Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

13-1

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
08.01.2021
Размер:
379.15 Кб
Скачать

 

Неопределенные местоимения

 

 

 

 

Множественное число

 

Единственное число

 

 

 

 

 

 

aucun, aucune

никто

(d`) aucuns

некоторые

 

 

 

 

 

 

tout

все

tous, toutes

все

 

 

 

 

 

 

quelqu`un

кто-нибудь

quelques-uns

некоторые

 

quelqu`une

quelques-unes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

autre

другой, другая

autres

другие

 

 

 

 

 

 

le meme

тот же самый

les memes

те же самые

 

la meme

та же самая

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l`un, l`une

один, одна

les uns,

одни

 

les unes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сhacun, chacune

каждый, каждая

rien

ничто

 

 

 

 

 

 

tel, telle

такой, такая, таково

plusieurs

многие

 

 

 

 

 

 

quiconque

тот, кто

certains

некоторые

 

certaines

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1) Местоимение on употребляется в качестве подлежащего с последующим глаголом в 3л.ед.ч.:

-как аналог русской неопределенно-личной конструкции с глаголом в

3л.мн.ч.;

-в качестве замены любого местоимения.

On le fera, si l`on peut.

Это сделают, если возможно.

Ou l`on dit oui, ou l`on dit non.

Или вы говорите да, или нет.

Alors, on est content?

Ну что, довольны?

Форма выступает обычно после si (если), et (и), ou (или), ou (где).

2) Personne – существительное, обозначающее личность.

Une personne heureuse.

Счастливый человек.

но часто personne употребляется в значении неопределенного местоимения «никто», наряду с nul (м.р.), nulle (ж.р.).

Qui est venu? Personne.

3. Прочитайте и переведите текст:

21

1)Les organes d’utilisation du mouvement utilisent pour 1’avancement du véhicule la rotation des organes de transmission. Ils règlent la direction du véhicule. Ce sont les roues motrices et les roues directrices. Leur fonction consiste à supporter le poids de véhicule et à transmettre les efforts de propulsion, de direction et de freinage.

2)La résistance et la légèreté sont les deux qualités fondamentales assurant un fonctionnement correct des roues. Les roues peuvent être remplacées par des chenilles pour les véhicules destinés à évoluer en tous terrains. La suspension assure la protection du véhicule et du matériel ou personnel contre les secousses créées par le roulement sur les inégalités du sol. Le système de freinage est destiné à ralentir le véhicule et à l’arrêter.

3)L’équipement électrique assure le démarrage du moteur, l’éclairage et le fonctionnement de divers accessoires (avertisseur, phares, essuie-glace, indicateurs de direction, etc.)

4)On sait qu’un véhicule automobile, outre moteur, transmission, organes d’utilisation du mouvement, comprend le cadre et la carrosserie. Le cadre est le support de tous les organes de la voiture. Le châssis est l’ensemble comprenant le cadre, les organes mécaniques. La carrosserie, en terme général, est l’ensemble du véhicule reposant sur le cadre. Elle permet de transporter du matériel et du personnel.

5)La tendance actuelle est d’employer de plus en plus les moteurs diesel. Diesel Rudolf (1858-1913), ingénieur allemand, est inventeur du moteur diesel (1897). Il est

ànoter que l’ingénieur allemand est né à Paris.

4. Согласитесь с утверждением или опровергните высказывание:

1)La tendance actuelle est d’ inventer le moteur diesel.

2)La carrosserie, en terme général, est l’ensemble du véhicule reposant sur lа transmission.

3)Les roues peuvent être remplacées par des chenilles pour les véhicules destinés à évoluer en tous terrains.

5. Переведите следующие предложения:

1) Il ne fait rien.

22

2)Il n`a rien à faire.

3)Il n`attend personne.

4)Il n`a personne à attendre.

5)Il n`a parlé à personne.

6)Il n`avait personne à qui parler.

6. Составьте вопросы по тексту, добавив необходимые слова:

1)… est né à … ?

2)Qu`est-ce qui … le cadre et la carrosserie?

3)Qu`est-ce que ... le démarrage du moteur ?

4)... est destiné le système de freinage ?

5)Ce sont les roues motrices et les roues directrices. Lesquelles ... le poids de véhicule et ... les efforts de propulsion, de direction et de freinage ?

7. Соедините две соответствующие части предложения:

1)

L’équipement électrique

a) de transporter du matériel.

2)

La carrosserie permet

b) assure le démarrage du moteur.

3)

Les organes d’utilisation du mouvement

c) règlent la direction du véhicule.

4)

La suspension assure la protection

d) le cadre et la carrosserie.

5)

Le véhicule automobile comprend

e) contre les secousses.

8. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные слова :

1)Mon frère et moi, nous travaillons à la meme usine.

2)Ils vous expliquerons tout eux-memes.

3)Le directeur meme n`a pu nous renseigner.

4)Tout le monde est venu, meme les enfants.

5)Quelles fautes as-tu faites ? – Toujours les memes.

6)Je n`ai rien dit de tel.

7)Vous n`avez rien de casser.

8)Tel père, tel fils.

23

9)Les faits sont tels qu`il nous les a rapportés.

10)Tel rit vendredi qui dimanche pleurera.

11)Tous parlent de ce film.

12)Tout le monde parle de ce film.

13)Il a plu toute la nuit.

14)Elles sont toutes honteuses.

8. Что вы узнали из текста о … ?

1)les organes d’utilisation du mouvement ;

2)les deux qualités fondamentales assurant un fonctionnement correct des roues ;

3)le cadre et la carrosserie ;

4)le châssis ;

5)l’équipement électrique.

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.163-166), 1ДЛ

(с.61), 2 ДЛ (с.26), 3-6 ДЛ.

МОДУЛЬ 4

1. Выучите слова и словосочетания по теме:

allumage m.

зажигание

recueillir

собирать

 

 

 

 

bruler

гореть

induire

вводить

 

 

 

 

silencieux

тихий

bille f.

шар

 

 

 

 

courant m.

поток

palier m.

подшипник

 

 

 

 

courroie f.

ремень

enflammer

зажигать

 

 

 

 

relier

соединять

étincelle f.

искра

 

 

 

 

culasse f.

головка цилиндра

bougie f/

свеча

 

 

 

 

engrenage m.

зубчатая

refroidissement m.

охлаждение

 

передача

 

 

 

 

 

 

24

2. Повторите правила образования степеней сравнения прилагательных и наречий во французском языке. Приведите примеры, используя выученную лексику.

Прилагательные обозначают признаки предметов и отвечают на вопрос какой? какая? какие?

Наречия отвечают на вопрос как? каким образом? Прилагательные и наречия имеют три формы степеней сравнения:

положительную, сравнительную, превосходную. Сравнительная степень – Le comparatif.

Употребляются наречия + (более), + (менее), такой (-ая) же+

L`automobile rouge est plus longue

Красная машина длиннее

que l`automobile verte.

зеленой машины.

L`automobile rouge est moins longue

Красная машина менее длинная,

que l`automobile verte.

чем зеленая машина.

L`automobile rouge est aussi longue

Красная машина такая же

que l`automobile verte.

длинная, как и зеленая.

Превосходная степень – Le superlatif.

 

Эта степень образуется путем прибавления определенного артикля le, la, les к форме сравнительной степени (кроме aussi). Если существительное уже с

артиклем, артикль идет повторно:

 

 

 

L`automobile rouge est la plus longue.

Красная машина самая длинная.

L`automobile rouge est la moins longue.

Красная

машина

наименее

 

длинная.

 

 

Прилагательное bon , а также иногда mauvais, petit имеют особые формы:

Положительная степень

Сравнительная степень

Превосходная степень

 

 

 

 

 

 

bon,

хороший,

meilleur,-e

лучший,

le meilleur

наилучший,

bonne

-ая

 

-ая

la meilleure

-ая

mauvais,-e

плохой, -ая

pire

худший,

le pire

наихудший,

 

 

 

-ая

la pire

-ая

petit,-e

маленький,

moindre

меньший,

le moindre

наименьший

 

-ая

 

-ая

la moindre

-ая

25

Степени сравнения наречий образуются путем прибавления наречий plus

или moins:

 

 

 

 

 

 

 

Il marche plus vite que moi.

 

Он ходит быстрее меня.

 

Il parle francais moins vite

 

Он говорит по-французски

 

que son frère.

 

 

 

менее бегло, чем его брат.

 

Следующие наречия имеют особые формы степеней сравнения:

 

 

 

 

 

 

 

Положительная степень

 

Сравнительная степень

Превосходная степень

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beaucoup

 

много

 

plus

больше

le plus

 

больше

 

 

 

всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peu

 

мало

 

moins

меньше

le moins

 

меньше

 

 

 

всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bien

 

хорошо

 

mieux

лучше

le mieux

 

лучше всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mal

 

плохо

 

pis

хуже

le pis

 

хуже всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В современном французском языке формы pis и le pis употребляются крайне редко. Обычно используются формы: plus mal, le plus mal.

3. Прочитайте и переведите текст:

1)Le système d’allumage électrique a pour rôle d’enflammer les gaz au moment précis où doit commencer leur combustion en faisant éclater une étincelle entre les pointes d’une bougie fixée dans la culasse.

2)L’échappement des gaz brûlés ne se fait pas directement dans l’atmosphère mais par l’intermédiaire d’une tuyauterie et d’un pot d’échappement silencieux.

Le système de refroidissement évacue l’excès de chaleur du cylindre dû à la combustion des gaz.

3)La dynamo génératrice est une machine électrique munie par le moteur et produisant le courant nécessaire aux besoins des nombreux appareils de l’équipement électrique. Ce courant est emmagasiné dans les accumulateurs. Sa disposition sur le moteur est variable suivant son mode d’entraînement par courroie ou par engrenage. Quand elle débite du courant, on dit qu’elle charge les accumulateurs. Sur le fil qui la relie aux accumulateurs est interposé l’ampermètre et un conjoncteur-disjoncteur assurant le passage correct du courant.

26

4) La dynamo se compose d’une partie tournante ou induit en fer doux feuilleté sur lequel est bobiné du fil formant de nombreuses spires. Le courant est produit par la rotation de l’induit dans le champ magnétique d’électro-aimants ou inducteurs fixes disposés autour de l’induit. Il est recueilli par des balais en charbon frottant sur une partie étroite de l’induit appelée collecteur. Les extrémités de l’arbre d’induit reposent sur des paliers à roulements à billes.

4.Найдите в тексте прилагательные и наречия и образуйте с ними три степени сравнения.

5.Дополните предложения:

1)

Le système d’allumage électrique a

a) d’enflammer les gaz au moment

pour rôle …

précis.

 

 

 

2)

Le système de refroidissement évacue …

b) l’excès de chaleur du cylindre.

3)

La dynamo génératrice …

c) est une machine électrique.

 

4)

Ce courant est …

d)

emmagasiné

dans

les

 

 

accumulateurs.

 

 

5)

Quand la dynamo débite du courant, …

e) on dit qu’elle charge les

 

 

accumulateurs.

 

 

6. Ответьте на вопросы:

1)Quel est le role du système d’allumage électrique ?

2)Comment doit-t-elle commencer, la combustion ?

3)Par l`intermédiaire de quoi l’échappement des gaz brûlés se fait-il ?

4)Qu`est-ce qui évacue le système de refroidissement ?

5)Qu`est-ce que c`est que la dynamo génératrice ?

6)Ou est-ce que le courant est emmagasiné ?

7)Quand dit-on que la dynamo charge les accumulateurs ?

8)Qu`est-ce qui assure le passage correct du courant ?

9)De quoi la dynamo se compose-t-elle ?

10)Par quoi le courant est-il produit ?

11)Sur quoi les extrémités de l’arbre d’induit reposent-elles ?

27

7. Дополните предложения, используя сравнительную степень:

1)C'est l'étudiant ... (doué) que les autres de sa faculté.

2)Ce travail est … (facile) que celui-ci.

3)Le moteur de cet auto est … (mauvais) que celui-ci.

4)La résistance et la légèreté sont les deux qualités ... (fondamentales) que le fonctionnement correct des roues.

5)Cet auto est ... (bonne) que celle-ci.

8. Дополните предложения, используя превосходную степень:

1)C'est l'étudiant ... (doué) de la faculte.

2)Ce travail est … (facile).

3)Le moteur de cet auto est … (mauvais).

4)La résistance et la légèreté sont les deux qualités ... (fondamentales) assurant un fonctionnement correct des roues.

5)Cet auto est ... (bonne).

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.169-172), 2 ДЛ

(с.19), 3-6 ДЛ.

МОДУЛЬ 5

1 . Выучите слова и словосочетания по теме:

évantuel,le

возможный,-ая

 

 

flamme f.

пламя

 

 

explosion f.

взрыв

 

 

devoir

быть должным

 

 

cylindrе m.

цилиндр

 

 

propriété f.

свойство

 

 

considérable

значительный

 

 

entrainer

двигать

 

 

se refroidir

охлаждаться

maintenir

поддерживать

valeur f.

 

значение

tension f.

 

напряжение

distributeur m.

 

распределитель

au moyen de …

 

посредством

en dépit de …

 

несмотря на

convenable

 

подходящий

 

 

28

2 . Повторите числительные.

Количественные числительные – указывают на количество предметов и отвечают на вопрос - сколько?

1

un

14

quatorze

70

soixante-dix

2

deux

15

quinze

71

soixante-onze

 

 

 

 

 

 

3

trois

16

seize

72

soixante-douze

 

 

 

 

 

 

4

quatre

17

dix-sept

73

soixante-treize

 

 

 

 

 

 

5

cinq

18

dix-huit

80

quatre-vingt

 

 

 

 

 

 

6

six

19

dix-neuf

81

quatre-vingt-et-un

 

 

 

 

 

 

7

sept

20

vingt

90

quatre-vingt-dix

 

 

 

 

 

 

8

huit

21

vingt-et-un

91

quatre-vingt-onze

 

 

 

 

 

 

9

neuf

22

vingt-deux

100

cent

 

 

 

 

 

 

10

dix

30

trente

101

cent –et-un

 

 

 

 

 

 

11

onze

40

quarante

200

deux cents

 

 

 

 

 

 

12

douze

50

cinquante

1000

mille

 

 

 

 

 

 

13

treize

60

soixante

2000

deux mille

 

 

 

 

 

 

1)Обычно числительные являются неизменяемыми. Исключение составляют 1

un, unе. Числительные vingt и cent принимают -s во мн.ч., если за ними не следует другое числительное. Слова million и milliard имеют -s во мн.ч., а mille не имеет.

2)/Перед количественными числительными артикль обычно не употребляется.

3)В отличие от русского языка, при обозначении дат употребляются количественные числительные, а не порядковые. Вместо mille употребляется форма mil.

Le quatorze juillet

четырнадцатое июля

En mil sept cent quatre-vingt-neuf

в 1789 году

Порядковые числительные

Порядковые числительные – это настоящие прилагательные, образующиеся от количественных числительных путем прибавления суффикса -ieme. Числительные на –е теряют его перед – ieme.

29

trois

troisième

quatre

quatrième

Количественным числительным un, une соответствуют порядковые числительные premier, première. Порядковое числительное unième употребляется только в сочетании с другими числительными при образовании сложных порядковых числительных.

vingt-et-unième cent et unième

Количественному числительному deux соответствуют порядковые числительные deuxième и second,-e, последнее чаще употребляется, если речь идет о двух предметах.

C`est le deuxième jour

 

que je suis chez vous.

Вот уже второй день я у вас.

Volkswagen Polo – est

Volkswagen Polo -

leur seconde automobile.

их второй автомобиль.

Обратите внимание, что

cinq и neuf имеют особые формы порядковых

числительных:

 

cinq

cinquième

neuf

neuvième

3.Прочитайте и переведите текст:

1)L’inflammation du mélange combustible est provoquée par le passage d’une étincelle électrique entre les deux électrodes d’un organe qui est la bougie. Une de ces électrodes est reliée à la masse du moteur, l’autre est isolée au moyen d’un cylindre diélectrique qui est généralement une matière céramique ou éventuellement à base de mica.

2)Cette matière isolante doit travailler dans des conditions assez difficiles. Elle est en contact avec la flamme de l’explosion et elle doit supporter la pression importante développée dans le cylindre. Elle doit conserver ses propriétés électriques en dépit de l’élévation considérable de température que peuvent supporter certaines de ses parties. L’isolement électrique entraîne souvent l’isolement calorifique. Or il faut que les électrodes de la bougie se refroidissent.

30

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]