Kurdskie_skazki_legendy_i_predania_1989
.pdf—Ради бога, идем же со мной. Нехорошо так поступать с бедной старухой.
—Хорошо, я согласна. Вот только оденусь.
Но попугай тут как тут:
—Ты пойдешь, ханум?
—Да, ― отвечала солдатка.
—Э, но разве ты не хочешь узнать, чем окончилась война?
—Хочу, конечно.
—Тогда слушай:
«Настало доброе утро над присутствующими и над ними. Снова Ало оседлал клячу и выехал за город. Сжег он волосок из гривы серого коня. Появился перед ним серый конь. Оделся Ало в серую одежду, сел на коня и поскакал на поле битвы. Увидел его везир, шепнул падишаху:
— Бог знает, если он и сегодня будет на нашей стороне, дела наши пойдут хорошо.
Затрубили трубы. И снова Ало показал себя героем. Много врагов уложил он, но на этот раз и сам не уберегся. Ранили его в руку. Подбежал к нему падишах, перевязал руку своим платком. И снова Ало стал бить врагов. Истребил он все вражеское войско, поклонился, затем схватил за шиворот сына везира и со словами: «Это тебе подарок» ― бросил его к ногам падишаха. Так же поступил он и с сыном векиля. Потом ускакал.
При въезде в город он отпустил коня, переоделся и вернулся домой.
А падишах тем временем разослал своих людей на розыски неизвестного воина. Многие юноши перевязывали запястья своими платками, но падишах ни в одном не признал того смельчака, который одолел врага.
Проверили всех юношей города. Остался лишь сын садовника.
Велел падишах послать за ним, но тот ответил:
— Я не могу идти, болен.
Но слуги все же привели его к падишаху. Развязал падишах платок на его руке и сразу признал в нем отважного всадника.
— Да благоустроит бог твой дом! Так это был ты? ― обрадовался падишах и сыграл свадьбу своей дочери».
Только попугай дошел до этого места, как послышался стук в дверь. Открыла женщина дверь, а это муж вернулся со службы. Радости их не было конца.
—Жена, а кто эта женщина? ― спросил муж про старуху.
—Как кто? Твоя тетя.
—Душа моя, она мне такая же тетя, как я ―сын этой тети, ― засмеялся солдат.
—Но она приглашала меня на свадьбу своего сына, ― удивилась жена.
Тут солдат понял все и отрубил старухе голову. И зажили молодые счастливо и весело. А рассказу нашему конец!
10. Мир и Мэштари
* Зап. в июле 1956 г. от Джидие Теджо (70 лот) в селе Гялто Талипского р-на АрмССР.
Опубл.: Курд, фольк., с. 241.
Мир и Мэштари были братья. Приснилось им однажды, что им сосватали сестер Сугярдан и Назлибадав.
Собрались братья, оседлали коней и пустились в путь. Доехали они до большой деревни. Деревня как деревня: и дома стоят, и деревья растут, но пусто в ней, ни души не видно.
Один из братьев сказал:
— Куда же нам теперь идти? К кому? Давай остановимся в каком-нибудь доме, в конюшне привяжем лошадей, переночуем, а утром отправимся дальше.
Привязали они коней и вошли в дом. Раньше не было разных теперешних печек и тому подобного, а были старые бэхэри163. Разожгли они бэхэри, постелили на пол хорасанский войлок164, обложились подушками, сели отдохнуть.
Прошло немного времени. Вдруг перед ними появилась еда. Поели они, попили.
Мир воскликнул:
— Бог свидетель, здесь неплохо угощают!
Мэштари отозвался:
— Пойдем посмотрим теперь, напоены, накормлены ли наши кони.
Заглянули они в конюшню, а там полно корма: и клевера, и овса.
Вернулись они в дом, видят ― постели уже расстелены. Мир был настолько легкомыслен, что лег и тут же уснул, а Мэштари задумался: «Странно, в деревне души
человеческой не видно, а все делается каким-то чудом. Вдруг ночью кто-нибудь нападет на нас? Выйду-ка я на улицу, может, кого увижу или услышу».
Оставил Мэштари старшего брата спящим, а сам вышел на дому.
Слышит ― женщина с верхней улицы кличет хозяйку дома, в котором они остановились:
— Эй, сестра Рейхан! Видно, у тебя дорогие гости, от запаха твоей еды у нас головы кружатся.
Хозяйка дома ей отвечает:
— Сестра Пэльтан, разве не видно, что они дорогие гости? Мир и Мэштари ― сыновья падишаха, едут сватать сестер Сугярдан и Назлибадав.
Соседка в ответ:
— Дай бог исполниться их желаниям, они достойны того, чтобы ты их угощала с почестями.
Услышав эти слова, Мэштари вошел в дом и со спокойной душой лег спать.
Наступило утро, и братья отправились в строну сестер Сугярдан и Назлибадав. Сосватали они их и, взяв с собой, пустились в обратный путь.
Исполнились их желания, как и было предсказано судьбой.
Назлибадав, старшую сестру, отдали Миру, а Сугярдан, младшая, досталась Мэштари.
По пути они опять остановились в доме гостеприимной хозяйки. Как и прежде, перед ними появились кушанья. Отдохнули, поели, попили. Мир уснул, отдыхая от дневных забот, а Мэштари вышел из дому поглядеть, что творится вокруг. Слышит ― соседка зовет хозяйку дома:
—Эй, сестра Рейхан! Кто у тебя в гостях сегодня, что от запаха твоих яств у нас головы закружились?
—Сестра Пэльтан, разве ты не знаешь, кто мои гости? Мир и Мэштари, слава богу, достигли своих желаний. Они привезли с собой Сугярдан и Назлибадав и вот остановились у меня ночевать.
—Э, если они слышат, пусть запомнят, а если спят, пусть во сне им приснится, что подстерегают их три опасности. Смогут они их преодолеть, ― значит, достигнут своих желаний, ― отозвалась соседка Пэльтан.
Мэштари стоял у входа и все слышал. «Да ведь это разговаривают пери, ― подумал он, ― и говорят они правду». Рейхан спросила:
— Сестра Пэльтан, что это за опасности?
— Разве ты сама их не знаешь? Падишах, отец Мира и Мэштари, уже три года влюблен в Назлибадав, но никак не может добиться ее руки. Когда братья войдут в свой город, падишах пошлет им навстречу двух ненастояших коней, но они сделаны так искусно, что ничем не отличаются от живых. Только Мир поставит ногу в стремя и захочет сесть на коня, как тут же сгорит, а если кто-нибудь успеет обезглавить коней, то Мир останется в живых. Потом отец пошлет им навстречу двух борзых сооак. И лишь только Мир начнет накидывать веревку на шею пса, как тут же сгорит, а падишах возьмет себе Назлибадав. Но если брат успеет отрубить головы борзым, Мир будет спасен. Две опасности уже, считай, позади. Третья опасность поджидает братьев дома. Падишах пошлет в комнату Назлибадав и Мира волка. Волк должен проглотить Мира, и тогда ничто падишаху не помешает завладеть Назлибадав. Успеет брат убить волка, тогда оба они достигнут исполнения своих желаний. Но кто откроет эту тайну, тут же превратится в камень.
Мэштари намотал все это на ус, лег и уснул. Утром невидимая хозяйка накормила гостей, в путь собрала. Одному богу известно, сколько времени ехали братья, но вот добрались они до родной земли. Падишаха известили: сыновья вернулись с женами.
Падишах послал им навстречу двух коней. Только Мир хотел сесть на коня, как Мэштари отрубил голову его коню, а потом и своему. Мир обиделся, спросил:
—Ты зачем это сделал? Это неуважение к отцу. Он нам коней выслал, ведь наши устали, а ты убил их.
—Да не разрушит бог твой дом! Завтра наша свадьба, стоит ли из-за этого обижаться, в конюшне отца полно других коней ― выбирай любого.
Успокоил Мэштари брата, поехали они дальше.
Падишах выслал им навстречу двух борзых. Только Мир хотел поймать одну из собак, как Мэштари быстро отсек головы и той и другой.
Мир опять обиделся:
—Ты не почитаешь отца, зачем ты убил его собак?
—Э, да построит всевышний твой дом, стоит ли из-за этого обижаться? Я сейчас сто таких псов тебе приведу.
Мир успокоился, и братья вошли во дворец.
Мир и Назлибадав ушли в свою комнату, а Мэштари и Сугярдан ― в свою. Наступила ночь, все легли спать. Мэштари неслышно вошел в покои брата и встал у его изголовья. И вдруг он увидел волка, который, как луч, ворвался в комнату через окно. Мэштари молниеносно выхватил меч и отсек ему голову. Откатилась волчья голова, а тут Мир проснулся, видит ―брат стоит с мечом возле него:
— Ага, неблагодарный, теперь ты пришел меня убивать? Из-за Назлибадав? Ведь ты ее, как старшую сестру, отдал мне, а себе взял младшую. Зачем же ты теперь захотел совершить зло?
— Брат мой, видит бог, моя жена ничем не хуже твоей. Как старшему брату, тебе досталась старшая сестра, а мне младшая. Разве из-за этого я стал бы убивать тебя?
Как ни уговаривал и ни убеждал Мэштари Мира, Мир стоит на своем:
— Нет и нет, ты пришел убивать меня.
Что оставалось делать бедному Мэштари? Расскажет брату правду — сам в камень превратится, не расскажет ― брат не поверит в его добрые намерении И решил он все ему сказать:
— Бог с тобой, братец! Слушай, я тебе все правду расскажу, но знай. я тут же превращусь в камень.
Не новерил Мир словам Мэштари, торопит его:
—Рассказывай.
—Мир, отец выслал нам навстречу двух искусно сделанных коней, они ничем не отличались от живых. Если б ты сел на коня, тут же сгорел бы, но я успел убить их.
Сказал он это и до колен превратился в камень.
— Во второй раз, ― продолжал Мэштари, ― отец выслал нам навстречу двух борзых. Если бы ты дотронулся до них, сразу сгорел бы, но я убил их.
Сказав это, Мэштари по пояс превратился в камень.
— В третий раз отец послал в твои покои волка, чтобы он съел тебя. Отец хотел погубить тебя во что бы то ни стало, чтобы завладеть Назлибадав, он уже три года влюблен в нее.
Только он произнес последние слова ― сразу весь окаменел. Назлибадав с криком бросилась к сестре Сугярдан:
—Сестрица, да разрушится дом нашего отца, из-за Мира Мэштари окаменел.
—Не может быть, ― не поверила Сугярдан.
—Ей-богу, бог свидетель, ― поклялась сестра.
Взяли они палки, пришли к Миру:
— Ты убил Мэштари, чтобы мы обе тебе достались. Вон из дома! Пока Мэштари не оживет, чтоб твоей ноги здесь не было. Иди, откуда пришел!
Избили они его и выгнали из дому. Ночь Мир провел на улице, а утром призадумался: «Что же мне теперь делать? Поеду-ка я на родину Назлибадав и Сугярдан, может, там мне кто поможет».
По пути он остановился переночевать в том же доме пери. Но теперь у него была подстилка из мокрого войлока, из бэхэри валил только дым.
Огляделся Мир, вспомнил:
— Да ведь мы с Мэштари здесь вместе гостили, тогда нас так хорошо приняли. А теперь? Потому, наверное, народ и называет меня Мир черствый, что я всегда ложился спать, а брат караулил мой сон. Пойду-ка я на улицу, может, что услышу или увижу.
Вышел и вдруг слышит голос соседки:
―Эй, сестра Рейхан, видать, гость у тебя незваный ― дым валит из твоего дома, все глаза разъел.
―Сестра Пэльтан, ты что, сама не знаешь, кто мой гость? Злой Мир превратил брата в камень, а теперь приехал сюда. Если б он не был братом Мэштари, я б его избила и выгнала из дому.
―А что с ним теперь будет?
―Я же говорила, что братьев поджидают три опасности.
— Если бы Мэштари был жив, он, какая бы ни была опасность, спас брата. А этот нечестивец что может сделать? Наверное, спит сейчас. А если бодрствует, пусть слушает нас. На родине сестер Сугярдан и Назлибадав живет старуха-колдунья с дочерью. Дочь ужасна на вид: у нее огромные, как жернов глаза, толстые, как у негра, губы, груди у нее такие большие и отвислые, что она их закидывает на спину. Если Мир возьмет ее в жены и привезет вместе со старухой к Мэштари и если дочь с помощью зелья умертвит свою мать около Мэштари, брат оживет. А если из этого ничего не выйдет, то Мэштари ничто уже не поможет.
Мир вернулся в дом, лег и уснул. Утром он пустился в путь. А дочь колдуньи уже знает, что Мир превратил Мэштари в камень и едет к ней.
Пришел Мир к старухе. Дочь старухи сказала:
— Злой Мир, ты Мэштари превратил в камень, теперь пришел сюда. Если ты женишься на мне, я убью свою мать рядом с твоим окаменевшим братом.
Посмотрел Мир на страшную девушку и сказал:
— Да чтобы я таких красавиц, как Сугярдан и Назлибадав, оставил и женился на тебе? Ну нет!
Рассердилась девушка на Мира, ударила его палкой и превратила в осла. И стал он бродить по городу. Дети били его, все, кому не лень, садились на него.
Ровно год ходил он в ослиной шкуре. А дочь старухи каждый день донимала его:
— Ну, женишься на мне?
А осел мотал головой, что означало «нет».
Наконец совсем обессилел Мир. Однажды, когда она спросила, согласен ли он жениться на ней, осел кивнул головой, что означало «да».
Ипустились они втроем в путь. Остановились ночевать в доме у пери.
Ивновь пери хорошо приняла гости, и запах вкусной еды разносился вокруг.
Вышел ночью Мир из дому, слышит ― соседка спрашивает у хозяйки:
—Эй, сестра Рейхан, кто у тебя сегодня в гостях? Из твоего дома такой дух идет, что голова кружится.
—Сестра Пэльтан, гость мой ― Мир черствый, это из-за него Мэштари окаменел. Правда, теперь он много испытал, целый год в ослиной шкуре ходил. Женился на старухиной дочке, теперь домой едут, чтобы оживить Мэштари.
—Вот и хорошо! ― обрадовалась соседка.
Утром Мир, дочь старухи и сама старуха пустились в путь. Доехали они до города, где остался Мэштари.
Дочь дала матери снотворное зелье и умертвила ее над окаменевшим Мэштари. Мэштари тут же ожил. Мир же сказал Назлибадав:
—Я привез вторую жену.
—Мир, ― ответила она, ― даже если б твоя вторая жена оказалась самой дохлой ослицей, неважно, лишь бы Мэштари ожил.
А что же дочь старухи? Волшебные чары потеряли свою силу, она превратилась в красавицу и стала краше и Назлибадав, и Сугярдан.
Как они достигли своего счастья, так и вы будьте удачливы.
11. Кырх Сачлие
* Зап. в декабре 1972 г. от Фарамазе Аздо (82 года) (см. № 4).
Опубл.: Курд. ск., с. 21.
Жил один голькван165. Каждый день в полдень водил он своих телят к морю на водопой. Однажды погнал он их к морю, смотрит, а телята то подойдут к воде, то отскочат. Рассердился на них голькван и давай их бить палкой:
— Вот беспутные! Всегда сами бежали к воде, а сегодня чего испугались?
Подошел он сам к воде поближе, видит ― сундук плавает. Обрадовался голькван:
— Благодарю тебя, боже! И обо мне вспомнил, послал мою долю. Этот сундук, видно, базэрган-баши и потеряли, в нем ― деньги или ткани.
Разделся он, влез в воду, вытащил сундук на берег, открыл его, а там бумага. Развернул бумагу, а на ней изображение девушки, да такой красивой, что наш голькван и про еду, и про питье забыл. Налюбовался он на красавицу, снова положил бумагу в сундук, а сам тут же рядом уснул. Принесла ему жена обед. Пообедал он и говорит ей:
— Раба божья, я нашел сундук, думал, в нем деньги иди дорогие вещи, но в нем нет ничего, кроме изображения неизвестной девушки. Отнеси-ка, дорогая, его жене падишаха, может, она и наградит тебя за это.
Взяла жена гольквана картину, пришла к жене падишаха и сказала:
— Сестра, возьми это и повесь в диване падишаха. Мы люди бедные, нам эта красавица не нужна, ты подари нам за нее что-нибудь, и я пойду.
Жена падишаха дала ей золотую монету, и та ушла. Принесла она бумагу с изображением девушки мужу. Взглянул падишах и увидел девушку такой красоты, что среди земных людей и не сыщешь. Падишах повесил изображение на стену и решил:
— Пусть люди любуются ее красотой.
Зашел как-то в диван сын падишаха, увидел изображение девушки и протянул к ней руку, но отец остановил его:
—Сын, что ты делаешь?
—Я хочу, чтоб ты нашел мне эту девушку.
—Но где же я ее найду? Разве я могу знать, кто она такая? Эту бумагу голькван нашел в сундуке в море. Вот и принес нам.
—Не найдешь мне ее, покончу с собой, ― стоит на своем сыи.
—Вот тебе нож, никто тебя не держит, хочешь ― убей себя. Чем я могу помочь?
Сын падишаха снял со стены картину, наполнил свой хурджин золотом, привязал все к седлу, сел на коня и отправился в путь, сам не ведая куда. Долго ли, коротко ли ехал, приехал к морю. Дальше некуда ехать. Поехал он вдоль берега, но нет конца и края морю. Наконец видит ― раскинуты на берегу моря семь шатров, а вокруг целые холмы конского помета. Подошел поближе, увидел людей.
—Салам-алейкум! ― поздоровался сын падишаха.
—Добро пожаловать! ― отвечали ему.
—Что с вами случилось? ― спросил сын падишаха.
—Братец, мы в таком же безвыходном положении, как и ты. Шесть лет уже, как мы пришли сюда и не можем попасть на другой берег моря во владения того падишаха.
—А почему вы не сделаете лодку166?
—Мы сделали множество лодок, но все они тонут, чуть отойдя от берега. Сегодня или завтра спустим на воду еще одну.
—Покажите-ка мне ее, ― попросил царевич.
Показали ему лодку. Посмотрел на нее сын падишаха и спросил:
— А как вы ее построили?
Ему объяснили.
— Так ее надо железом обить, ― сказал он. ― Привезите мне из города на двух мулах железо. Тогда лодка не разобьется и не потонет.
Съездили люди в город и привезли два вьюка гвоздей, кос, сабель, клиньев, затем перевернули лодку и обили дно всеми этими железными вещами.
— Теперь грузите имущество в лодку, ― велел сын падишаха.
Так они и сделали, погрузили все в лодку, сели сами и поплыли. Добрались они до суши и прибыли в тот город, в котором жила красавица с картины. Привязали люди лодку и обратились к сыну падишаха:
—Добрый юноша! Шесть лет мы томились на чужбине. Занимались торговлей, разбогатели, у нас семь караванов. Теперь мы хотим по-братски поделиться с тобой своим богатством.
—Нет, богатство мне не нужно, ― сказал сын падишаха, ― пусть ваше добро останется вам. Назовите мне только свои имена, я запишу их, может быть, когданибудь вы мне пригодитесь, а если нет ― бог с вами.
Все семеро написали ему свои имена, потом все распрощались и разошлись кто куда. Купцы пошли своей дорогой, а царевич ― своей.
А в этом городе жил человек по имени Ходжа167 Махмуд. Приснилось ему, что на следующий день молодой, красивый чужестранец на коне прибудет в город и Ходжа Махмуд пригласит его к себе в дом. И будет ему от чужестранца большая польза. Наутро встал Ходжа Махмуд, вышел на балкон и увидел всадника, который явился ему во сне. Вышел Ходжа Махмуд ему навстречу:
—Добрый день, молодец. Чей ты сын?
—Одинок я на этом свете, никого у меня нет.
—А куда путь держишь?
—Да и сам не знаю. Приехал в чужой город и не знаю, как дальше быть.
—Э! Друг, сделай милость, зайди в мой дом.
Царевич согласился, и Ходжа Махмуд привел его к себе. Спешился юноша, отпустил коня пастись. Хозяин накормил гостя, потом они разговорились. Свою суму с золотом сын падишаха отдал хозяину:
— Добрый человек, что мое, то пусть будет и твоим.
Несколько дней он гостил у Ходжи Махмуда. Гулял по городу, расспрашивал прохожих о том о сем. Как-то вышел он, видит ― в одном месте собрались люди. Одни хлопают в ладоши, радуются, смеются, бога благодарят, а другие плачут, бьют себя по лицу.
— Что вто? ― удивился он. ― Одни радуются, а другие горюют.
Втиснулся он в толпу и спрашивает у одного человека:
—Скажи, почему здесь собрались люди, что случилось?
—А ты что, чужестранец?
—Да, ― ответил юноша.
—Дочь нашего падишаха поклялась не выходить замуж. А отец грозится: если она не выйдет замуж, ей отрубят голову. Тогда велела она привести под окно огромного мула и объявила: «Кто сумеет верхом на коне поразить мула копьем и, не сходя с коня, поднять мула на плечо, за того я и выйду замуж». И теперь сыновья богатых купцов пытаются выполнить ее условие, но пока никто не может. Кто голову себе разбивает, кто руки ломает, а кто и вовсе насмерть разбивается.
—Не сведешь ли ты меня к дочери падишаха? ― спросил юноша.
—Отчего же не свести, ― согласился Ходжа Махмуд.
Привел он незнакомца ко дворцу. В окне увидел юноша нарядную красавицу, ту самую, чье изображение он видел, а под окном ― мула. Всадники по очереди верхом на конях подъезжают к мулу. Каждый раз, когда один из них приближается к мулу, народ и родственники подбадривают его, а когда всадника постигает неудача, его близкие тут же поднимают беднягу и с плачем уносят домой.
Долго юноша присматривался, наконец вернулся в дом Ходжи Махмуда:
—Да, сегодня я убедился, что никому не под силу поднять мула на копье. Завтра пойду и я попытать счастья.
—Сынок, свет очей моих, да буду я твоей жертвой, куда ты пойдешь, пожалей себя! ― взмолился Ходжа Махмуд.