Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1 ЖУРНАЛИСТИКА 1855 - 1870

.pdf
Скачиваний:
98
Добавлен:
10.02.2015
Размер:
1.26 Mб
Скачать

шал 1500 экземпляров.

В этот же период за границей издавались и другие печатные органы русских эмигрантов различных направлений. К их числу относятся политический и литературный журнал «Общее дело», выходивший в Женеве с 9 мая 1877 по ноябрь 1890 г. Всего вышло 112 номеров. Заявленный как ежемесячный, он не выдержал периодичности. Основан он был по инициативе М. К. Элпидина, взявшего на себя функцию издателя. В редакции в разное время сотрудничали А. X. Христофоров, В. А. Зайцев, Н. А. Белоголовый и Н. А. Юренев.

Направление журнала было неопределенным. По существу он выражал либерально-буржуазные идеи и отстаивал конституционно-монархическое движение в России. Издатели, стремясь превратить «Общее дело» в рупор либеральной оппозиции, рассчитывали сделать журнал массовым. Этим надеждам не суждено было осуществиться: в Россию попадали лишь отдельные экземпляры журнала, едва ли многие знали о его существовании.

Журнал имел тираж 500 экземпляров и расходился в основном среди русских эмигрантов и приезжавших за границу русских. Издавался он на средства Н. А. Белоголового, известного врача и друга Салтыкова-Щедрина и Лаврова. Политическая индифферентность журнала позволяла сотрудничать в нем представителям любых оппозиционных самодержавию сил. В. И. Засулич вспоминала: «Стояло „Общее дело" в стороне, так там и осталось. Никто на него не сердился, никто не считал зазорным поместить в нем то или другое заявление, раз это было нужно, а своего органа не было, но в общем ни сторонников, ни противников в революционной эмиграции у него не имелось». Учитывая долговременность существования журнала (более 13 лет) на фоне других, быстро сменявших друг друга эмигрантских изданий, уместно предиоложить, что «Общее дело» имело иостоянный спрос в среде либерально настроенной русской эмиграции.

Помимо изданий, выходивших в Европе, в конце 1860-х — в 1870-х годах русская свободная пресса начинает звучать и в Америке. По-

явление первого русского издания в США связано с именем Андрея (Агапия) Гончаренко, корреспондента «Колокола», который в 1 860-х годах перебрался в Лондон, работал наборщиком в типографии Герцена, затем переселился в Америку.

1 марта 1868 г. в Сан-Франциско вышла газета «Вестник Аляски» ("Alaska Herald") на двух языках (русском и английском). Газета была разнообразна по содержанию и имела постоянные отделы: «Аляска», «Россия», «Сибирь», «Европа», «Америка», «Религия». Это было либерально-буржуазное издание, которое ставило своей целью защитить интересы русских в Америке. Газета издавалась до 1874 г., меняя название, формат, логотип, периодичность.

Наряду с ней А. Гончаренко предпринимает издание листка под названием «Свобода. Простая речь, издаваемая Агапием Гончаренко». В 1872-1873 гг. вышло пять номеров. Верность традиции Герцена и Огарева Гончаренко часто подчеркивал своими публикациями о «Колоколе» Герцена, декабристах.

Вторая половина 1870-х годов отмечена некоторым спадом в развитии русской журналистики в эмиграции. К 1877 г. сколько-нибудь заметные издания, выходившие в 70-х годах, за исключением «Набата», «Общего дела» и «Общины», прекратили существование. Центр бесцензурной печати к концу 70-х годов переместился в Россию, где на волне нового общественного подъема возникла необходимость в изданиях для практического руководства политическим движением. На смену теоретическим органам, «социально-политическим обозрениям» приходят агитационно-пропагандистские издания.

Опыт эмигрантской журналистики 70-х годов интересен не только тем, что она унаследовала и развивала традиции герценовских и других изданий 60-х годов в организации, постановке изданий, привлечении авторов, налаживании системы распространения, связей с Россией и между собой. Этот опыт оказался плодотворным и в наследовании новых видовых форм органов печати. Появились издания, ориентированные на конкретную читательскую аудиторию: для образованной молодежи («Набат»), для рабочих («Работник»), для русских американцев («Свобода») и г. д. Кроме того, вслед за герце-новским «Колоколом» на французском языке с русским приложением появляются другие двуязычные издания, рассчитанные на русского и зарубежного читателя. Как и в предшествующее десятилетие, в 70-е годы выходят газеты и журналы, не имеющие яркой партийной принадлежности, они стремятся охватить своим воздействием широкие эмигрантские круги и предназначены «для всех».

На страницах эмигрантской журналистики вырабатывались своеобразные литературные и жанровые формы. Ведущее место среди них занимали передовые и публицистические статьи,

обзоры печати и корреспонденции, хроника, документы, воззвания, речи на суде, отчеты с судебных процессов, биографии осужденных и приговоренных, списки погибших и казненных, художественные произведения малых жанровых форм. Вполне понятно, что некоторые жанры, распространенные в легальных изданиях, почти не находили места в бесцензурной прессе в силу специфичности ее задач и условий деятельности Так, в частности, обстояло дело с литературной критикой.

Эмигрантская журналистика 1870-х годов выдвинула новые имена журналистов, продолживших организаторскую и нублицистическую деятельность в нелегальной прессе России конца 70-х и в новых условиях 80-х годов, с которыми связан очередной этап развития эмигрантской прессы.