1 курс 2 семестр / Латынь / Тема 3
.9.pdfТема 3.9 Понятие о номенклатуре жидких, твердых и мягких лекарственных форм. Номенклатура зарубежных лекарственных форм. Оформление рецептов на жидкие лекарственные средства. Правила сокращения слов в рецепте. Основные рецептурные сокращения
Актуальность темы. Фармацевтическая терминология – это комплекс, состоящий из совокупности терминов ряда специальных дисциплин, объединенных под общим названием “фармация” (греческое pharmakeia –изготовление и употребление лекарств), которые изучают поиск, производство, употребление лекарственных средств растительного, минерального, животного и синтетического происхождения. Важное место в этом терминологическом комплексе занимает номенклатура лекарственных форм. Лекарственная форма (forma medicamentorum) – приданный лекарственному средству или лекарственному растительному сырью удобный для применения вид, при котором достигается необходимый лечебный эффект. Хорошее знание номенклатуры жидких, твердых и мягких лекарственных форм дет возможность различать лекарственные средства по их формам, верно трактовать рецепты врачей на разные лекарственные формы, самостоятельно составлять рецепты на лекарственные средства разных форм. При выписывании рецептов врачи широко используют сокращения отдельных слов и целых фраз. Существуют определенные правила сокращений: -сокращенно можно записывать названия лекарственных форм и галеновых препаратов, названия органов растений , рецептурные выражения; - не допускаются сокращения обозначений близких по названию ингредиентов, которые не позволяют установить, какое именно лекарственное средство прописано; - сокращение заканчивается обычно согласным. Если же несколько согласных стоят рядом, то сокращение заканчивается последней; - некоторые рецептурные выражения могут сокращаться максимально.
Цели обучения:
Общая цель. Уметь переводить и выписывать рецепты на жидкие лекарственные формы с сокращениями без сокращений.
Конкретные цели.
1.Трактовать жидкие лекарственные формы.
2.Трактовать рецептурные прописи на жидкие лекарственные формы.
3.Интерпретировать основные рецептурные сокращения.
4.Интерпретировать фармацевтические термины с названиями жидких лекарственных форм, лекарственными растениями, тривиальными наименованиями, названиями кислот, солей, оксидов в рецептах.
Содержание обучения
Теоретические вопросы:
1. Правила сокращения слов в рецепте.
2.Основные рецептурные сокращения.
3.Оформление рецептов на жидкие лекарственные средства.
4.Лексический минимум по фармацевтической терминологии (жидкие лекарственные формы, лекарственные растения, тривиальные наименования, названия кислот, солей, оксидов, формулировки с глаголами и предлогами).
Граф логической структуры темы:
Н о м е н к л а т у р л е к а р с т в е н н ы х ф о р м
Жидкие лекарственные формы
Рецептурные прописи на жидкие лекарственные
Основные рецептурные сокращения
Лексический минимум по фармацевтической терминологии (лекарственные формы, лекарственные растения, тривиальные наименования, названия кислот, солей, оксидов)
Источники информации:
Основная литература:
1. Латинский язык и основы медицинской терминологии: учебник / ред. Л. Ю. Смольская. –К. : Медицина, 2011. – 456 с.
2.Киселева, Е.Г. Практикум по латинскому языку и медицинской терминологии : учеб. пособие / Е.Г. Киселева, Ю.Б. Бражук, С.И.Лехницкая. - К. : Книга-Плюс, 2011. – 100
с.
Дополнительная литература:
1.Чернявский М. Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии: Учебник. –
М.: Медицина, 2004. –448 с.
2.Латинский язык [Электронный ресурс] : учебник / Ю.Ф. Панасенко - М. : ГЭОТАР-
Медиа, 2016. - http://www.studmedlib.ru/book/ISBN9785970435021.html
3.Латинский язык [Электронный ресурс] / Т.Л. Бухарина, В.Ф. Новодранова, Т.В. Михина- М.: ГЭОТАР-Медиа, 2015. - http://www.studentlibrary.ru/book/ISBN9785970431825.html
Программное обеспечение и Интернет-ресурсы:
1.Электронный каталог WEB-OPAC библиотеки ГОО ВПО ДОННМУ ИМ. М.
ГОРЬКОГО http://katalog.dnmu.ru
2.ЭБС «Консультант студента» http://www.studmedlib.ru
3.Научная электронная библиотека (НЭБ) eLIBRARY http://elibrary.ru
4.База данных отечественных и зарубежных публикаций «Polpred.com Обзор СМИ» http://www.polpred.com/
5.Информационно-образовательная среда ГОО ВПО ДОННМУ ИМ. М. ГОРЬКОГО https://distance.dnmu.ru/
Ориентировочная основа действия
Студены выполняют самостоятельную работу, применяя следующие таблицы и рисунки:
Рисунок 1. Грамматическая структура рецептурной строки (1-я модель).
Чего?
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
Recipe: |
|
Название лекарственного |
|
|
Доза |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
вещества в G.S. (Pl.) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сколько? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Таблица 1. Основные рецептурные сокращения. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aa |
|
|
ana |
по, поровну |
|
|
|
|||||||
ac., acid. |
|
|
acidum |
кислота |
|
|
|
|
|
|||||
aq. |
|
|
aqua |
вода |
|
|
|
|
|
|||||
aq. dest. (purif.) |
|
|
aqua destillata |
дистиллированная (очищенная) вода |
||||||||||
but. |
|
|
butyrum |
масло (животное) |
|
|
|
|||||||
comp., cps. |
|
|
compositus |
сложный |
|
|
|
|
|
|||||
concentr. |
|
|
concentratus |
концентрированный |
||||||||||
cort. |
|
|
cortex |
кора |
|
|
|
|
|
|||||
D. |
|
|
Da. Detur. Dentur. |
Выдай. Выдать. Пусть будет выдано. |
||||||||||
dec., dct |
|
|
decoctum |
отвар |
|
|
|
|
|
|||||
depur. |
|
|
depuratus |
очищенный |
|
|
|
|||||||
dil. |
|
|
dilutus |
разбавленный, разведенный |
||||||||||
D.t.d. N |
|
|
Da (dentur) tales doses |
Выдай (выдать) такие дозы числом … |
||||||||||
|
|
|
|
|
numero |
|
|
|
|
|
|
|
||
Div. in part. aeq. |
|
|
Divide in partes aequales |
Раздели на равные части |
||||||||||
empl. |
|
|
emplastrum |
пластырь |
|
|
|
|
|
|||||
emuls. |
|
|
emulsum |
эмульсия |
|
|
|
|
|
|||||
extr. |
|
|
extractum |
экстракт |
|
|
|
|
|
|||||
fl. |
|
|
flos |
цветок |
|
|
|
|
|
|||||
fluid. |
|
|
fluidum |
жидкий |
|
|
|
|
|
|||||
fol. |
|
|
folium |
лист |
|
|
|
|
|
|||||
fr. |
|
|
fructus |
плод |
|
|
|
|
|
|||||
gel. |
|
|
gelatinosus |
желатиновый |
|
|
|
|||||||
glob. |
|
|
globulus |
шарик |
|
|
|
|
|
|||||
glob. vagin. |
|
|
globulus vaginalis |
вагинальный шарик |
||||||||||
gran. |
|
|
granulum |
гранула |
|
|
|
|
|
|||||
gtt. |
|
|
guttam |
каплю |
|
|
|
|
|
|||||
gtts. |
|
|
guttas |
капли |
|
|
|
|
|
|||||
hb. |
|
|
herba |
трава |
|
|
|
|
|
|||||
inf. |
|
|
infusum |
настой |
|
|
|
|
|
|||||
in amp. |
|
|
in ampullis |
в ампулах |
|
|
|
|
|
|||||
in caps. gel. |
|
|
in capsulis gelatinosis |
в желатиновых капсулах |
||||||||||
in ch. cer. |
|
|
in charta cerata |
в вощеной бумаге |
|
|
|
|||||||
in oll. |
|
|
in olla |
в банке |
|
|
|
|
|
|||||
in lag. |
|
|
in lagoena |
в бутылке |
|
|
|
|
|
|||||
in scat. |
|
|
in scatula |
в коробочке |
|
|
|
|||||||
in sacc. chart. |
|
|
in sacculo(is) chartaceo(is) |
в бумажном(ых) мешочке(ах) |
||||||||||
in tab. obd. |
|
|
in tabulettis obductis |
в таблетках покрытых оболочкой |
||||||||||
in tub. |
|
|
in tuba |
в тюбике |
|
|
|
|
|
|||||
in vitr. nigr. |
|
|
in vitro nigro |
в черной склянке |
|
|
|
linim. |
linimentum |
линимент |
liq. |
liquor |
жидкость |
M. |
Misce. Misceatur. |
Смешай. Смешать. Пусть будет смешано |
M., f. |
Misce, fiat … |
Смешай, пусть образуется(ются) … |
m. pilul. |
massa pilularum |
пилюльная масса |
mucil. |
mucilago |
слизь |
N. |
Numero |
числом |
ol. |
oleum |
масло (растительное) |
oll. |
olla |
банка |
oleos. |
oleosus |
масляный |
past. |
pasta |
паста |
praec., pct. |
praecipitatus |
осажденный |
pil. |
pilula |
пилюля |
pro infant. |
pro infantibus |
для детей |
pro inject. |
pro injectionibus |
для инъекций |
pulv. |
pulvis |
порошок |
q.s. |
quantum satis |
сколько нужно, достаточное кол-во |
rad. |
radix |
корень |
rectif. |
rectificatus |
очищенный |
rhiz. |
rhizoma |
корневище |
Rp. |
Recipe |
Возьми |
S. |
Signa. Signetur. |
Обозначь. Обозначить. Пусть будет |
|
|
обозначено. |
sem. |
semina |
семена |
sicc. |
siccus |
сухой |
simpl. |
simplex |
простой |
sir. |
sirupus |
сироп |
sol. |
solutio |
раствор |
sp. |
species |
сбор |
spir. |
spiritus |
спирт |
Steril.! |
Sterilisetur! |
Стерильно! Простерилизовать! |
succ. |
succus |
сок |
supp. |
suppositorium |
свеча, суппозиторий |
supp. vagin. |
suppositorium vaginale |
вагинальная свеча |
supp. rect. |
suppositorium rectale |
ректальная свеча |
susp. |
suspensio |
суспензия |
tabю |
tabuletta |
таблетка |
t-rae, tinct., tct. |
tinctura |
настойка |
tub. |
tuba |
тюбик |
ung. |
unguentum |
мазь |
vitr. |
vitrum |
склянка |
|
|
|
Набор заданий для проверки достижения конкретных целей обучения
1. Найдите название жидкой лекарственной |
2. Название жидкой лекарственной формы |
формы: |
«настойка» соответствует латинскому: |
A. Puvis, eris m |
A. Decoctum |
B. Tinctura, ae f |
B. Infusum |
C. Suppositorium, i n |
C. Tinctura |
D. Unguentum, i n |
D. Mucilago |
E. Species, erum f |
E.Suppositorium |
|
|
3. Выберите правильное окончание для |
4 |
. |
|
Выберите |
название |
жидкой |
|||||||||||||||
жидкой лекрственной формы в рецептурной |
лекарственной |
формы |
в |
рецептурной |
|||||||||||||||||
прописи |
Rp.: Solution… Natrii tetraboratis |
прописи Rp.: ……. herbae Thermopsidis 0,6- |
|||||||||||||||||||
20% 30 ml: |
|
|
|
180 ml (Возьми : Настоя травы термопсиса |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0,6 – 180 мл): |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
A. -ibus |
|
|
|
|
|
|
|
|
A. Mucilago |
|
|
||||||||
|
|
B. -e |
|
|
|
|
|
|
B. Infusi |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
C. -as |
|
|
|
|
|
|
C. Guttae |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
D. –em |
|
|
|
|
|
|
D. Ticturae |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
E. –is |
|
|
|
|
|
|
E. Decocti |
|
|
|
|
|
|
||||||
5. Найдите правильное сокращение жидкой |
6. |
Выберите полную форму |
следующего |
||||||||||||||||||
лекарственной формы: |
|
|
|
сокращения in scat. (в коробочке): |
|
||||||||||||||||
|
|
A. Pulv. |
|
|
|
|
|
A. In scatula |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
B. Mucil. |
|
|
|
|
|
B. In scatulis |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
C. Sem. |
|
|
|
|
|
C. In scatulo |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
D. Supp. |
|
|
|
|
|
D. In scatulam |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
E. |
Spec. |
|
|
|
|
|
E. |
In scatullis |
|
|
|
|
|
|
|||||
7. |
Выберите правильную грамматическую |
8. |
Подставьте |
правильное |
|
латинское |
|||||||||||||||
форму пропущенного слова в рецептурной |
словосочетание в рецептурной прописи |
||||||||||||||||||||
прописи |
|
|
|
|
|
|
Rp.: Pulveris Ampicillini (для суспензии) 60,0: |
||||||||||||||
Rp.: …Adonidis vernalis 2,0: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
A. Herba |
|
|
|
|
A. Pro suspensionibus |
|
|
|
|
|||||||||||
|
B. Herbas |
|
|
|
|
B. Pro suspensione |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
C. Herbis |
|
|
|
|
C. Ex suspensione |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
D. Herbae |
|
|
|
|
D. Cum suspensione |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
E. Herbarum |
|
|
|
|
E. In suspensione |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
9. |
Выберите правильную грамматическую |
10. Выберите правильное обозначение дозы |
|||||||||||||||||||
форму пропущенного слова в рецептурной |
лекарственного |
вещества |
в |
рецептурной |
|||||||||||||||||
строке: |
|
|
|
|
|
|
прописи: |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Rp.: …herbae Chamomillae ex 10,0-200 ml |
Rp.: Dimedroli (25 децимиллиграммов) |
||||||||||||||||||||
|
A. Infuso |
|
|
|
|
A. |
25,0 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
B. Infusum |
|
|
|
|
B. |
2,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
C. Infusa |
|
|
|
|
C. |
0, 025 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
D. Infusi |
|
|
|
|
D. |
0,25 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
E. Ifusorum |
|
|
|
|
E. |
0,0025 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Эталоны ответов: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1. |
|
B |
|
3. |
|
E |
5. |
B |
|
|
|
7. |
|
D |
|
|
|
9. |
|
D |
|
2. |
|
C |
|
4. |
|
B |
6. |
A |
|
|
|
8. |
|
B |
|
|
|
10. |
|
E |
|
Краткие методические указания к работе на практическом занятии.
В начале занятия преподаватель проводит проверку уровня подготовки студентов к занятию по изучаемой теме в виде устного опроса. В рамках самостоятельной работы студенты выполняют письменные упражнения – составляют рецептурные прописи на жидкие лекарственные формы, записывают их полностью и с скоращениями, используя модель рецептурной строки и основные рецептурные сокращения. Для проверки правильности выполнения и коррекции заданий, выполненных в ходе самостоятельной работы, анализируются типичные ошибки студентов. В качестве закрепления умений студенты выполняют индивидуальные задания (составляют на латинском языке рецептурные прописи на жидкие лекарственные формы, записывают их в полной и
сокращенной формах). Завершающим этапом является подведение итогов и оценивание основного этапа работы. Студенты получают одну оценку (в соответствии с инструкцией по оцениванию) за выполнение индивидуальных заданий.