредных органических и неорганических веществ и кислот (кислотность почв), а также использованием площадей. Цель защиты почв – устранить или уменьшить нарушение почв.

Загрязнение почвы – почва требует осо-

бой защиты вследствие большого загрязнениявреднымивеществамиивследствие негативного вмешательства человека.

Эрозия почвы – разрушающее почву воздействие стока воды или льда, а также ветра на необработанную и неозелененную поверхность.

Загрязнение почвы – отложение и на-

копление в почве вредных веществ различного вида.

Исследование почвенного воздуха

анализ почвенного воздуха. Находящийся в порах почвы воздух откачивается с помощью специального прибора и подвергается в лаборатории (например, при помощи газохроматографии) как качественному, так и количественному анализу на содержание веществ.

Питательные вещества почвы (питательная среда почвы) – химические составные элементы почвы, которые служат питанию растений или используются живущими в почве животными и микроорганизмами.

Санированиепочвы –обозначениевсех мер по предохранению и обезвреживанию старых свалок или других вредных загрязнений почвы.

Раздел II. Контекстная часть с дефинициями ключевых понятий

Bodenschutz m – alle Maßnahmen, um den Boden in seiner Struktur und Leistungs-fä- higkeit zu erhalten. Ziel des Bodenschutzes ist insbesondere der Erhalt der natürlichen Bodenfunktionen, vor allem durch den Schutz vor Schadstoffeinträgen, vor Erosion, Verdichtung und vor Flächeninanspruchnahme.

Bodenschutzgesetz n – Gesetz, das den Schutz und die Erhaltung des Bodens mit seinen Funktionen (als Filter und als Pflanzenstandort) zum Ziel hat.

Brauchwasser n – Regenwasser oder recyceltes Abwasser zum Gebrauch von Toilettenspülungen, Waschmaschine, Bewässerung (kein Trinkwasser).

Brüdenm –Brodeln,Wrasen,heißerDunst. Die in Antreibern entstehenden Dämpfe werden oft als Brüden bezeichnet, vor allem, wenn sie einfach in die Atmosphäre strömen.

Brüden(dampf) m – Abdampf (Möglichkeit der Energieeinsparung und –rückge- winnung durch Brüdenverdichter).

BS 7750 – die britische Norm 7750, war 1992 der weltweit erste Standard für Umweltmanagementsysteme, wo die einzelnen Elemente eines umweltorientierten Managementsystems dargestellt wurden, das den Unternehmen bei Möglichkeit geben soll, Verfahren zur Ausarbeitung einer Umweltpolitik und entsprechender Zielsetzungen zu entwickeln, deren Erfüllung sicherzustellen und diese Zielerfüllung anderen gegenüber nachzuweisen.

Защита почвы – все меры, предпринимаемые для сохранения структуры и потенциала почвы. Цель защиты почв – сохранить природные функции почв, прежде всего, защищая от внесения вредных веществ, эрозии, уплотнения и использования площадей.

Закон о защите почв – закон, имеющий целью защиту и сохранение почвы со всеми её функциями (как фильтра и как места произрастания растений).

Техническая вода – дождевая вода или сточные воды повторного использования для споласкивания в туалетах, для стиральных машин, для орошения (не питьевая вода).

Сырой пар – кипение, испарение, горячий пар; возникающие при отгонке пары часто называются сырым паром, прежде всего тогда, когда они просто поднимаются в атмосферу.

Выпар (вторичный пар) – отработанный пар (возможность экономии энергии и ее вторичного получения через паровой компрессор).

BS7750 –Британскаянорма7750,появи- лась в 1992 году как первый в мире стандарт для систем экоменеджмента. В ней были представлены отдельные элементы экологически ориентированной системы менеджмента, которая должна дать возможность предприятию разработать методы для создания экологической политики и соответствующих целей, обеспечить их выполнение и доказать остальным осуществление этих целей.

89

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Buchhaltung f ökologische – ein Bewertungsund Messsystem, welches alle Einwirkungen auf die natürliche Umwelt erfasst, auf verschiedene Kontentklassen verbucht und über feste Buchhaltungsperioden abrechnet bzw. zu einer Ökobilanz zusammenfasst.

Bundesartenschutzverordnung f

(BArtSchV) – Verordnung zum Schutz wildlebender Tierund Pflanzenarten.

Bundes-Immissionsschutzgesetz n

(BimSchG) – das Gesetz dient dem Schutz von Menschen, Tieren, Pflanzen, Boden, Wasser,Atmosphäre, sowie dem Schutz der sonstigen Kulturund Sachgüter vor schädlichen Umwelteinwirkungen, und soweit es sich um genehmigungsbedürftige Anlagen handelt, auch vor Gefahren, erheblichen Nachteilen und erheblichen Belästigungen; das Gesetz zum Schutz vor schädlichen Umwelteinwirkungen durch Luftverunreinigungen, Geräusche, Erschütterungen und ähnliche Vorgänge.

Bundesnaturschutzgesetz n (BNatSchG)– das Rahmengesetz, das zum Ziel hat: Natur und Landschaft so zu schützen, zu pflegen und zu entwickeln, dass die Leistungsfähigkeit des Naturhaushaltes, die Nutzungsfähigkeit der Naturgüter, die Pflanzenund Tierwelt sowie die Vielfalt, Eigenart und Schönheit von Natur und Landschaft als Lebensgrundlagen des Menschen nachhaltig gesichert sind.

Bunsdeswaldgesetzn(BWaldG) –esdient der Sicherung der Nutzungsfunktion (wirtschaftlicher Nutzen); Schutzfunktion (Erhaltung des Naturhaushaltes); Erholungsfunktion (Erholung der Bevölkerung) des Waldes.

90

Бухгалтерия экологическая – система оценки и измерения, которая охватывает все воздействия на естественную окружающую среду, расписывает их по классу и рассчитывает на определенные бухгалтерские периоды или обобщает в виде экобаланса.

Федеральное постановление об охране отдельных видов – постановление о защите диких видов животных и растений.

Федеральный закон о защите от вред-

ных воздействий – закон служит защите людей, животных, растений, почвы, водных источников, атмосферы и прочего культурного достояния и имущества от вредных воздействий окружающей среды. И, если речь идет об установках, нуждающихся в разрешении, также от опасности, от значительных недостатков и загрязнений, исходящих от них. Закон о защите от вредных воздействий окружающей среды посредством загрязнений воздуха, шумов, сотрясений и подобных процессов.

Федеральный закон об охране приро-

ды – общий закон, цель которого – охрана, уход и развитие ландшафтов

иприроды таким образом, чтобы производительность природного хозяйства, полезность природных ресурсов, растительный и животный мир, а также разнообразие, своеобразие и красота природы

иландшафта сохранялись как основа жизни человека.

Федеральный закон об охране лесов

служит обеспечению следующих функций леса: использование (хозяйственное использование); защита (поддержание природного хозяйства); отдых (отдых населения).