13-1
.pdf
|
Неопределенные местоимения |
|
|
|
|
|
Множественное число |
|
|
Единственное число |
|
|||
|
|
|
|
|
aucun, aucune |
никто |
(d`) aucuns |
некоторые |
|
|
|
|
|
|
tout |
все |
tous, toutes |
все |
|
|
|
|
|
|
quelqu`un |
кто-нибудь |
quelques-uns |
некоторые |
|
quelqu`une |
quelques-unes |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
autre |
другой, другая |
autres |
другие |
|
|
|
|
|
|
le meme |
тот же самый |
les memes |
те же самые |
|
la meme |
та же самая |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
l`un, l`une |
один, одна |
les uns, |
одни |
|
les unes |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
сhacun, chacune |
каждый, каждая |
rien |
ничто |
|
|
|
|
|
|
tel, telle |
такой, такая, таково |
plusieurs |
многие |
|
|
|
|
|
|
quiconque |
тот, кто |
certains |
некоторые |
|
certaines |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1) Местоимение on употребляется в качестве подлежащего с последующим глаголом в 3л.ед.ч.:
-как аналог русской неопределенно-личной конструкции с глаголом в
3л.мн.ч.;
-в качестве замены любого местоимения.
On le fera, si l`on peut. |
Это сделают, если возможно. |
Ou l`on dit oui, ou l`on dit non. |
Или вы говорите да, или нет. |
Alors, on est content? |
Ну что, довольны? |
Форма выступает обычно после si (если), et (и), ou (или), ou (где). |
|
2) Personne – существительное, обозначающее личность. |
|
Une personne heureuse. |
Счастливый человек. |
но часто personne употребляется в значении неопределенного местоимения «никто», наряду с nul (м.р.), nulle (ж.р.).
Qui est venu? Personne.
3. Прочитайте и переведите текст:
21
1)Les organes d’utilisation du mouvement utilisent pour 1’avancement du véhicule la rotation des organes de transmission. Ils règlent la direction du véhicule. Ce sont les roues motrices et les roues directrices. Leur fonction consiste à supporter le poids de véhicule et à transmettre les efforts de propulsion, de direction et de freinage.
2)La résistance et la légèreté sont les deux qualités fondamentales assurant un fonctionnement correct des roues. Les roues peuvent être remplacées par des chenilles pour les véhicules destinés à évoluer en tous terrains. La suspension assure la protection du véhicule et du matériel ou personnel contre les secousses créées par le roulement sur les inégalités du sol. Le système de freinage est destiné à ralentir le véhicule et à l’arrêter.
3)L’équipement électrique assure le démarrage du moteur, l’éclairage et le fonctionnement de divers accessoires (avertisseur, phares, essuie-glace, indicateurs de direction, etc.)
4)On sait qu’un véhicule automobile, outre moteur, transmission, organes d’utilisation du mouvement, comprend le cadre et la carrosserie. Le cadre est le support de tous les organes de la voiture. Le châssis est l’ensemble comprenant le cadre, les organes mécaniques. La carrosserie, en terme général, est l’ensemble du véhicule reposant sur le cadre. Elle permet de transporter du matériel et du personnel.
5)La tendance actuelle est d’employer de plus en plus les moteurs diesel. Diesel Rudolf (1858-1913), ingénieur allemand, est inventeur du moteur diesel (1897). Il est
ànoter que l’ingénieur allemand est né à Paris.
4. Согласитесь с утверждением или опровергните высказывание:
1)La tendance actuelle est d’ inventer le moteur diesel.
2)La carrosserie, en terme général, est l’ensemble du véhicule reposant sur lа transmission.
3)Les roues peuvent être remplacées par des chenilles pour les véhicules destinés à évoluer en tous terrains.
5. Переведите следующие предложения:
1) Il ne fait rien.
22
2)Il n`a rien à faire.
3)Il n`attend personne.
4)Il n`a personne à attendre.
5)Il n`a parlé à personne.
6)Il n`avait personne à qui parler.
6. Составьте вопросы по тексту, добавив необходимые слова:
1)… est né à … ?
2)Qu`est-ce qui … le cadre et la carrosserie?
3)Qu`est-ce que ... le démarrage du moteur ?
4)... est destiné le système de freinage ?
5)Ce sont les roues motrices et les roues directrices. Lesquelles ... le poids de véhicule et ... les efforts de propulsion, de direction et de freinage ?
7. Соедините две соответствующие части предложения:
1) |
L’équipement électrique |
a) de transporter du matériel. |
2) |
La carrosserie permet |
b) assure le démarrage du moteur. |
3) |
Les organes d’utilisation du mouvement |
c) règlent la direction du véhicule. |
4) |
La suspension assure la protection |
d) le cadre et la carrosserie. |
5) |
Le véhicule automobile comprend |
e) contre les secousses. |
8. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные слова :
1)Mon frère et moi, nous travaillons à la meme usine.
2)Ils vous expliquerons tout eux-memes.
3)Le directeur meme n`a pu nous renseigner.
4)Tout le monde est venu, meme les enfants.
5)Quelles fautes as-tu faites ? – Toujours les memes.
6)Je n`ai rien dit de tel.
7)Vous n`avez rien de casser.
8)Tel père, tel fils.
23
9)Les faits sont tels qu`il nous les a rapportés.
10)Tel rit vendredi qui dimanche pleurera.
11)Tous parlent de ce film.
12)Tout le monde parle de ce film.
13)Il a plu toute la nuit.
14)Elles sont toutes honteuses.
8. Что вы узнали из текста о … ?
1)les organes d’utilisation du mouvement ;
2)les deux qualités fondamentales assurant un fonctionnement correct des roues ;
3)le cadre et la carrosserie ;
4)le châssis ;
5)l’équipement électrique.
Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.163-166), 1ДЛ
(с.61), 2 ДЛ (с.26), 3-6 ДЛ.
МОДУЛЬ 4
1. Выучите слова и словосочетания по теме:
allumage m. |
зажигание |
recueillir |
собирать |
|
|
|
|
bruler |
гореть |
induire |
вводить |
|
|
|
|
silencieux |
тихий |
bille f. |
шар |
|
|
|
|
courant m. |
поток |
palier m. |
подшипник |
|
|
|
|
courroie f. |
ремень |
enflammer |
зажигать |
|
|
|
|
relier |
соединять |
étincelle f. |
искра |
|
|
|
|
culasse f. |
головка цилиндра |
bougie f/ |
свеча |
|
|
|
|
engrenage m. |
зубчатая |
refroidissement m. |
охлаждение |
|
передача |
|
|
|
|
|
|
24
2. Повторите правила образования степеней сравнения прилагательных и наречий во французском языке. Приведите примеры, используя выученную лексику.
Прилагательные обозначают признаки предметов и отвечают на вопрос какой? какая? какие?
Наречия отвечают на вопрос как? каким образом? Прилагательные и наречия имеют три формы степеней сравнения:
положительную, сравнительную, превосходную. Сравнительная степень – Le comparatif.
Употребляются наречия + (более), + (менее), такой (-ая) же+
L`automobile rouge est plus longue |
Красная машина длиннее |
que l`automobile verte. |
зеленой машины. |
L`automobile rouge est moins longue |
Красная машина менее длинная, |
que l`automobile verte. |
чем зеленая машина. |
L`automobile rouge est aussi longue |
Красная машина такая же |
que l`automobile verte. |
длинная, как и зеленая. |
Превосходная степень – Le superlatif. |
|
Эта степень образуется путем прибавления определенного артикля le, la, les к форме сравнительной степени (кроме aussi). Если существительное уже с
артиклем, артикль идет повторно: |
|
|
|
L`automobile rouge est la plus longue. |
Красная машина самая длинная. |
||
L`automobile rouge est la moins longue. |
Красная |
машина |
наименее |
|
длинная. |
|
|
Прилагательное bon , а также иногда mauvais, petit имеют особые формы:
Положительная степень |
Сравнительная степень |
Превосходная степень |
|||
|
|
|
|
|
|
bon, |
хороший, |
meilleur,-e |
лучший, |
le meilleur |
наилучший, |
bonne |
-ая |
|
-ая |
la meilleure |
-ая |
mauvais,-e |
плохой, -ая |
pire |
худший, |
le pire |
наихудший, |
|
|
|
-ая |
la pire |
-ая |
petit,-e |
маленький, |
moindre |
меньший, |
le moindre |
наименьший |
|
-ая |
|
-ая |
la moindre |
-ая |
25
Степени сравнения наречий образуются путем прибавления наречий plus
или moins: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Il marche plus vite que moi. |
|
Он ходит быстрее меня. |
|
|||||
Il parle francais moins vite |
|
Он говорит по-французски |
|
|||||
que son frère. |
|
|
|
менее бегло, чем его брат. |
|
|||
Следующие наречия имеют особые формы степеней сравнения: |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
Положительная степень |
|
Сравнительная степень |
Превосходная степень |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
beaucoup |
|
много |
|
plus |
больше |
le plus |
|
больше |
|
|
|
всего |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Peu |
|
мало |
|
moins |
меньше |
le moins |
|
меньше |
|
|
|
всего |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bien |
|
хорошо |
|
mieux |
лучше |
le mieux |
|
лучше всего |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mal |
|
плохо |
|
pis |
хуже |
le pis |
|
хуже всего |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В современном французском языке формы pis и le pis употребляются крайне редко. Обычно используются формы: plus mal, le plus mal.
3. Прочитайте и переведите текст:
1)Le système d’allumage électrique a pour rôle d’enflammer les gaz au moment précis où doit commencer leur combustion en faisant éclater une étincelle entre les pointes d’une bougie fixée dans la culasse.
2)L’échappement des gaz brûlés ne se fait pas directement dans l’atmosphère mais par l’intermédiaire d’une tuyauterie et d’un pot d’échappement silencieux.
Le système de refroidissement évacue l’excès de chaleur du cylindre dû à la combustion des gaz.
3)La dynamo génératrice est une machine électrique munie par le moteur et produisant le courant nécessaire aux besoins des nombreux appareils de l’équipement électrique. Ce courant est emmagasiné dans les accumulateurs. Sa disposition sur le moteur est variable suivant son mode d’entraînement par courroie ou par engrenage. Quand elle débite du courant, on dit qu’elle charge les accumulateurs. Sur le fil qui la relie aux accumulateurs est interposé l’ampermètre et un conjoncteur-disjoncteur assurant le passage correct du courant.
26
4) La dynamo se compose d’une partie tournante ou induit en fer doux feuilleté sur lequel est bobiné du fil formant de nombreuses spires. Le courant est produit par la rotation de l’induit dans le champ magnétique d’électro-aimants ou inducteurs fixes disposés autour de l’induit. Il est recueilli par des balais en charbon frottant sur une partie étroite de l’induit appelée collecteur. Les extrémités de l’arbre d’induit reposent sur des paliers à roulements à billes.
4.Найдите в тексте прилагательные и наречия и образуйте с ними три степени сравнения.
5.Дополните предложения:
1) |
Le système d’allumage électrique a |
a) d’enflammer les gaz au moment |
|||
pour rôle … |
précis. |
|
|
|
|
2) |
Le système de refroidissement évacue … |
b) l’excès de chaleur du cylindre. |
|||
3) |
La dynamo génératrice … |
c) est une machine électrique. |
|
||
4) |
Ce courant est … |
d) |
emmagasiné |
dans |
les |
|
|
accumulateurs. |
|
|
|
5) |
Quand la dynamo débite du courant, … |
e) on dit qu’elle charge les |
|||
|
|
accumulateurs. |
|
|
6. Ответьте на вопросы:
1)Quel est le role du système d’allumage électrique ?
2)Comment doit-t-elle commencer, la combustion ?
3)Par l`intermédiaire de quoi l’échappement des gaz brûlés se fait-il ?
4)Qu`est-ce qui évacue le système de refroidissement ?
5)Qu`est-ce que c`est que la dynamo génératrice ?
6)Ou est-ce que le courant est emmagasiné ?
7)Quand dit-on que la dynamo charge les accumulateurs ?
8)Qu`est-ce qui assure le passage correct du courant ?
9)De quoi la dynamo se compose-t-elle ?
10)Par quoi le courant est-il produit ?
11)Sur quoi les extrémités de l’arbre d’induit reposent-elles ?
27
7. Дополните предложения, используя сравнительную степень:
1)C'est l'étudiant ... (doué) que les autres de sa faculté.
2)Ce travail est … (facile) que celui-ci.
3)Le moteur de cet auto est … (mauvais) que celui-ci.
4)La résistance et la légèreté sont les deux qualités ... (fondamentales) que le fonctionnement correct des roues.
5)Cet auto est ... (bonne) que celle-ci.
8. Дополните предложения, используя превосходную степень:
1)C'est l'étudiant ... (doué) de la faculte.
2)Ce travail est … (facile).
3)Le moteur de cet auto est … (mauvais).
4)La résistance et la légèreté sont les deux qualités ... (fondamentales) assurant un fonctionnement correct des roues.
5)Cet auto est ... (bonne).
Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.169-172), 2 ДЛ
(с.19), 3-6 ДЛ.
МОДУЛЬ 5
1 . Выучите слова и словосочетания по теме:
évantuel,le |
возможный,-ая |
|
|
flamme f. |
пламя |
|
|
explosion f. |
взрыв |
|
|
devoir |
быть должным |
|
|
cylindrе m. |
цилиндр |
|
|
propriété f. |
свойство |
|
|
considérable |
значительный |
|
|
entrainer |
двигать |
|
|
se refroidir |
охлаждаться |
maintenir |
поддерживать |
valeur f. |
|
значение |
|
tension f. |
|
напряжение |
|
distributeur m. |
|
распределитель |
|
au moyen de … |
|
посредством |
|
en dépit de … |
|
несмотря на |
|
convenable |
|
подходящий |
|
|
|
28
2 . Повторите числительные.
Количественные числительные – указывают на количество предметов и отвечают на вопрос - сколько?
1 |
un |
14 |
quatorze |
70 |
soixante-dix |
2 |
deux |
15 |
quinze |
71 |
soixante-onze |
|
|
|
|
|
|
3 |
trois |
16 |
seize |
72 |
soixante-douze |
|
|
|
|
|
|
4 |
quatre |
17 |
dix-sept |
73 |
soixante-treize |
|
|
|
|
|
|
5 |
cinq |
18 |
dix-huit |
80 |
quatre-vingt |
|
|
|
|
|
|
6 |
six |
19 |
dix-neuf |
81 |
quatre-vingt-et-un |
|
|
|
|
|
|
7 |
sept |
20 |
vingt |
90 |
quatre-vingt-dix |
|
|
|
|
|
|
8 |
huit |
21 |
vingt-et-un |
91 |
quatre-vingt-onze |
|
|
|
|
|
|
9 |
neuf |
22 |
vingt-deux |
100 |
cent |
|
|
|
|
|
|
10 |
dix |
30 |
trente |
101 |
cent –et-un |
|
|
|
|
|
|
11 |
onze |
40 |
quarante |
200 |
deux cents |
|
|
|
|
|
|
12 |
douze |
50 |
cinquante |
1000 |
mille |
|
|
|
|
|
|
13 |
treize |
60 |
soixante |
2000 |
deux mille |
|
|
|
|
|
|
1)Обычно числительные являются неизменяемыми. Исключение составляют 1
– un, unе. Числительные vingt и cent принимают -s во мн.ч., если за ними не следует другое числительное. Слова million и milliard имеют -s во мн.ч., а mille не имеет.
2)/Перед количественными числительными артикль обычно не употребляется.
3)В отличие от русского языка, при обозначении дат употребляются количественные числительные, а не порядковые. Вместо mille употребляется форма mil.
Le quatorze juillet |
четырнадцатое июля |
En mil sept cent quatre-vingt-neuf |
в 1789 году |
Порядковые числительные
Порядковые числительные – это настоящие прилагательные, образующиеся от количественных числительных путем прибавления суффикса -ieme. Числительные на –е теряют его перед – ieme.
29
trois |
troisième |
quatre |
quatrième |
Количественным числительным un, une соответствуют порядковые числительные premier, première. Порядковое числительное unième употребляется только в сочетании с другими числительными при образовании сложных порядковых числительных.
vingt-et-unième cent et unième
Количественному числительному deux соответствуют порядковые числительные deuxième и second,-e, последнее чаще употребляется, если речь идет о двух предметах.
C`est le deuxième jour |
|
que je suis chez vous. |
Вот уже второй день я у вас. |
Volkswagen Polo – est |
Volkswagen Polo - |
leur seconde automobile. |
их второй автомобиль. |
Обратите внимание, что |
cinq и neuf имеют особые формы порядковых |
числительных: |
|
cinq |
cinquième |
neuf |
neuvième |
3.Прочитайте и переведите текст:
1)L’inflammation du mélange combustible est provoquée par le passage d’une étincelle électrique entre les deux électrodes d’un organe qui est la bougie. Une de ces électrodes est reliée à la masse du moteur, l’autre est isolée au moyen d’un cylindre diélectrique qui est généralement une matière céramique ou éventuellement à base de mica.
2)Cette matière isolante doit travailler dans des conditions assez difficiles. Elle est en contact avec la flamme de l’explosion et elle doit supporter la pression importante développée dans le cylindre. Elle doit conserver ses propriétés électriques en dépit de l’élévation considérable de température que peuvent supporter certaines de ses parties. L’isolement électrique entraîne souvent l’isolement calorifique. Or il faut que les électrodes de la bougie se refroidissent.
30